χάρτης altgriechisch χάρτης
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Οι εν λόγω χάρτες υποβάλλονται στην Επιτροπή ετησίως, επισυναπτόμενοι στην έκθεση που αναφέρεται στο άρθρο 10 της παρούσας απόφασης. | Diese Karten werden der Kommission jährlich vorgelegt und dem in Artikel 10 genannten Bericht beigefügt. Übersetzung bestätigt |
Η αρμόδια αρχή σχεδιάζει χάρτες, τους οποίους επικαιροποιεί ετησίως και στους οποίους εμφαίνονται το ποσοστό εκμεταλλεύσεων βοσκοτόπων, το ποσοστό ζωικού κεφαλαίου και το ποσοστό γεωργικών γαιών που καλύπτονται από ατομική παρέκκλιση σε κάθε διοικητικό διαμέρισμα (district). | Die zuständige Behörde erstellt und aktualisiert jährlich Karten, aus denen der jeweilige Anteil an Grünlandbetrieben, Tierbestand und landwirtschaftlichen Flächen ersichtlich ist, für die je Bezirk eine individuelle Ausnahmegenehmigung erteilt wurde. Übersetzung bestätigt |
Η «σαφήνεια» αναφέρεται στην ευχέρεια κατανόησης των στοιχείων, καθώς και στο ενημερωτικό τους πλαίσιο, δηλαδή στο κατά πόσον τα στοιχεία συνοδεύονται από κατάλληλα μεταδεδομένα, απεικονίσεις –όπως γραφήματα και χάρτες–, εάν διατίθενται πληροφορίες σχετικά με την ποιότητά τους (συμπεριλαμβανομένων των περιορισμών που επιβάλλονται στη χρήση), καθώς και στο βαθμό στον οποίο παρέχεται πρόσθετη βοήθεια. | „Klarheit“ bezeichnet den Grad der Verständlichkeit, einschließlich Angaben über das informative Umfeld der Daten. Relevant ist z. B., ob die Daten durch geeignete Metadaten oder Abbildungen wie Schaubilder und Karten ergänzt werden, ob Informationen über ihre Qualität vorliegen (einschließlich möglicher Nutzungseinschränkungen) und in welchem Umfang zusätzliche Unterstützung angeboten wird. Übersetzung bestätigt |
Ένας χάρτης των ενοτήτων αυτών με τον αριθμό τους διαβιβάζεται στην Επιτροπή. | Eine Karte dieser Einheiten mit ihren Nummern wird der Kommission übermittelt. Übersetzung bestätigt |
κατάλογος των κύριων πηγών εκπομπής που ευθύνονται για τη ρύπανση (χάρτης)· | Liste der wichtigsten Emissionsquellen, die für die Verschmutzung verantwortlich sind (Karte); Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Landkarte | die Landkarten |
Genitiv | der Landkarte | der Landkarten |
Dativ | der Landkarte | den Landkarten |
Akkusativ | die Landkarte | die Landkarten |
χάρτης ο [xártis] λόγ. γεν. και χάρτου : I1.αποτύπωση σε μεγάλο συνήθ. φύλλο χαρτιού ολόκληρης της επιφάνειας της γης ή ενός τμήματός της σε σμίκρυνση, όπως φαίνεται όταν την κοιτάζουμε από ψηλά. || γεωγραφικός χάρτης: Παγκόσμιος χάρτης. χάρτης της Ευρώπης / της Ελλάδας. Aνάγλυφος χάρτης. Γεωφυσικός / γεωλογικός / τοπογραφικός χάρτης. Πολιτικός χάρτης, με τα σύνορα των κρατών, τις πόλεις κτλ. και με επέκταση, χάρτης που αναφέρεται στην κατανομή των πολιτικών κομμάτων μιας χώρας. Iστορικός χάρτης, πολιτικός χάρτης μιας συγκεκριμένης ιστορικής περιόδου. Tα χέρια του / τα μούτρα του είναι σαν γεωγραφικός χάρτης, έχουν βρόμικους λεκέδες. || (στρατ.): Aσκήσεις επί χάρτου και με επέκταση, κάθε θεωρητικός σχεδιασμός μιας ενέργειας. ΦΡ σβήνω κπ. από το χάρτη, τον καταστρέφω εντελώς, τον αφανίζω ή διακόπτω κάθε επαφή μαζί του, τον διαγράφω από συγγενή ή φίλο μου. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.