Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischσταφυλή altgriechisch σταφυλίς
σταφίδα mittelgriechisch σταφίδα Koine-Griechisch σταφίς altgriechisch ἀσταφίς
σταυρωτής mittelgriechisch σταυρωτής altgriechisch σταυρόω σταυρός
στατήρας altgriechisch στατήρ
στάσιμο altgriechisch στάσιμον
στάση altgriechisch στά(σις) + -ση altgriechisch ἵσταμαι
σταμνί mittelgriechisch σταμνίν altgriechisch σταμνίον στάμνος + -ιον
σταλακτίτης (entlehnt aus) französisch stalactite Koine-Griechisch σταλακτός σταλάζω altgriechisch σταλάσσω
σταλάζω Koine-Griechisch σταλάζω altgriechisch σταλάσσω / στάζω proto-indogermanisch *steh₂g-
σταλαγμίτης (Wort verwendet ab 1831) neulateinisch stalagmites altgriechisch στάλαγμα (“σταγόνα”) ή σταλαγμός (“στάξιμο”).
σταθμός (λόγιο) altgriechisch σταθμός (χώρος στάθμευσης στρατιωτών, ταξιδιωτών) [1]
σταθμίζω altgriechisch σταθμίζω
στάθμη altgriechisch στάθμη ἳστημι
σταθμά δεύτερος Mehrzahl von σταθμός altgriechisch σταθμά
στάζω altgriechisch στάζω
σταδιοδρομώ altgriechisch σταδιοδρομέω / σταδιοδρομῶ στάδιον + δρόμος ((Lehnübersetzung) französisch faire carrière)
σταδιοδρομία (λόγιο) Koine-Griechisch σταδιοδρομία (αγώνας δρόμου στο στάδιο) altgriechisch σταδιοδρομέω / σταδιοδρομῶ στάδιον + δρόμος, (Lehnbedeutung) französisch carrière[1]. Συγχρονικά αναλύεται σε στάδιο + -δρομία
στάδιο altgriechisch στάδιον
σταγόνα altgriechisch σταγών
σπυρί altgriechisch σπυρός
σπρώχνω mittelgriechisch σπρώχνω altgriechisch προωθῶ
σπουδή altgriechisch σπουδή σπεύδω (1-4. (Lehnbedeutung) französisch étude και lateinisch studium)
σπουδάζω Koine-Griechisch σπουδάζω (ανάλογη σημασία) altgriechisch σπουδάζω σπουδή
σπόρος altgriechisch σπόρος σπείρω indoeuropäisch (Wurzel) *(s)pregh- (σπέρνω, τινάζω)
σπορέας altgriechisch σπορεύς σπείρω
σποράδην altgriechisch σποράδην σποράς
σπορά altgriechisch σπορά σπείρω
σπόνσορας englisch sponsor lateinisch sponsor sponsus, Passiv Perfekt von spondeo proto-italienisch *spondeō proto-indogermanisch *spondéyeti *spend- (πβ. altgriechisch σπένδω / σπονδή)
σπόνδυλος (λόγιο) Koine-Griechisch σπόνδυλος altgriechisch σφόνδυλος
σπονδή altgriechisch σπονδή
σποδός altgriechisch σποδός
σπόγγος altgriechisch σπόγγος
σπλήνα mittelgriechisch σπλήνα (Femininum) altgriechisch σπλήν (Maskulinum) indoeuropäisch (Wurzel) *spelgh- (σπλήνα)
σπλάχνο altgriechisch σπλάγχνον
σπίνος altgriechisch σπίνος σπίγγος
σπινθήρας altgriechisch σπινθήρ
σπιλώνω Koine-Griechisch σπιλόω / σπιλῶ altgriechisch σπίλος
σπίλος altgriechisch σπίλος
σπηλιά altgriechisch σπήλαιον
σπηλαιολόγος (entlehnt aus) französisch spéléologue altgriechisch σπήλαι(ον) + -ο- + -λόγος -logue
σπήλαιο altgriechisch σπήλαιον
σπεύδω altgriechisch σπεύδω indoeuropäisch (Wurzel) *speud- (σπουδή, βιασύνη)
σπέρνω mittelgriechisch σπέρνω altgriechisch σπείρω proto-griechisch *spéřřō proto-indogermanisch *sper-[1] (σπέρνω, διασπείρω, σκορπίζω)
σπερμολόγος (λόγιο) Koine-Griechisch σπερμολόγος altgriechisch σπέρμα σπερματ- + -ο- + -λόγος
σπέρμα altgriechisch σπέρμα σπείρω
σπείρα altgriechisch σπεῖρα proto-indogermanisch *sper- (συστρέφω, γυρίζω)
σπάτουλα (αντιδάνειο) venezianisch spatola lateinisch spatula, υποκοριστικό του spatha altgriechisch σπάθη
σπασμός altgriechisch σπασμός
σπαρτό substantiviertes Neutrum des Adjektivs: σπαρτός altgriechisch σπαρτός σπείρω
σπάρτο altgriechisch σπάρτον proto-indogermanisch *sper-to *sper- (στρίβω, συστρέφω)
σπαρταρώ altgriechisch ἀσπαίρω (με επίδραση της λέξης λαχταρώ) ἀ- + σπαίρω indoeuropäisch (Wurzel) *spʰer- (τινάζομαι, πηδώ)
