Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischχαμάλης türkisch hamal arabisch حمّال (hammāl)
χαμαλίκι türkisch hamallık
χαμάμ türkisch hamam arabisch حمّام (ḥammām: ζεστό νερό, χαμάμ) ρίζα ح م م (ḥ-m-m: ζεστός)
χαμέρπεια χαμερπής
χαμηλοβλεπούσα χαμηλο- + βλέπουσα, προφορική μετοχή του βλέπω
χαμήλωμα χαμηλώνω
χαμηλώνω Etymologie fehlt
χαμίνι μεταφραστικός νεολογισμός (Άθλιοι του Β. Ουγκώ) από τη französisch λέξη gamin
χαμόγελο χαμογελώ
χαμογελώ mittelgriechisch ὑπογελῶ.[1] Συγχρονικά αναλύεται σε χαμο- (χάμω) + γελώ
χαμόδεντρο χαμο- + δέντρο
χαμοκέλα χαμο- + κέλλα ( lateinisch cella indoeuropäisch (Wurzel) *ḱelnā *ḱel- (καλύπτω))
χαμοκερασιά Etymologie fehlt
χαμοκέρασο Koine-Griechisch χαμαικέρασος (η φραουλιά)
χαμόκλαδο χαμο- + κλαδί
χαμομήλι Koine-Griechisch χαμαίμηλον
χαμοπέρδικα Etymologie fehlt
χαμός Etymologie fehlt
χαμόσπιτο χαμο- + σπίτι
χάμουρα rumänisch hamuri
χαμούρα χάμου / χαμαί + -ούρα (ή türkisch hamur (ζυμάρι) persisch خمیر (xamir) ή lateinisch camura, Femininum von camur (λυγισμένος, καμπύλος proto-italienisch *kameros proto-indogermanisch *kh₂em-: λυγίζω, κάμπτω)
χαμπάρι türkisch haber osmanisch türkisch خبر arabisch خبر (xábar: γνωρίζω καλά, γνώση, είδηση) ρίζα خ ب ر (ḵ-b-r)
χάμπουργκερ englisch hamburger deutsch Hamburger (κάτοικος του Αμβούργου) Hamburg (Αμβούργο) + -er
χαμπουργκεράδικο χάμπουργκερ + -άδικο
χαν türkisch han persisch خان (khan) mongolisch хаан (παλαιοτουρκικά: , kaγan)
χάνι türkisch han persisch خان (xân, πανδοχείο, καραβανσεράι) μέση persisch hʾn' (xān, σπίτι) (σύγχρονο خانه)
χάννος Etymologie fehlt
χαντάκι mittelgriechisch χαντάκιον arabisch خندق (khandaq, τάφρος) αρχαία persisch kandak
χαντάκωμα Etymologie fehlt
χαντακώνω χαντάκι + -ώνω
χάντικαπ αγγλικά handicap
χάντμπολ englisch handball hand + ball
χάντρα mittelgriechisch χάντρα πιθανότατα προέλευσης von arabisch
χάνω κατά το σχήμα έφθασα-φθάνω, έπιασα-πιάνω mittelgriechisch χάνω μεσαιωνικά ελληνικά ἔχασα, ἐχάσα Koine-Griechisch αόριστος *ἐχάωσα (απαρέμφατο χαῶσαι) - *χαώνω του ρήματος χαόω - χαῶ χάος[1][2]
χάος altgriechisch χάος
χάπι türkisch hap + -ι arabisch habb حب
χαρά altgriechisch χαρά χαίρω
χαραγή Koine-Griechisch χαράσσω
χάραγμα altgriechisch χάραγμα
χαραγματιά χάραγμα (πληθ. χαράγματ-α) + -ιά
χαράδρα altgriechisch χαράδρα
χαράζω mittelgriechisch χαράζω altgriechisch χαράσσω
χάρακας altgriechisch χάραξ
χαράκι χαρακάκι (υποκοριστικό του χάρακας) με Πρότυπο:απλολ [ka.ci] > [ci][1]
χαρακιά χάρακας + -ιά altgriechisch χάραξ proto-indogermanisch *gʰer- (γρατσουνώ, ξύνω)
χαρακίρι englisch hara-kiri japanisch 腹切り (はらかり (hara-kiri: κοιλιά-κόψιμο)[1] Στην japanisch η αντίστοιχη έκφραση είναι 切腹 (せっぷく, seppuku).
