Im Greeklex Forum kannst du Fragen rund um die griechische Sprache und Kultur diskutieren. Falls dir eine Kategorie in unserem Forum fehlt, schreib uns gerne eine Nachricht.
Grammatik Wortschatz Redewendungen Sommerurlaub Altgriechisch Songtexte Reisen Verbesserungsvorschläge Fragen Ich suche ein Lied Griechisch lernen Griechenland im Internet Griechischlehrer gesucht Neuigkeiten Neue Mitglieder Offtopic CommunityHallo zusammen!
Kann man dieses Lied auch zum Namenstag singen oder nur zum Geburtstag?
Danke für eure Hilfe!
Bernd-Nα ζήσεις Δημήτρη και χρόνια πολλά
μεγάλος να γίνεις με άσπρα μαλλιά.
Παντού να σκορπίζεις της γνώσης το φως
και όλοι να λένε 'να ένας σοφός!'
Spontan würde ich wegen der weißen Haare vielleicht eher sagen - zum Geburtstag.
Aber die Griechen nehmen es sicher nicht übel, wenn man es am "flaschen" Tag singt.
Bingrade auf dem Schiff von Venedig nach Patras, werde in den nächsten Tagen bei meinen Griechen nachfragen und schreibe dann nochmal Rückmeldung.
Herzliche Grüße!
Aggoula
Super, Aggoula!
Ηerzlichen Dank und viel Freude in Griechenland. Bei unserer letzten Reise auf die Peloponnes haben wir auch eine ähnliche Route genommen.
Jetzt ist in Ellada doch noch richtig Wärme!
Καλό ταξίδι!
Μπερντ
Habs bisher nur zu Geburtstagen gehört und laut Google und laut dem Lehrbuch "Ταξίδι στην Ελλαδα" Teil 2, μάθημα 20 ist es "το τραγούδι των γενεθλίων". Wird aber wohl keiner böse sein, wenν du es zum Namenstag singst.
Hallo, ich bin gerade bei meinem Koumbaros in Athen und er verneinte, dass das am Namenstag gesungen wird. Nur zum Geburtstag.
von Mikel gestartet am 2022-08-18 15:00:12
Tags: Fragen
von vpolychro gestartet am 2021-07-27 18:08:35
Tags: Community
von griechischfreude gestartet am 2021-05-10 20:30:38
Tags: Griechisch lernen
Im Greeklex.net Forum kannst du Fragen zur griechischen Sprache stellen und Themen rund um Griechenland diskutieren.
Vielen Dank an A. und Bernd.
So langsam geht mir ein Licht auf :-)
Beste Grüße
Doris
Hallo!
Das hier ist nur ein Versuch, etwas zum Thema beizutragen. Ich habe es im Internet gefunden:
"Hier ist das „Recht des Krummen“ der positive Aspekt eines ansonsten unangenehmen Ereignisses. Der Ausdruck ist sehr verbreitet. Es wird auch verwendet, wenn wir zugeben, dass jemand, den wir beschuldigen, mildernde Faktoren hat, oder wenn wir jemanden entschuldigen, der schuldig ist, oder wenn wir darauf hinweisen möchten, dass die andere Seite Recht hat."
Sorry, wenn es gar nicht passt:
Bernd
Hallo aus Bayern aktuell!
Ich würde es in etwa so übersetzen:
(Klar ist das schade/scheiße), aber andererseits - das Auto ist auch schon 20 Jahre alt.
liebe Grüße!
A.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.