Griechische Wörter mit altgriechischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



κρατερός

κρατερός altgriechisch κρατερός κράτος


κράσπεδο

κράσπεδο altgriechisch κράσπεδον κράς (κάρα) + πέδον


κρασί

κρασί mittelgriechisch κρασίν altgriechisch κρᾶσις (οίνου), (: ανακάτεμα)


κράση

κράση altgriechisch κρᾶ(σις) ‘ανάμειξη’ (παραδείγματος χάριν κρασιού με νερό) + -ση.


κράξιμο

κράξιμο mittelgriechisch κράξιμον altgriechisch κρώζω Onomatopoetikum


κράνος

κράνος altgriechisch κράνος κάρα indoeuropäisch (Wurzel) *ḱr̥h₁-sr(-eh₂)


κρανίο

κρανίο altgriechisch κρανίον


κρανιά

κρανιά Koine-Griechisch κρανέα altgriechisch κράνεια / κράνια κράνον


κράμβη

κράμβη altgriechisch κράμβη


κράμα

κράμα Koine-Griechisch κρᾶμα altgriechisch κεράννυμι indoeuropäisch (Wurzel) *ḱh₁erh₂-


κράζω

κράζω altgriechisch κράζω indoeuropäisch (Wurzel) *k(V)r-


κραδαίνω

κραδαίνω altgriechisch κραδαίνω


κόψη

κόψη mittelgriechisch κόψις κόβω altgriechisch κόπτω


κοχύλι

κοχύλι κογχύλιον in Katharevousa altgriechisch κογχύλιον


κοχλίας

κοχλίας (λόγιο) altgriechisch κοχλίας (δείτε και κοχλιός)


κοχλάζω

κοχλάζω Koine-Griechisch κοχλάζω altgriechisch καχλάζω[1] Δεν έχει ετυμολογική σχέση ο κοχλίας.


κόχη

κόχη mittelgriechisch κόχη altgriechisch κόγχη vorhellenistisch[1] ή proto-indogermanisch *kongʰ- (κέλυφος, κοχύλι)


κόφτω

κόφτω altgriechisch κόπτω


κοφίνι

κοφίνι mittelgriechisch κοφίνι(ν) Koine-Griechisch κοφίνιον, υποκοριστικό τού altgriechisch κόφινος


κουφότητα

κουφότητα altgriechisch κωφότης


κουφός

κουφός altgriechisch κωφός κόπτω


κούφιος

κούφιος altgriechisch κοῦφος (από τη μεταφορική του σημασία)


κουφίζω

κουφίζω altgriechisch κουφίζω >κοῦφος


κουφάρι

κουφάρι mittelgriechisch κουφάρι / κουφάριν / κουφάριον altgriechisch κοῦφος


κουφάλα

κουφάλα mittelgriechisch altgriechisch κοῦφος


κουρούπι

κουρούπι mittelgriechisch *κορύπη altgriechisch κόρυμβος κόρυς


κουρντίζω

κουρντίζω mittelgriechisch κορδίζω ή άμεσα von altgriechisch χορδή ή von lateinisch chorda altgriechisch χορδή


κουρνιαχτός

κουρνιαχτός mittelgriechisch κουρνιαχτός κορνιαχτός κορνιοκτός altgriechisch κονιορτός κόνις (δεν υπάρχει ετυμολογική σχέση με το κουρνιάζω)


κούρεμα

κούρεμα mittelgriechisch κούρευμα altgriechisch κουρά


κουρείο

κουρείο altgriechisch κουρεῖον


κουρέας

κουρέας altgriechisch κουρεύς


κουραφέξαλα

κουραφέξαλα (αβέβαιης ετυμολογίας) ίσως *κουφόξυλα (πβ. Koine-Griechisch κουφοξυλαία / κουφοξυλέα). Ή κόρα (με σημασία «φλοιός δέντρου») + *φέξαλα altgriechisch ὁ φέξαλος (σπίθα, αποκαΐδια)[1]


κουράζω

κουράζω mittelgriechisch κουράζω κουρά -κούρεμα (πήρε γρήγορα τη σημερινή σχετικά δυσάρεστη έννοια επειδή συνδέθηκε στο Βυζάντιο με το κούρεμα των μοιχαλίδων, των μοναχών και των κατάδικων αλλά και υπό την επίδραση ίσως des altgriechischen κείρω)


κουρά

1,2. κουρά altgriechisch κουρά κείρω


κουπί

κουπί mittelgriechisch κουπίν altgriechisch κωπίον κώπη


κουνώ

κουνώ mittelgriechisch κουνώ altgriechisch κινέω/ κινῶ


κουνούπι

κουνούπι mittelgriechisch κουνούπι κουνούπιον Koine-Griechisch κωνώπιον altgriechisch κώνωψ


κουμαριά

κουμαριά mittelgriechisch κουμαρέα κούμαρον altgriechisch κόμαρος (κόμη(;))


κουλούρι

κουλούρι mittelgriechisch κουλούριον, υποκοριστικό του κουλούρα Koine-Griechisch κολλούρα altgriechisch κολλύρα


κουλούρα

κουλούρα mittelgriechisch κουλούρα Koine-Griechisch κολλούρα altgriechisch κολλύρα


κουκουνάρι

κουκουνάρι mittelgriechisch κουκουνάρι κουκουνάριον altgriechisch κόκκων


κουδουνίζω

κουδουνίζω mittelgriechisch κωδωνίζω altgriechisch κώδων


κουδούνι

κουδούνι mittelgriechisch κουδούνι(ν) κωδώνιον υποκοριστικό για την altgriechisch κώδων[1]


κουβαλώ

κουβαλώ mittelgriechisch κουβαλῶ Koine-Griechisch κοβαλεύω altgriechisch κόβαλος


κοτυληδόνα

κοτυληδόνα altgriechisch κοτυληδών


κοτύλη

κοτύλη altgriechisch : κοτύλη


κοτσύφι

κοτσύφι κότσυφας + -ι mittelgriechisch κότσυφος altgriechisch κόσσυφος


κότσυφας

κότσυφας mittelgriechisch κότσυφος altgriechisch κόσσυφος


κοτρόνι

κοτρόνι *κροτόνι altgriechisch κροτέω / κροτῶ[1]


κοτρόνα

κοτρόνα κοτρόνι + -α *κροτόνι altgriechisch κροτέω / κροτῶ


κότινος

κότινος altgriechisch


κοσμώ

κοσμώ altgriechisch κοσμῶ


κόσμος

κόσμος altgriechisch κόσμος


κοσμοναύτης

κοσμοναύτης (entlehnt aus) ρωσική космонавт (kosmonávt) altgriechisch κόσμος + ναύτης


κοσμοκράτωρ

κοσμοκράτωρ Koine-Griechisch κοσμοκράτωρ altgriechisch κόσμος + κρατέω


κοσμοκρατορία

κοσμοκρατορία mittelgriechisch κοσμοκρατορία Koine-Griechisch κοσμοκράτωρ altgriechisch κόσμος + κρατέω


κοσμοκράτορας

κοσμοκράτορας Koine-Griechisch κοσμοκράτωρ altgriechisch κόσμος + κρατέω


κοσμοδρόμιο

κοσμοδρόμιο (entlehnt aus) ρωσική космодром (kosmodrom) altgriechisch κόσμος + -δρόμιο


κοσμογονία

κοσμογονία mittelgriechisch κοσμογονία altgriechisch κοσμογονία κόσμος + γίγνομαι


κοσμιότητα

κοσμιότητα altgriechisch κοσμιότης


κοσμικός

κοσμικός (συμπαντικός) (λόγιο) altgriechisch κοσμικός[1]


κοσμήτορας

κοσμήτορας altgriechisch κοσμήτωρ / κοσμητής κοσμέω, -ῶ


κόσμημα

κόσμημα altgriechisch κόσμημα κοσμέω/κοσμῶ


κορώνω

κορώνω altgriechisch κόρος


κορωνίδα

κορωνίδα altgriechisch κορωνίς


κορώνη

κορώνη altgriechisch κορώνη (2. η ονομασία προέρχεται από τα περίτεχνα ψηλόπρυμα ιστιοφόρα του 16ου -17ου αιώνα, όπου στο σημείο αυτό έφεραν στέμματα ή θυρεούς, σημαίες, λάβαρα και μεταλλικούς φανούς)


