Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκρατερός altgriechisch κρατερός κράτος
κράσπεδο altgriechisch κράσπεδον κράς (κάρα) + πέδον
κρασί mittelgriechisch κρασίν altgriechisch κρᾶσις (οίνου), (: ανακάτεμα)
κράση altgriechisch κρᾶ(σις) ‘ανάμειξη’ (παραδείγματος χάριν κρασιού με νερό) + -ση.
κράξιμο mittelgriechisch κράξιμον altgriechisch κρώζω Onomatopoetikum
κράνος altgriechisch κράνος κάρα indoeuropäisch (Wurzel) *ḱr̥h₁-sr(-eh₂)
κρανίο altgriechisch κρανίον
κρανιά Koine-Griechisch κρανέα altgriechisch κράνεια / κράνια κράνον
κράμβη altgriechisch κράμβη
κράμα Koine-Griechisch κρᾶμα altgriechisch κεράννυμι indoeuropäisch (Wurzel) *ḱh₁erh₂-
κράζω altgriechisch κράζω indoeuropäisch (Wurzel) *k(V)r-
κραδαίνω altgriechisch κραδαίνω
κόψη mittelgriechisch κόψις κόβω altgriechisch κόπτω
κοχύλι κογχύλιον in Katharevousa altgriechisch κογχύλιον
κοχλίας (λόγιο) altgriechisch κοχλίας (δείτε και κοχλιός)
κοχλάζω Koine-Griechisch κοχλάζω altgriechisch καχλάζω[1] Δεν έχει ετυμολογική σχέση ο κοχλίας.
κόχη mittelgriechisch κόχη altgriechisch κόγχη vorhellenistisch[1] ή proto-indogermanisch *kongʰ- (κέλυφος, κοχύλι)
κόφτω altgriechisch κόπτω
κοφίνι mittelgriechisch κοφίνι(ν) Koine-Griechisch κοφίνιον, υποκοριστικό τού altgriechisch κόφινος
κουφότητα altgriechisch κωφότης
κουφός altgriechisch κωφός κόπτω
κούφιος altgriechisch κοῦφος (από τη μεταφορική του σημασία)
κουφίζω altgriechisch κουφίζω >κοῦφος
κουφάρι mittelgriechisch κουφάρι / κουφάριν / κουφάριον altgriechisch κοῦφος
κουφάλα mittelgriechisch altgriechisch κοῦφος
κουρούπι mittelgriechisch *κορύπη altgriechisch κόρυμβος κόρυς
κουρντίζω mittelgriechisch κορδίζω ή άμεσα von altgriechisch χορδή ή von lateinisch chorda altgriechisch χορδή
κουρνιαχτός mittelgriechisch κουρνιαχτός κορνιαχτός κορνιοκτός altgriechisch κονιορτός κόνις (δεν υπάρχει ετυμολογική σχέση με το κουρνιάζω)
κούρεμα mittelgriechisch κούρευμα altgriechisch κουρά
κουρείο altgriechisch κουρεῖον
κουρέας altgriechisch κουρεύς
κουραφέξαλα (αβέβαιης ετυμολογίας) ίσως *κουφόξυλα (πβ. Koine-Griechisch κουφοξυλαία / κουφοξυλέα). Ή κόρα (με σημασία «φλοιός δέντρου») + *φέξαλα altgriechisch ὁ φέξαλος (σπίθα, αποκαΐδια)[1]
κουράζω mittelgriechisch κουράζω κουρά -κούρεμα (πήρε γρήγορα τη σημερινή σχετικά δυσάρεστη έννοια επειδή συνδέθηκε στο Βυζάντιο με το κούρεμα των μοιχαλίδων, των μοναχών και των κατάδικων αλλά και υπό την επίδραση ίσως des altgriechischen κείρω)
1,2. κουρά altgriechisch κουρά κείρω
κουπί mittelgriechisch κουπίν altgriechisch κωπίον κώπη
κουνώ mittelgriechisch κουνώ altgriechisch κινέω/ κινῶ
κουνούπι mittelgriechisch κουνούπι κουνούπιον Koine-Griechisch κωνώπιον altgriechisch κώνωψ
κουμαριά mittelgriechisch κουμαρέα κούμαρον altgriechisch κόμαρος (κόμη(;))
κουλούρι mittelgriechisch κουλούριον, υποκοριστικό του κουλούρα Koine-Griechisch κολλούρα altgriechisch κολλύρα
κουλούρα mittelgriechisch κουλούρα Koine-Griechisch κολλούρα altgriechisch κολλύρα
κουκουνάρι mittelgriechisch κουκουνάρι κουκουνάριον altgriechisch κόκκων
κουδουνίζω mittelgriechisch κωδωνίζω altgriechisch κώδων
κουδούνι mittelgriechisch κουδούνι(ν) κωδώνιον υποκοριστικό για την altgriechisch κώδων[1]
κουβαλώ mittelgriechisch κουβαλῶ Koine-Griechisch κοβαλεύω altgriechisch κόβαλος
κοτυληδόνα altgriechisch κοτυληδών
κοτύλη altgriechisch : κοτύλη
κοτσύφι κότσυφας + -ι mittelgriechisch κότσυφος altgriechisch κόσσυφος
κότσυφας mittelgriechisch κότσυφος altgriechisch κόσσυφος
κοτρόνι *κροτόνι altgriechisch κροτέω / κροτῶ[1]
κοτρόνα κοτρόνι + -α *κροτόνι altgriechisch κροτέω / κροτῶ
κότινος altgriechisch
κοσμώ altgriechisch κοσμῶ
κόσμος altgriechisch κόσμος
κοσμοναύτης (entlehnt aus) ρωσική космонавт (kosmonávt) altgriechisch κόσμος + ναύτης
κοσμοκράτωρ Koine-Griechisch κοσμοκράτωρ altgriechisch κόσμος + κρατέω
κοσμοκρατορία mittelgriechisch κοσμοκρατορία Koine-Griechisch κοσμοκράτωρ altgriechisch κόσμος + κρατέω
κοσμοκράτορας Koine-Griechisch κοσμοκράτωρ altgriechisch κόσμος + κρατέω
κοσμοδρόμιο (entlehnt aus) ρωσική космодром (kosmodrom) altgriechisch κόσμος + -δρόμιο
κοσμογονία mittelgriechisch κοσμογονία altgriechisch κοσμογονία κόσμος + γίγνομαι
κοσμιότητα altgriechisch κοσμιότης
κοσμικός (συμπαντικός) (λόγιο) altgriechisch κοσμικός[1]
κοσμήτορας altgriechisch κοσμήτωρ / κοσμητής κοσμέω, -ῶ
κόσμημα altgriechisch κόσμημα κοσμέω/κοσμῶ
κορώνω altgriechisch κόρος
κορωνίδα altgriechisch κορωνίς
κορώνη altgriechisch κορώνη (2. η ονομασία προέρχεται από τα περίτεχνα ψηλόπρυμα ιστιοφόρα του 16ου -17ου αιώνα, όπου στο σημείο αυτό έφεραν στέμματα ή θυρεούς, σημαίες, λάβαρα και μεταλλικούς φανούς)
κόρφος mittelgriechisch κόρφος spätgriechisch *κόλφος altgriechisch κόλπος
κορυφή altgriechisch κορυφή
κόρυμβος (αντιδάνειο) (λόγιο δάνειο) französisch corymbe altgriechisch κόρυμβος[1]
κόρυζα altgriechisch κόρυζα
κορόνα mittelgriechisch κορόνα italienisch corona lateinisch corona altgriechisch κορώνη (αντιδάνειο) ((μουσική) (οικονομία) italienisch corona[1])
κορόμηλο mittelgriechisch κορόμηλον αβέβαιης ετυμολογίας + altgriechisch μῆλον. Πιθανόν *καρυόμηλον. Κατ' άλλη άποψη, *ὀρόμηλον (ὄρος + μῆλον, αγριόμηλο) με επίδραση des altgriechischen συνωνύμου κοκκύμηλον[1][2]
κόρο italienisch coro lateinisch chorus altgriechisch χορός (αντιδάνειο)
κορμί mittelgriechisch κορμί(ν) Koine-Griechisch κορμίον altgriechisch κορμός proto-indogermanisch *(s)ker-[1] (κόβω)
κορίτσι mittelgriechisch κορίτσι(ν) altgriechisch κόρη
κοριός altgriechisch κόρις
κόρη altgriechisch κόρη / κούρη indoeuropäisch (Wurzel) *ker- (αυξάνω)
κορεσμός λέξη που φαίνεται να πρωτοεμφανίζεται το 1897 von altgriechisch κορέννυμι
κορεννύω altgriechisch κορεννύω / κορέννυμι
κορδώνω mittelgriechisch κορδώνω κόρδα + -ώνω lateinisch chorda altgriechisch χορδή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)
κόρδωμα κορδώνω + -μα mittelgriechisch κορδώνω κόρδα + -ώνω lateinisch chorda altgriechisch χορδή (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (ποθώ, λαχταρώ)
κορδόνι (αντιδάνειο) venezianisch cordon lateinisch chorda altgriechisch χορδή. siehe auch mittelgriechisch κόρδα[1]
κόρδα mittelgriechisch κόρδα lateinisch chorda altgriechisch χορδή (δωρικός τύπος: χορδά) (αντιδάνειο)
κορασίδα mittelgriechisch κορασίς + -ίδα Koine-Griechisch κοράσιον, υποκοριστικό του altgriechisch κόρη[1]
κόραξ altgriechisch κόραξ
κοράκι Koine-Griechisch κοράκιον (υποκοριστικό) altgriechisch κόραξ
κόπτω altgriechisch κόπτω proto-indogermanisch *kop-[1] (χτυπώ, πελεκώ)
κόπρος (λόγιο) altgriechisch κόπρος
κοπρίζω altgriechisch κοπρίζω κόπρος
κοπριά altgriechisch κοπρία
κόπρανα altgriechisch κόπρανα κόπρος
κόππα altgriechisch κόππα, σημιτικής προέλευσης. siehe auch το φοινικικό qoph, και το lateinisch Q.
κόπος altgriechisch κόπος
κοπή von altgriechisch λέξη κοπή
κοπετός altgriechisch κοπετός
κόπανος Koine-Griechisch κόπανος altgriechisch κόπανον
κοπάζω altgriechisch κοπάζω
κοπάδι mittelgriechisch κοπάδιν Koine-Griechisch κοπάδιον altgriechisch κοπή ( κόπτω) + κατάληξη υποκοριστικού -άδιον
κοντύλι mittelgriechisch κοντύλι(ν) Koine-Griechisch κονδύλιον altgriechisch κόνδυλος κονδός κοντός κεντέω proto-indogermanisch *ḱent-
κοντάρι mittelgriechisch κοντάριν Koine-Griechisch κοντάριον altgriechisch κοντός + κατάληξη υποκοριστικού -άριον
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.