σπαρτάρισμα σπαρταρίζω + -μα σπαρταρώ altgriechisch ἀσπαίρω (με επίδραση της λέξης λαχταρώ) ἀ- + σπαίρω indoeuropäisch (Wurzel) *spʰer- (τινάζομαι, πηδώ)
σπάρος altgriechisch σπάρος
σπαρματσέτο italienisch spermaceti lateinisch sperma ceti altgriechisch σπέρμα + κῆτος (αντιδάνειο)
σπαράγγι altgriechisch ἀσπάραγος
σπανιότητα altgriechisch σπανιότης σπάνιος
σπαθί mittelgriechisch σπαθίν Koine-Griechisch σπαθίον altgriechisch σπάθη[1] proto-indogermanisch *(s)peh₂- + *dʰeh₁-
σπάθη altgriechisch σπάθη indoeuropäisch (Wurzel) *sph₂-dʰ-
σπάζω mittelgriechisch σπάζω altgriechisch ἔσπασα σπάω
σοφιστής altgriechisch σοφιστής σοφίζω σοφός
σόφισμα altgriechisch σόφισμα σοφίζομαι
σοφίζομαι altgriechisch σοφίζομαι, Passiv von σοφίζω σοφός
σουσάμι Koine-Griechisch σησάμιον altgriechisch σήσαμον aramäisch שושמא (šūššmā) שומשומא (šumššumā) akkadisch (šamaššammū) (šaman: λάδι) + (šammu: δέντρο)[1]. Κατ' άλλη άποψη[2] von türkisch susam arabisch سمسم (simsim), συγGenitivς προέλευσης με την ελληνική σήσαμον
σούρνω mittelgriechisch σέρνω altgriechisch σύρω
σουραύλι mittelgriechisch σουραύλιον altgriechisch σῦριγξ + αὐλός
σουπιά altgriechisch σηπία
σορός altgriechisch σορός
σόδιασμα σοδιάζω + -μα mittelgriechisch σοδιάζω ἐσοδιάζω Koine-Griechisch εἰσοδιάζω altgriechisch εἴσοδος εἰς + ὁδός
σοδιάζω mittelgriechisch σοδιάζω ἐσοδιάζω Koine-Griechisch εἰσοδιάζω εἰσόδιος altgriechisch εἴσοδος εἰς + ὁδός
σοδειά mittelgriechisch σοδεία ἐσοδεία Koine-Griechisch εἰσοδιάζω altgriechisch εἴσοδος εἰς + ὁδός
σμύρνα (λόγιο) altgriechisch σμύρνα[1]
σμίλη altgriechisch σμίλη
σμιλεύω Koine-Griechisch σμιλεύομαι altgriechisch σμίλη
σμίλευση altgriechisch σμίλευση
σμήνος altgriechisch σμῆνος ἑσμός ἕζομαι
σμέρνα altgriechisch σμύραινα
σμάρι mittelgriechisch σμάρι altgriechisch ἑσμός ἕζομαι
σμαράγδι Koine-Griechisch σμαράγδιον altgriechisch σμάραγδος σημιτική ρίζα b-r-q (αστράφτω στο σκοτάδι, λάμπω). Συγγενές με το (εβραϊκά) ברקת (bareket), το (σανσκριτικά) मरकत (marakata) και το (persisch) زمرد (zomorrod)
σκώμμα altgriechisch σκῶμμα σκώπτω
σκυτάλη altgriechisch σκύταλον (: ραβδί)
σκυρόστρωση altgriechisch σκῦρον + στρώνω
σκύμνος altgriechisch σκύμνος
σκύλος Koine-Griechisch σκύλος altgriechisch σκύλαξ (κουτάβι)[1][2]
σκυλεύω altgriechisch σκυλεύω
σκύβω mittelgriechisch σκύβω σκύπτω altgriechisch κύπτω proto-indogermanisch *keu(b)- (στρέφω, κάμπτω, σκύβω)
σκύβαλο altgriechisch σκύβαλον
σκουντώ mittelgriechisch σκουντώ ασκοντώ / κουντώ ἀκοντίζω altgriechisch ἀκοντίζω ἄκων (Genitiv: ἄκοντος) ἀκή (ή altgriechisch κοντός: κοντάρι)
σκουμπρί mittelgriechisch σκουμπρίον *σκομβρίον, υποκοριστικό για την altgriechisch σκόμβρος[1]
σκουλήκι altgriechisch σκώληξ
σκουλαρίκι μεσαιωνικό ελληνικό σχολαρίκιον χαρακτηριστικό στρατιωτών του πρώιμου βυζαντινού κράτους, οι οποίοι ονομάζονταν scholarii altgriechisch σχολή η πλήρης φράση: σχολαρικόν ενώτιον (το ενώτιο του σχολάριου). Σχολαρικόν > σχολαρίκιον> σκολαρίκι > σκουλαρίκι.
σκούζω altgriechisch σκύζομαι
σκότος (λόγιο) altgriechisch σκότος[1]
σκοτοδίνη altgriechisch σκοτοδινία (με επίδραση της λέξης δίνη)
σκοτία altgriechisch σκοτία
σκοτείνιασμα σκοτεινιάζω + -μα σκοτινιά σκοτεινός altgriechisch σκοτεινός
σκοτεινιάζω σκοτεινιά + -άζω σκοτεινός altgriechisch σκοτεινός
σκορπίζω altgriechisch σκορπίζω σκορπίος indoeuropäisch (Wurzel) *(s)ker- (κόβω)
σκόρος mittelgriechisch σκόρος altgriechisch κόρις indoeuropäisch (Wurzel) *koris
σκόρδο altgriechisch σκόροδον
σκοπός altgriechisch σκοπός σκέπτομαι proto-griechisch *sképťomai proto-indogermanisch *skep-ye- (από μετάθεση) *speḱ- (βλέπω, παρατηρώ)
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.