Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκόασμα κοάζω + -μα altgriechisch κοάξ Onomatopoetikum
κόγχη (λόγιο) altgriechisch κόγχη (δείτε και κόχη) vorhellenistisch[1] ή proto-indogermanisch *kongʰ- (κέλυφος, κοχύλι)
κόθορνος altgriechisch κόθορνος
κοιλάδα altgriechisch κοιλάς
κοιλία altgriechisch κοιλία
κοίλος altgriechisch κοῖλος
κοιλότητα altgriechisch κοιλότης
κοιμάμαι altgriechisch κοιμῶμαι
κοιμήσης mittelgriechisch το κοιμήσει(ν) altgriechisch κοιμοῦμαι
κοιμίζω altgriechisch κοιμίζω
κοιμούμαι altgriechisch κοιμῶμαι
κοινό altgriechisch κοινός (Lehnübersetzung) französisch public
κοινολογώ altgriechisch κοινολογέομαι / κοινολογοῦμαι κοινός + λέγω
κοινοποιώ Koine-Griechisch κοινοποιέω / κοινοποιῶ altgriechisch κοινός + ποιέω
κοινός altgriechisch κοινός
κοινωνία altgriechisch κοινωνία κοινωνέω / κοινωνῶ κοινός
κοινωνός altgriechisch κοινωνός κοινός
κοινωνώ mittelgriechisch κοινωνῶ (παρόμοια σημασία) altgriechisch κοινωνέω / κοινωνῶ κοινωνός κοινός
κοιτάζω mittelgriechisch altgriechisch κοιτάζω κοίτη
κοιτώνας altgriechisch κοιτών
κόκαλο mittelgriechisch κόκκαλον altgriechisch ὁ κόκκαλος (έγινε ουδέτερο κατά το ὀστοῦν)
κόκκος altgriechisch κόκκος
κόκκυγας altgriechisch κόκκυξ
κολάζ französisch collage coller + -age colle δημώδης lateinisch colla altgriechisch κόλλα (αντιδάνειο)
κολάζω altgriechisch κόλος
κόλακας altgriechisch κόλαξ
κολακεία altgriechisch κολακεία κολακεύω κόλαξ
κολακεύω altgriechisch κολακεύω κόλαξ
κολάν französisch collant lateinisch colla altgriechisch κόλλα
κόλαση altgriechisch κόλασις κολάζω (τιμωρώ)
κολασμός Koine-Griechisch κολασμός altgriechisch κολάζω
κολαφίζω Koine-Griechisch κολαφίζω κόλαφος altgriechisch κολάπτω
κόλαφος altgriechisch κόλαφος
κολεός altgriechisch κολεός
κόλλα altgriechisch κόλλα
κόλλημα altgriechisch
κολλύριο μεσαιωνικό: κολλύριον altgriechisch κολλύρα + -ιον
κολλώ altgriechisch κολλῶ
κολοβός altgriechisch κολοβός
κολόβωμα altgriechisch κολόβωμα κολοβῶ
κολοκύθα κολοκύθ(ι) + augmentativer Suffix -α, mittelgriechisch κολοκύθα altgriechisch κολοκύνθη
κολοκύθι mittelgriechisch κολοκύθι κολοκύνθιν altgriechisch κολοκύνθιον, υποκοριστικό του κολοκύνθη
κόλον (λόγιο) altgriechisch κόλον άγνωστης ετυμολογίας. Για τους ιατρικούς όρους, επίδραση της lateinischς colum.[1] Δεν συνδέεται με το κώλος, ούτε με το κολοβός.
κολοσσός altgriechisch κολοσσός, άγνωστης προέλευσης, πιθανόν δάνειο από γλώσσα του Αιγαίου ή της Μεσογείου. Ίσως συγγενικό του και το κολοφών.[1]
κολοφώνας altgriechisch κολοφών altgriechisch Κολοφών (σύμφωνα με τον Στράβωνα, η πόλη αυτή της Ιωνίας ήταν ξακουστή για το αήττητο ιππικό της) ή από altgriechisch κολώνη (λόφος)
κόλπο mittelgriechisch κόλπο italienisch colpo spätlateinisch colpus lateinisch colophus colaphus altgriechisch κόλαφος (αντιδάνειο)
κόλπος altgriechisch κόλπος
κολυμβήθρα altgriechisch κολυμβήθρα
κολύμβηση altgriechisch κολυμβάω, -ῶ κόλυμβος (=κολυμβητής)
κολυμβητής altgriechisch κολυμβητής κολυμβάω / κολυμβ(ῶ) + -ητής
κολυμπήθρα altgriechisch κολυμβήθρα
κολυμπώ mittelgriechisch κολυμπῶ altgriechisch κολυμβάω / κολυμβῶ
κόμβος (λόγιο) altgriechisch κόμβος "αγκράφα, ταινία" (που προφερόταν με [mb] όπως κόμπος)
κόμη altgriechisch κόμη
κομήτης (altgriechisch) κομήτης ἀστήρ (: αστέρι με μακριά μαλλιά) κομάω-ῶ (: έχω μακριά μαλλιά)
κομίζω altgriechisch κομίζω
κομιστής altgriechisch κομιστής κομίζω
κόμιστρο altgriechisch κόμιστρον κομίζω
κόμμι altgriechisch κόμμι altägyptisch qmy (έλαιο επίχρισης / επάλειψης)
κομμός altgriechisch κομμός κόπτω
κομμωτής altgriechisch κομμωτής κομμόω (καλλωπίζω)
κομπάζω altgriechisch κομπάζω κομπέω κόμπος
κομπαστής altgriechisch κομπαστής
κόμπος altgriechisch κόμβος
κομφορμισμός französisch conformisme conformiste englisch conformist conform μέση englisch conformen παλαιά γαλλικά conformer lateinisch conformare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος conformo con- + formo altgriechisch μορφή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *mer- (λάμψη)
κομψότητα altgriechisch κομψότης
κόνδυλος (λόγιο) altgriechisch κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent- (Lehnübersetzung) französisch tubercule
κονδύλωμα (entlehnt aus) neulateinisch condyloma altgriechisch κονδύλωμα κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent-
κονία (λόγιο) altgriechisch κόνις
κονίαμα altgriechisch κονίαμα κόνις
κόνιδα altgriechisch κονίς με μεταφορά του τόνου από τα ελληνιστικά χρόνια
κονιορτός altgriechisch κονιορτός κόνις + ὄρνυμι
κοντάκι mittelgriechisch κοντάκιον Koine-Griechisch κοντάκιον altgriechisch κοντός, (Lehnbedeutung) französisch crosse[1]
κοντάκιο (θρησκεία) mittelgriechisch κοντάκιον Koine-Griechisch κοντάκιον, υποκοριστικό του κόνταξ altgriechisch κοντός
κοντάρι mittelgriechisch κοντάριν Koine-Griechisch κοντάριον altgriechisch κοντός + κατάληξη υποκοριστικού -άριον
κοντύλι mittelgriechisch κοντύλι(ν) Koine-Griechisch κονδύλιον altgriechisch κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent-
κοπάδι mittelgriechisch κοπάδιν Koine-Griechisch κοπάδιον altgriechisch κοπή ( κόπτω) + κατάληξη υποκοριστικού -άδιον
κοπάζω altgriechisch κοπάζω
κόπανος Koine-Griechisch κόπανος altgriechisch κόπανον
κοπετός altgriechisch κοπετός
κοπή von altgriechisch λέξη κοπή
κόπος altgriechisch κόπος
κόππα altgriechisch κόππα, σημιτικής προέλευσης. siehe auch το φοινικικό qoph, και το lateinisch Q.
κόπρανα altgriechisch κόπρανα κόπρος
κοπριά altgriechisch κοπρία
κοπρίζω altgriechisch κοπρίζω κόπρος
κόπρος (λόγιο) altgriechisch κόπρος
κόπτω altgriechisch κόπτω proto-indogermanisch *kop-[1] (χτυπώ, πελεκώ)
κοράκι Koine-Griechisch κοράκιον (υποκοριστικό) altgriechisch κόραξ
κόραξ altgriechisch κόραξ
κορασίδα mittelgriechisch κορασίς + -ίδα Koine-Griechisch κοράσιον, υποκοριστικό του altgriechisch κόρη[1]
κόρδα mittelgriechisch κόρδα lateinisch chorda altgriechisch χορδή (δωρικός τύπος: χορδά) (αντιδάνειο)
κορδόνι (αντιδάνειο) venezianisch cordon lateinisch chorda altgriechisch χορδή. siehe auch mittelgriechisch κόρδα[1]
κόρδωμα κορδώνω + -μα mittelgriechisch κορδώνω κόρδα + -ώνω lateinisch chorda altgriechisch χορδή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)
κορδώνω mittelgriechisch κορδώνω κόρδα + -ώνω lateinisch chorda altgriechisch χορδή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)
κορεννύω altgriechisch κορεννύω / κορέννυμι
κορεσμός λέξη που φαίνεται να πρωτοεμφανίζεται το 1897 von altgriechisch κορέννυμι
κόρη altgriechisch κόρη / κούρη indoeuropäisch (Wurzel) *ker- (αυξάνω)
κοριός altgriechisch κόρις
κορίτσι mittelgriechisch κορίτσι(ν) altgriechisch κόρη
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.