κόρφος

κόρφος mittelgriechisch κόρφος spätgriechisch *κόλφος altgriechisch κόλπος


κορυφή

κορυφή altgriechisch κορυφή


κόρυμβος

κόρυμβος (αντιδάνειο) (λόγιο δάνειο) französisch corymbe altgriechisch κόρυμβος[1]


κόρυζα

κόρυζα altgriechisch κόρυζα


κορόνα

κορόνα mittelgriechisch κορόνα italienisch corona lateinisch corona altgriechisch κορώνη (αντιδάνειο) ((μουσική) (οικονομία) italienisch corona[1])


κορόμηλο

κορόμηλο mittelgriechisch κορόμηλον αβέβαιης ετυμολογίας + altgriechisch μῆλον. Πιθανόν *καρυόμηλον. Κατ' άλλη άποψη, *ὀρόμηλον (ὄρος + μῆλον, αγριόμηλο) με επίδραση des altgriechischen συνωνύμου κοκκύμηλον[1][2]


κόρο

κόρο italienisch coro lateinisch chorus altgriechisch χορός (αντιδάνειο)


κορμί

κορμί mittelgriechisch κορμί(ν) Koine-Griechisch κορμίον altgriechisch κορμός proto-indogermanisch *(s)ker-[1] (κόβω)


κορίτσι

κορίτσι mittelgriechisch κορίτσι(ν) altgriechisch κόρη


κοριός

κοριός altgriechisch κόρις


κόρη

κόρη altgriechisch κόρη / κούρη indoeuropäisch (Wurzel) *ker- (αυξάνω)


κορεσμός

κορεσμός λέξη που φαίνεται να πρωτοεμφανίζεται το 1897 von altgriechisch κορέννυμι


κορεννύω

κορεννύω altgriechisch κορεννύω / κορέννυμι


κορδώνω

κορδώνω mittelgriechisch κορδώνω κόρδα + -ώνω lateinisch chorda altgriechisch χορδή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)


κόρδωμα

κόρδωμα κορδώνω + -μα mittelgriechisch κορδώνω κόρδα + -ώνω lateinisch chorda altgriechisch χορδή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)


κορδόνι

κορδόνι (αντιδάνειο) venezianisch cordon lateinisch chorda altgriechisch χορδή. siehe auch mittelgriechisch κόρδα[1]


κόρδα

κόρδα mittelgriechisch κόρδα lateinisch chorda altgriechisch χορδή (δωρικός τύπος: χορδά) (αντιδάνειο)


κορασίδα

κορασίδα mittelgriechisch κορασίς + -ίδα Koine-Griechisch κοράσιον, υποκοριστικό του altgriechisch κόρη[1]


κόραξ

κόραξ altgriechisch κόραξ


κοράκι

κοράκι Koine-Griechisch κοράκιον (υποκοριστικό) altgriechisch κόραξ


κόπτω

κόπτω altgriechisch κόπτω proto-indogermanisch *kop-[1] (χτυπώ, πελεκώ)


κόπρος

κόπρος (λόγιο) altgriechisch κόπρος


κοπρίζω

κοπρίζω altgriechisch κοπρίζω κόπρος


κοπριά

κοπριά altgriechisch κοπρία


κόπρανα

κόπρανα altgriechisch κόπρανα κόπρος


κόππα

κόππα altgriechisch κόππα, σημιτικής προέλευσης. siehe auch το φοινικικό qoph, και το lateinisch Q.


κόπος

κόπος altgriechisch κόπος


κοπή

κοπή von altgriechisch λέξη κοπή


κοπετός

κοπετός altgriechisch κοπετός


κόπανος

κόπανος Koine-Griechisch κόπανος altgriechisch κόπανον


κοπάζω

κοπάζω altgriechisch κοπάζω


κοπάδι

κοπάδι mittelgriechisch κοπάδιν Koine-Griechisch κοπάδιον altgriechisch κοπή ( κόπτω) + κατάληξη υποκοριστικού -άδιον


κοντύλι

κοντύλι mittelgriechisch κοντύλι(ν) Koine-Griechisch κονδύλιον altgriechisch κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent-


κοντάρι

κοντάρι mittelgriechisch κοντάριν Koine-Griechisch κοντάριον altgriechisch κοντός + κατάληξη υποκοριστικού -άριον



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback