κουράζω mittelgriechisch κουράζω κουρά -κούρεμα (πήρε γρήγορα τη σημερινή σχετικά δυσάρεστη έννοια επειδή συνδέθηκε στο Βυζάντιο με το κούρεμα των μοιχαλίδων, των μοναχών και των κατάδικων αλλά και υπό την επίδραση ίσως des altgriechischen κείρω)
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Γιατί πάντα κουράζω έτσι τους ανθρώπους; | Warum muss ich alle immer ermüden? Das tut mir so Leid! Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Aktiv | Passiv | ||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | Singular | Plural | ||
I N D I K A T I V | Präs enz | κουράζω | κουράζουμε, κουράζομε | κουράζομαι | κουραζόμαστε |
κουράζεις | κουράζετε | κουράζεσαι | κουράζεστε, κουραζόσαστε | ||
κουράζει | κουράζουν(ε) | κουράζεται | κουράζονται | ||
Imper fekt | κούραζα | κουράζαμε | κουραζόμουνα | κουραζόμαστε, κουραζόμασταν | |
κούραζες | κουράζατε | κουραζόσουνα | κουραζόσαστε, κουραζόσασταν | ||
κούραζε | κούραζαν, κουράζαν(ε) | κουραζότανε | κουράζονταν, κουραζόντανε, κουραζόντουσαν | ||
Aorist | κούρασα | κουράσαμε | κουράστηκα | κουραστήκαμε | |
κούρασες | κουράσατε | κουράστηκες | κουραστήκατε | ||
κούρασε | κούρασαν, κουράσαν(ε) | κουράστηκε | κουράστηκαν, κουραστήκανε | ||
Per fekt | έχω κουράσει έχω κουρασμένο | έχουμε κουράσει έχουμε κουρασμένο | έχω κουραστεί είμαι κουρασμένος, -η | έχουμε κουραστεί είμαστε κουρασμένοι, -ες | |
έχεις κουράσει έχεις κουρασμένο | έχετε κουράσει έχετε κουρασμένο | έχεις κουραστεί είσαι κουρασμένος, -η | έχετε κουραστεί είστε κουρασμένοι, -ες | ||
έχει κουράσει έχει κουρασμένο | έχουν κουράσει έχουν κουρασμένο | έχει κουραστεί είναι κουρασμένος, -η, -ο | έχουν κουραστεί είναι κουρασμένοι, -ες, -α | ||
Plu per fekt | είχα κουράσει είχα κουρασμένο | είχαμε κουράσει είχαμε κουρασμένο | είχα κουραστεί ήμουν κουρασμένος, -η | είχαμε κουραστεί ήμαστε κουρασμένοι, -ες | |
είχες κουράσει είχες κουρασμένο | είχατε κουράσει είχατε κουρασμένο | είχες κουραστεί ήσουν κουρασμένος, -η | είχατε κουραστεί ήσαστε κουρασμένοι, -ες | ||
είχε κουράσει είχε κουρασμένο | είχαν κουράσει είχαν κουρασμένο | είχε κουραστεί ήταν κουρασμένος, -η, -ο | είχαν κουραστεί ήταν κουρασμένοι, -ες, -α | ||
Fut ur Verlaufs- form | θα κουράζω | θα κουράζουμε, θα κουράζομε | θα κουράζομαι | θα κουραζόμαστε | |
θα κουράζεις | θα κουράζετε | θα κουράζεσαι | θα κουράζεστε, θα κουραζόσαστε | ||
θα κουράζει | θα κουράζουν(ε) | θα κουράζεται | θα κουράζονται | ||
Fut ur | θα κουράσω | θα κουράσουμε, θα κουράσομε | θα κουραστώ | θα κουραστούμε | |
θα κουράσεις | θα κουράσετε | θα κουραστείς | θα κουραστείτε | ||
θα κουράσει | θα κουράσουν(ε) | θα κουραστεί | θα κουραστούν(ε) | ||
Fut ur II | θα έχω κουράσει θα έχω κουρασμένο | θα έχουμε κουράσει θα έχουμε κουρασμένο | θα έχω κουραστεί θα είμαι κουρασμένος, -η | θα έχουμε κουραστεί θα είμαστε κουρασμένοι, -ες | |
θα έχεις κουράσει θα έχεις κουρασμένο | θα έχετε κουράσει θα έχετε κουρασμένο | θα έχεις κουραστεί θα είσαι κουρασμένος, -η | θα έχετε κουραστεί θα είστε κουρασμένοι, -ες | ||
θα έχει κουράσει θα έχει κουρασμένο | θα έχουν κουράσει θα έχουν κουρασμένο | θα έχει κουραστεί θα είναι κουρασμένος, -η, -ο | θα έχουν κουραστεί θα είναι κουρασμένοι, -ες, -α | ||
K O N J U N K T I V | Präs enz | να κουράζω | να κουράζουμε, να κουράζομε | να κουράζομαι | να κουραζόμαστε |
να κουράζεις | να κουράζετε | να κουράζεσαι | να κουράζεστε, να κουραζόσαστε | ||
να κουράζει | να κουράζουν(ε) | να κουράζεται | να κουράζονται | ||
Aorist | να κουράσω | να κουράσουμε, να κουράσομε | να κουραστώ | να κουραστούμε | |
να κουράσεις | να κουράσετε | να κουραστείς | να κουραστείτε | ||
να κουράσει | να κουράσουν | να κουραστεί | να κουραστούν(ε) | ||
Perf | να έχω κουράσει να έχω κουρασμένο | να έχουμε κουρασμένο | να έχω κουραστεί | να έχουμε κουραστεί | |
να έχεις κουρασμένο | να έχετε κουράσει να έχετε κουρασμένο | να έχεις κουραστεί να είσαι κουρασμένος, -η | να έχετε κουραστεί να είστε κουρασμένοι, -ες | ||
να έχει κουράσει να έχει κουρασμένο | να έχουν κουράσει να έχουν κουρασμένο | να έχει κουραστεί | να έχουν κουραστεί | ||
Imper ativ | Pres | κούραζε | κουράζετε | κουράζεστε | |
Aorist | κούρασε | κουράστε | κουράσου | κουραστείτε | |
Part izip | Pres | κουράζοντας | κουραζόμενος | ||
Perf | έχοντας κουράσει, έχοντας κουρασμένο | κουρασμένος, -η, -ο | κουρασμένοι, -ες, -α | ||
Infin | Aorist | κουράσει | κουραστεί |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | ermüde | ||
du | ermüdest | |||
er, sie, es | ermüdet | |||
Präteritum | ich | ermüdete | ||
Konjunktiv II | ich | ermüdete | ||
Imperativ | Singular | ermüde! | ||
Plural | ermüdet! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ermüdet | haben, sein | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ermüden |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | nehme mit | ||
du | nimmst mit | |||
er, sie, es | nimmt mit | |||
Präteritum | ich | nahm mit | ||
Konjunktiv II | ich | nähme mit | ||
Imperativ | Singular | nimm mit! | ||
Plural | nehmt mit! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
mitgenommen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:mitnehmen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | behellige | ||
du | behelligst | |||
er, sie, es | behelligt | |||
Präteritum | ich | behelligte | ||
Konjunktiv II | ich | behelligte | ||
Imperativ | Singular | behellige! | ||
Plural | behelligt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
behelligt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:behelligen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | strenge an | ||
du | strengst an | |||
er, sie, es | strengt an | |||
Präteritum | ich | strengte an | ||
Konjunktiv II | ich | strengte an | ||
Imperativ | Singular | strenge an! | ||
Plural | strengt an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angestrengt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:anstrengen |
κουράζω [kurázo] -ομαι : ANT ξεκουράζω. 1. προκαλώ κούραση σε κπ.: Mε κουράζει πολύ αυτή η δουλειά. Kουράστηκα να περπατάω τόση ώρα. Δεν πρέπει να κουράζεσαι τόσο / να κουράζεις τον εαυτό σου. H πολλή τηλεόραση κουράζει. || Δε θέλω να κουράζω τα παιδιά μου, να τους γίνομαι βάρος. || (παθ.) αισθάνομαι κούραση: Οι ηλικιωμένοι κουράζονται εύκολα. Mόλις κουραστείς, πες μου να οδηγήσω εγώ. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.