Profil von Stefan



Über dich


Wie kommst du zur griechischen Sprache?


Sprachkenntnisse


   A1

   C2

Vokabelliste "Verben"

Griechisch Deutsch
αγοράζωkaufen

Vokabelliste "Stefans Vokabelliste "

Griechisch Deutsch
αγοράζωkaufen
αγόριJunge
αισθάνομαιfühlen
ακολουθώjdm/einer Sache folgen
ακόμηnoch
ακόμηmehr
ακριβόςteuer
ακριβώςgenau
ακριβώςnur
αλάτιSalz
αλήθειαWahrheit
αλλάaber
αλλάζωändern
αλλάζωverändern
αλλιώςanders
αλλιώςsonst
άλλοςandere
άλλοςjemand anders
άλλωστεaußerdem
αμέσωςaugenblicklich
αμέσωςsofort
ανακαλύπτωentdecken
ανεβαίνωhinaufgehen
ανεβαίνωaufsteigen
άνεμοςWind
άνθρωποςMensch
άνοιχτος -η -οoffen
Αργώlange brauchen
Αργώlangsam sein
αρχίζωanfangen
αυτόςdieser/diese/dieses
αφήνωlassen
αφήνωverlassen
αφήνωüberlassen
διδάσκωlehren
διδάσκωunterrichten
ελπίζωhoffen
εξυπηρετώbedienen
εξυπηρετώdienen
κορίτσιMädchen
πατέραςVater
σπίτιHaus
τραπέζιTisch
χαιρετισμόςBegrüßung
χαιρετισμόςGruß
χαιρετώgrüßen
άρτοςBrot
αγοράMarkt
ακούωhören
νοικιάζωmieten
αίμαBlut
ανάμεσαzwischen
ανάμεσαdazwischen
μητέραMutter
δωμάτιοRaum
δωμάτιοZimmer
ανάλογαentsprechend
ανοίγωöffnen
ανοίγωaufmachen
ανοίγωaufdrehen
παράθυροFenster
απαντώantworten
απαντώbeantworten
εξηγώerklären
εννοώmeinen
εννοώbedeuten
εννοώverstehen
αέραςLuft
αέραςWind
πολυθρόναSessel
αλεύριMehl
αδελφόςBruder
αληθινόςwahr
αληθινόςecht
αγρόςAcker
αγρόςFeld
άνετοςbequem
άνετοςgemütlich
άνετοςbehaglich
αρέσωmögen
ανάβωanmachen
ανάβωeinschalten
αμαρτωλόςsündig
ελέγχωkontrollieren
ελέγχωüberprüfen
ελέγχωbeherrschen
αποφασίζωsich entscheiden
αποφασίζωsich entschließen
ασφαλίζωsichern
ασφαλίζωversichern
ενδιαφέρωinteressieren
εξετάζωüberprüfen
εξετάζωprüfen
αρρωσταίνωkrank werden
εκτυπώνωprägen
εκτυπώνωdrücken
αποθηκεύωlagern
αποθηκεύωspeichern
ανταλλάσσωtäuschen
ανταλλάσσωaustauschen
ανταλλάσσωwechseln
αβγόEi
αισθάνομαιspüren
ακολουθώfolgen
αποφασίζωentscheiden
αγοράMarktplatz
αρχίζωloslegen
αλλάsondern
ανταλλάσσωeintauschen
ανεβαίνωhochgehen
ανοίγωandrehen
ανακαλύπτωherausfinden
ακολουθώbefolgen
αφήνωhinterlassen
εξετάζωnachprüfen
ανάβωentzünden
αγαπώlieben
αφήνωzurücklassen
ασπασμόςKuss
αγόριKnabe
δωμάτιοStube
ελπίζωerhoffen
ελέγχωnachschauen

Karma

Bewertete Übersetzungen: 0

Eingereichte Übersetzungen: 2

Bestätige Übersetzungen: 0

Forum-Beiträge: 0

Karma: 6

Forum-Beiträge von Stefan

Noch keine Beträge.

Übersetzungen von Stefan

Griechisch Deutsch Status bestätigen
παιδιά

nicht bestätigt (0/5)

παιδιάLeute

nicht bestätigt (0/5)

Neueste Forum-Beiträge

Ein Freund von mir hat einen Aufsatz über Odysseus ins Internet gestellt und mittels eines Tools ins Griechische übersetzt. Bezug nehmend auf den Schweinehirten Εύμαιος lautet ein Satz: "Εύμαιος wird ...... nicht eingeweiht." Gemeint ist, dass er nicht ins Vertrauen gezogen wird. Das Tool übersetzt "wird nicht eingeweiht" mit "κρατείται έξω από τον βρόχο". Wörtlich heißt das: "Er wird außerhalb der Schlinge gehalten". Ich habe diese Redewendung nirgends gefunden, auch nicht im Lexikon von Babiniotis. Meine Frage an das Forum: Gibt es diese Redewendung überhaupt oder ist hier dem Tool ein arger Schnitzer passiert? Wenn ja: Ist die Bedeutung "wird nicht eingeweiht" richtig oder hat die Wendung eine andere Bedeutung. Für Antworten danke ich im Voraus herzlichst.

am 2025-01-13 20:47:31

zur Diskussion "έξω από τον βρόχο"

Hallo Tobias,

danke dir für dein Engagement - aber nein, die stymphalischen Vögel sind es leider auch nicht. Ich hab auch insofern etwas durcheinandergebracht, als es "lediglich" um einen neidlosen (aphthonos) Vogel (ornis) geht, um essen von sitos und trinken von poton, und wo um das Verb paraskeuazo vorkommt. Der Rest (kämpfen, Berg) hat sich auf unsere Schulzeit bezogen,wo wir mit einem Berg von Vokabeln zu kämpfen hatten :-)

LG und ein schönes Fest

Flix

am 2024-12-23 16:06:43

zur Diskussion "Textsuche"

Hey Flix, 

sorry, war verkehrt. 

Meinst du vielleicht die Stymphalischen Vögel von Arkadien?

Es gab ja da auch den Tantalos, den Sohn des Zeus, der die Götter verarscht und seinen Sohn Pelops als Ragout verarbeitet und den Göttern als Speise vorsetzen wollte, vorauf zum Glück nur die verwirrte Demeter wegen der Suche nach ihrer Tochter reingefallen und von seinem Schulterblatt gegessen hatte. Das wurde aber dann durch eine Elfenbeinprothese wieder ausgeglichen. 

Könnte sein, dass der Fluch, der deshalb auf der ganzen Familie von Tantalus lag, also auf den Tantaliden, auch mit diesen Vögeln zusammenhängt. 

Sag mir kurz, ob es diese vielleicht sein könnten:

Liebe Grüße 

Tobias

am 2024-12-22 17:13:32

zur Diskussion "Textsuche"


Neueste Mitglieder

Fleißigste Mitglieder