{der}  
Sessel
 Subst.

{η} πολυθρόνα Subst.
(144)
DeutschGriechisch
Hierzu zählen Hocker, Stühle (zu deren Bauteilen gehören Beine, Sitzfläche und Rückenlehne) und Sessel (zu deren Bauteilen gehören Sitzfläche, Rückenlehne und Armlehnen) für die Benutzung im Haus und im Freien.Περιλαμβάνουν σκαμνιά, καρέκλες (τα μέρη συναρμολόγησης περιλαμβάνουν: πόδια, βάση και πλάτη του καθίσματος) και πολυθρόνες (τα μέρη συναρμολόγησης περιλαμβάνουν: βάση και πλάτη του καθίσματος και στηρίγματα βραχιόνων) για χρήση σε εσωτερικούς και εξωτερικούς χώρους.

Übersetzung bestätigt

Diese betrafen Sofas, Sessel und Schuhe; in klinischen Tests wurde nachgewiesen, dass die Hautentzündungen der Verbraucher, die mit entsprechenden Produkten Kontakt hatten, auf DMF zurückzuführen waren.πολυθρόνες και υποδήματα και οι κλινικές δοκιμές επιβεβαίωσαν ότι η αιτία της δερματίτιδας που προκλήθηκε στους καταναλωτές οι οποίοι ήρθαν σε επαφή με αυτά τα προϊόντα ήταν η ουσία DMF.

Übersetzung bestätigt

Auch haben Sie und alle, die diese Entschließung unterschreiben und Herrn Berisha mit keinem Wort erwähnen, die vorbehaltlos die Militärintervention unterstützen, nicht das Recht, hier vom bequemen Sessel aus Beschlüsse zu fassen und unsere Kinder, die Kinder des europäischen Volkes, in ein mögliches Massaker zu schicken, zuzulassen, daß sie andere Menschen töten oder sogar selbst getötet werden.Δεν έχετε, ακόμα, το δικαίωμα εσείς και όσοι υπογράφουν αυτό το ψήφισμα και δεν κάνουν μνεία περί Μπερίσα, που υποστηρίζουν ανεπιφύλακτα τη στρατιωτική επέμβαση, να αποφασίζουν εδώ από τις αναπαυτικές πολυθρόνες τους, και να στέλνουν τα παιδιά μας, τα παιδιά του ευρωπαϊκού λαού, σε ένα ενδεχόμενο σφαγείο, να σφάζουν ή και να σφάζονται.

Übersetzung bestätigt

Am Anfang verlieren sie ihre Beweglichkeit, können nicht mehr gehen, bleiben an einen Sessel gefesselt, ihre Muskelmasse baut sich ab, sie bekommen immer größere Atemschwierigkeiten, sehen den Tod auf sich zukommen und sterben nach sechs Monaten.Αρχίζουν χάνοντας την κινητική τους ικανότητα, τη δυνατότητα να βαδίζουν, μένουν καρφωμένοι σε μια πολυθρόνα, χάνουν το μυϊκό τους όγκο, αναπνέουν όλο και πιο δύσκολα, βλέπουν τον εαυτό τους να πεθαίνει, και καταλήγουν μέσα σε έξι μήνες.

Übersetzung bestätigt

Mit kaum ein Wort gesprochen, aber mit einer freundlicherweise Auge, winkte er mich zu einem Sessel, warf in seinem Fall von Zigarren und ergab einen Geist und eine gasogene Fall in die Ecke.Με μόλις μιλήσει μια λέξη, αλλά με Παρακαλούνται τα μάτια, μου κυμάτισε σε μια πολυθρόνα, έριξε σε όλη την περίπτωσή του για τα πούρα, και ανέφερε μια περίπτωση πνεύμα και gasogene in από τη γωνία.

Übersetzung nicht bestätigt


Grammatik


Singular

Plural

Nominativder Sessel

die Sessel

Genitivdes Sessels

der Sessel

Dativdem Sessel

den Sesseln

Akkusativden Sessel

die Sessel




Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback