{ο}  μέλος Subst.  [melos]

{das}    Subst.
(9600)

Etymologie zu μέλος

μέλος (λόγιο) altgriechisch μέλος proto-indogermanisch *mel- (μέλος, άκρο του σώματος)


GriechischDeutsch
Εκτός της συμμετοχής τους στη θωράκιση έναντι κινδύνου, οι τρεις ενώσεις χρηματοπιστωτικών οργανισμών δήλωσαν διατεθειμένες να επηρεάσουν τα μέλη τους κατά τέτοιο τρόπο ώστε οι πιστωτικές διευκολύνσεις που ανεστάλησαν κατά την έναρξη της κρίσης να παρέχονται εκ νέου υπέρ της ΙΚΒ.Zusätzlich zu ihrer Beteiligung an der Risikoabschirmung erklärten sich die drei kreditwirtschaftlichen Verbände bereit, dergestalt auf ihre Mitglieder einzuwirken, dass sie die bei Ausbruch der Krise geschlossenen Kreditlinien für die IKB wieder öffnen.

Übersetzung bestätigt

η κ. Daiva MATONIENĖ, μέλος του δημοτικού συμβουλίου Δήμου Šiauliai.Frau Daiva MATONIEN, Mitglied des Gemeinderats der Stadt Šiauliai.

Übersetzung bestätigt

Τα μέλη της επιτροπής ραδιοφάσματος επισήμαναν στη συνεδρίαση της επιτροπής στις 2 Οκτωβρίου 2008 ότι δεν αντιτίθενται στην εν λόγω μεταβατική παρέκκλιση.Die Mitglieder des Funkfrequenzausschusses erklärten auf der Ausschusssitzung am 2. Oktober 2008, dass sie keine Einwände gegen diese zeitweilige Ausnahmeregelung hätten.

Übersetzung bestätigt

O κ. Oliver RÖPKE, Leiter des ÖGB Europabüros in Brüssel – Εργαζόμενοι (Ομάδα ΙΙ), διορίζεται μέλος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για το υπόλοιπο της τρέχουσας θητείας, ήτοι έως τις 20 Σεπτεμβρίου 2010.Herr Oliver RÖPKE, Leiter des ÖGB Europabüros in Brüssel — Gruppe der Arbeitnehmer (Gruppe II), wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2010, zum Mitglied des Europäischen Wirtschaftsund Sozialausschusses ernannt.

Übersetzung bestätigt

O κ. Claude ROLIN, γενικός γραμματέας της Συνομοσπονδίας των Χριστιανικών Συνδικάτων του Βελγίου (CSC) – Ομάδα των Μισθωτών (Ομάδα ΙΙ), διορίζεται μέλος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής για το υπόλοιπο της τρέχουσας θητείας, ήτοι έως τις 20 Σεπτεμβρίου 2010.Herr Claude ROLIN, Secrétaire général de la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique (CSC) — Gruppe der Arbeitnehmer (Gruppe II), wird für die verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 20. September 2010, zum Mitglied des Europäischen Wirtschaftsund Sozialausschusses ernannt.

Übersetzung bestätigt





Griechische Definition zu μέλος

μέλος (I) το.

1) Μέλος του σώματος:
(Ασσίζ. 3415), (Ερωφ. Έ 187
(μεταφ.):
την Πόλιν την πανάτυχον, το μέλος το οικείον (Ψευδο-Γεωργηλ., Άλ. Κων/π. 185
Το ίδιον μέλος, … άνδρα ευλογητικό της (Βεντράμ., Γυν. 113).
2) (Πληθ.) ολόκληρο το σώμα:
χώνεψε (ενν. ω γης) τα μέλη μου (Ερωτόκρ. Δ́ 247).
3) (Μεταφ.) κάθε άτομο που ανήκει σε μια ομάδα ή σ’ ένα σύνολο:
ο Αρσένιος έναι … μέλος της εκκλησίας της … Ρώμης (Ιστ. πατρ. 14817).
4) Τμήμα (κατοικημένου) χώρου, περιοχή:
της γης ο άνεμος έσεισε όλα τα μέλη (Σκλάβ. 210).
Φρ.
1) Μέλη και μέλη ποιώ ή κόβω κάπ. = κομματιάζω:
(Διγ. Esc. 4), (Φλώρ. 1434).
2) Κόβονται τα μέλη μου, βλ. κόπτω Φρ. 8.
3) Τρομάζουν τα μέλη μου = τρομάζω, φοβάμαι, δειλιάζω:
(Σταυριν. 1246).
4) Σπαράζουν τα μέλη μου = τρέμω από συγκίνηση:
(Ιμπ. 402), (Αχιλλ. (Smith) Ν 133).
[αρχ. ουσ. μέλος. Η λ. και σήμ.]
[...]

http://www.greek-language.gr

Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback