Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischεπιλογή Koine-Griechisch ἐπιλογή
ίδια ίδιος
έκδοση altgriechisch ἔκδοσις ἐκδίδωμι ἐκ + δίδωμι indoeuropäisch (Wurzel) *dédeh₃- *deh₃- (δίνω)
περιγραφή altgriechisch περιγραφή
ιατρείο altgriechisch ἰατρεῖον
καιρός altgriechisch καιρός
μέλος (λόγιο) altgriechisch μέλος proto-indogermanisch *mel- (μέλος, άκρο του σώματος)
κόσμος altgriechisch κόσμος
δωμάτιο altgriechisch δωμάτιον
θάλασσα altgriechisch θάλασσα
ηλεκτρονική Femininum von ηλεκτρονικός
έτος altgriechisch ἔτος ϝέτος proto-indogermanisch *wétos *wet- (έτος) + *-os
βασίλισσα βασιλιάς + κατάληξη θηλυκού -ισσα
ταξίδι mittelgriechisch ταξίδιον Koine-Griechisch ταξείδιον (=εκστρατεία) altgriechisch τάξις + υποκοριστικό επίθημα -ίδιον[1]
μίνα italienisch mina (it)
ανάλυση altgriechisch ἀνάλυσις
ανακοίνωση altgriechisch ἀνακοίνωσις
διάρκεια spätgriechisch διάρκεια altgriechisch διαρκής
υγειά mittelgriechisch *υγειά Koine-Griechisch ὑγεία altgriechisch ὑγίεια
τέχνη altgriechisch τέχνη
άτομο altgriechisch ἄτομον, Maskulinum von επιθέτου ἄτομος ἀ- στερητικό + τέμνω (αυτός που δεν μπορεί να διαιρεθεί)
μήνα μη να
συνέχεια συνεχής συν + έχω
θέατρο altgriechisch θέατρον
ημερολόγιο altgriechisch ἡμερολόγιον ἡμερ(α) + -ο- + -λόγιο
αθλητικά αθλητικός
λίστα italienisch lista δάνειο από τα πρωτογερμανικά (1), englisch lease (2)
δημοτικό von επίθετο δημοτικός δήμος
βδομάδα εβδομάδα, με σίγηση του αρχικού άτονου φωνήεντοςaltgriechisch βδομάς
προφίλ französisch profil
περίπτωση altgriechisch περίπτωσις περιπίπτω
ευκαιρία altgriechisch εὐκαιρία εὖ + καιρός
εκπαίδευση εκπαιδεύω + -ση altgriechisch ἐκπαιδεύω παιδεύω παῖς
σχέση altgriechisch σχέσις ἔχω
ΔΦΑ : /af.tɔˈci.ni.tɔ/
οποίος Etymologie fehlt
σφραγίδα altgriechisch σφραγίς
κανείς mittelgriechisch κανένας/κανείς κἄν (ούτε) + εἷς (ένας)
περιβάλλον ουδέτερο της μετοχής του ρήματος περιβάλλω
τίτλος lateinisch titulus
πλαίσιο altgriechisch πλαίσιον (3. (Lehnbedeutung) deutsch Rahmen)
τεχνολογία spätgriechisch τεχνολογία τεχνολόγος
λειτουργιά Koine-Griechisch λειτουργία altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός) + ἔργον
κουζίνα Από το venezianisch cusina Από το lateinisch coquina.
λεπτό Etymologie fehlt
ΔΦΑ : /aˈpan.di.si/
υπουργείο υπουργός altgriechisch ὑπουργός (που προσφέρει έργο) ὑπό + ἔργον
εβδομάδα mittelgriechisch εβδομάδα altgriechisch ἑβδομάς
πότε Etymologie fehlt
λοιπόν spätgriechisch λοιπόν altgriechisch λοιπός
απέναντι Koine-Griechisch ἀπέναντι ἀπό + ἔναντι
πέρα
ένωση altgriechisch ἕνωσις ἑνόω / ἑνῶ εἷς proto-griechisch *hens proto-indogermanisch *sḗm / *smih₂ *séms *sem- (ένας, μαζί)
επειδή altgriechisch ἐπειδή
παραγωγή Koine-Griechisch παραγωγή altgriechisch παράγω παρά + ἄγω ((Lehnbedeutung) französisch production)
διαβάζω διαβιβάζω
δηλαδή altgriechisch δηλαδή δῆλα + δή δῆλος indoeuropäisch (Wurzel) *dyew- (ουρανός, λάμπω)
πόσο πόσος
ποδόσφαιρο ποδο- ( πόδι) + -σφαιρο ( σφαίρα) ((Lehnübersetzung) englisch football)
περίπου Etymologie fehlt
ενέργειες εθνικά επιζήμιες
προσφορά altgriechisch προσφορά proto-griechisch *pʰérō proto-indogermanisch *bʰéreti *bʰer- (φέρω, μεταφέρω)
αχυρώνας Koine-Griechisch ἀχυρών
πρόεδρος (λόγιο) altgriechisch πρόεδρος πρό (προ- + ἕδρα, (Lehnbedeutung) französisch président Η αρχική σημασία: «αυτός που κάθεται στην πρώτη θέση »
εστιατόριο altgriechisch ἑστιατόριον ἑστιάτωρ ἑστιάω ἑστία
μπάσκετ englisch basketball με αποβολή του δεύτερου συνθετικού
ανάπτυξη Etymologie fehlt
κυβέρνηση altgriechisch κυβέρνησις (διακυβέρνηση, διοίκηση) κυβερνάω
κατασκευή κατά + σκευή
δέκα altgriechisch δέκα
αυτός altgriechisch αὐτός indoeuropäisch (Wurzel) *h₂ew (αὖ) + *to-
εργαλείο altgriechisch ἐργαλεῖον
δουλειά mittelgriechisch δουλειά Koine-Griechisch δουλεία altgriechisch δουλεία δουλεύω δοῦλος
μάλιστα altgriechisch μάλιστα, υπερθετικός βαθμός του μάλα
συνάντηση altgriechisch συνάντησις συναντάω, --ῶ σύν + ἀντάω
πράγματι Etymologie fehlt
είσοδος (λόγιο) altgriechisch εἴσοδος[1] εἰς (είσ-) + οδός
Ήταν έτοιμος και, μόλις χτύπησε το κουδούνι, κατέβηκε κάτω κι έφυγαν.
επιτροπή Etymologie fehlt
ταινία altgriechisch ταινία
πρόκειται altgriechisch , γ' ενικό πρόσωπο του ρήματος πρόκειμαιπρό+κείμαι
ίσως Etymologie fehlt
δημιουργικότητα mittelgriechisch δημιουργικότης δημιουργικός + -ότης
κάνω mittelgriechisch κάμνω και κάμω altgriechisch κάμνω
κλικ französisch clic Onomatopoetikum
κανό französisch canot
άδεια α στερητικό + δέος
διαμέρισμα διαμερίζω + -μα ((Lehnübersetzung) französisch appartement)
δημοσίευση (λόγιο) Koine-Griechisch δημοσίευ(σις) + -ση, (Lehnübersetzung) französisch publication[1]
βαθμολογία Etymologie fehlt
σύνολο σύνολον altgriechisch λέξη, επίθετο σύνολος
ακριβής altgriechisch ἀκριβής
κυρίως von επίθετο κύριος
βήμα altgriechisch βῆμα βαίνω
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.