χαρακτήρας altgriechisch χαρακτήρ χαράσσω
χαρακτηρίζω Koine-Griechisch χαρακτηρίζω altgriechisch χαρακτήρ χαράσσω
χαρακτηρισμός altgriechisch χαρακτηρίζω χαρακτήρ χαράσσω
χαρακτηρολογία (entlehnt aus) deutsch Charakterologie αρχαία ελληνικά χαρακτηρ- + -ο- + -λογία
χαράκτης χαράσσω
χαρακτική (Wort verwendet ab 1888) substantiviertes Femininum des Adjektivs: χαρακτικός χαράσσω
χαράκωμα χαρακόω χάραξ
χαρακώνω χάρακας + -ώνω
χάραμα altgriechisch χάραγμα
χαραμάδα mittelgriechisch χαραμάδα altgriechisch χάραγμα + -άδα
χαραματιά χαραγματιά altgriechisch χάραγμα
χαράμι türkisch haram + -ι arabisch حرام (Harām: απαγορευμένο, η παράβαση ή το έγκλημα - ιδίως με όρους θρησκευτικούς και ηθικούς)
χαραμίζω χαράμι + (παραγωγικό επίθημα) -ίζω
χαραμοφάης χαράμ(ι) + -ο- + φά(ω) + -ης
χάραξη Katharevousa χάραξις Koine-Griechisch χάραξις με πικίλες έννοιες altgriechisch χάραξ
χαράσσω (λόγιο) altgriechisch χαράσσω proto-indogermanisch *ǵʰer- (χαράσσω)
χαράτσι mittelgriechisch χαράτσι türkisch haraç arabisch خراج (kharāj) συριακή altgriechisch χορηγία (αντιδάνειο)
χαράτσωμα χαρατσώ(νω) + -μα
χαρατσώνω χαράτσ(ι) + -ώνω
χαραυγή χάραμα + αυγή (2. (Lehnbedeutung) englisch dawn)
χάρβαλο mittelgriechisch χάρβαλον πιθανότατα altgriechisch χαλαρός
χαρέμι türkisch harem arabisch حرم (ḥaram)
χάρη altgriechisch χάρις
χαριεντίζομαι altgriechisch χαριεντίζομαι
χαριεντισμός altgriechisch χαριεντισμός
χαρίζω Koine-Griechisch χαρίζω / χαρίζομαι
χάριν altgriechisch Akkusativ von χάρις
χάρισμα Koine-Griechisch
χαριτολόγημα χαριτολογώ + -μα
χαριτολογώ χαριτολόγος
χάρμα altgriechisch χάρμα
χαρμάνης türkisch harman persisch خرمن (xarman)
χαρμάνι türkisch harman persisch خرمن (xarman)
χαρμανιάζω χαρμάνι + -ιάζω
χαρμάνιασμα χαρμανιάζω + -μα
χαροκόπι Etymologie fehlt
χαροκόπος χαρά + -κόπος
χαροκοπώ χαρά και -κοπώ (κατά το γλεντοκοπώ, λαμποκοπώ)
χαροπάλεμα χαροπαλεύω+ -μα
χαροπαλεύω χάρος + παλεύω
χαροποιώ Koine-Griechisch χαροποιέω / χαροποιῶ
χαρουπάλευρο χαρούπ(ι) + αλεύρ(ι) + -ο
χαρούπι türkisch harup arabisch خرّوب (χarrūb)
χαρουπιά χαρούπι
χαρταετός χαρτο- + αετός
χαρτζιλίκι türkisch harçlık arabisch خرج (kharj, δαπάνη)
χαρτζιλίκωμα χαρτζιλικώ(νω) + -μα
χαρτζιλικώνω χαρτζιλίκ(ι) + -ώνω
χάρτης altgriechisch χάρτης
χαρτί altgriechisch χάρτης
χαρτοβασίλειο Katharevousa χαρτοβασίλειον χαρτί + -ο- + βασίλειον ((Lehnübersetzung) französisch écrivassière*)
χαρτογιακάς χαρτί + γιακάς
χαρτογράφηση χαρτογραφώ + -ηση
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.