Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischοξυδέρκεια mittelgriechisch οξυδέρκεια altgriechisch ὀξυδερκής ὀξύς + δέρκομαι (=βλέπω)
όξος altgriechisch ὄξος
οξιά altgriechisch ὀξύα
οξείδιο (entlehnt aus) französisch oxide / oxyde altgriechisch ὀξύς
οξαλίδα Koine-Griechisch ὀξαλίς altgriechisch ὄξος ὀξύς indoeuropäisch (Wurzel) *h₂ḱrós
όνυχας altgriechisch ὄνυξ
όντως altgriechisch ὄντως
όνος altgriechisch ὄνος
ονοματίζω Koine-Griechisch ὀνοματίζω altgriechisch ὄνομα
ονομαστός (λόγιο) altgriechisch ὀνομαστός
ονομασία altgriechisch ὀνομασία
ονομάζω altgriechisch ὀνομάζω
όνομα altgriechisch ὄνομα indoeuropäisch (Wurzel) *h₁nḗh₃mn̥
ονείρωξη altgriechisch ὀνείρωξις altgriechisch ὄνειρον
ονειροπολώ altgriechisch ὀνειροπολέω / ὀνειροπολῶ ὀνειροπόλος ὄνειρος / ὄνειρον + πόλος / πέλω
ονειροπόλος altgriechisch ὀνειροπόλος ὄνειρος / ὄνειρον + πόλος / πέλω ((Lehnbedeutung) französisch rêvasseur)
ονειροπόληση Koine-Griechisch ὀνειροπόλησις altgriechisch ὀνειροπολέω / ὀνειροπολῶ ὀνειροπόλος ὄνειρος / ὄνειρον + πόλος / πέλω
ονειροπόλημα Koine-Griechisch ὀνειροπόλημα altgriechisch ὀνειροπολέω / ὀνειροπολῶ ὀνειροπόλος ὄνειρος / ὄνειρον + πόλος / πέλω ((Lehnbedeutung) französisch rêverie)
ονειροκρίτης Koine-Griechisch ὀνειροκρίτης altgriechisch ὄνειρον / ὄνειρος + κριτής
όνειρο altgriechisch ὄνειρον[1]
ονειρευτής mittelgriechisch ὀνειρευτής ὀνειρεύομαι ὄνειρο altgriechisch ὄνειρος ὄναρ
ονειρεύομαι mittelgriechisch ὀνειρεύομαι ὄνειρ(ο) + -εύομαι altgriechisch ὄνειρος ὄναρ
όνειδος altgriechisch ὄνειδος indoeuropäisch (Wurzel) *h₃neid- (κατάρα / καταριέμαι, μέμφομαι)
ονειδισμός ονειδίζω + -μός altgriechisch ὄνειδος indoeuropäisch (Wurzel) *h₃neid- (κατάρα / καταριέμαι, μέμφομαι)
ονειδίζω altgriechisch ὀνειδίζω ὄνειδος indoeuropäisch (Wurzel) *h₃neid- (κατάρα / καταριέμαι, μέμφομαι)
όναγρος Koine-Griechisch ὄναγρος altgriechisch ὄνος + ἄγριος
όμως altgriechisch ὅμως
ομφαλοσκοπία ομφαλός + -ο- + -σκοπία ((Lehnübersetzung) englisch omphaloskepsis altgriechisch ὀμφαλός + σκέψις
ομφαλός altgriechisch ὀμφαλός
ομοφωνώ altgriechisch ὁμοφωνέω / ὁμοφωνῶ ὁμόφωνος ὁμοῦ + φωνή
ομοφωνία altgriechisch ὁμοφωνία ὁμός + φωνή
ομόφυλος altgriechisch ὁμόφυλος ὁμός + φῦλον
ομοφυλία Koine-Griechisch ὁμοφυλία altgriechisch ὁμόφυλος ὁμοῦ + φίλος
ομοφρονώ altgriechisch ὁμοφρονέω / ὁμοφρονῶ
ομού altgriechisch ὁμοῦ
ομότιμος altgriechisch ὁμότιμος (που τιμάται εξίσου)
ομοταξία neulateinisch homotaxia altgriechisch ὁμοῦ + τάσσω
ομοσπονδία ομόσπονδος + -ία altgriechisch ὁμόσπονδος ὁμοῦ + σπονδή Wort verwendet ab 1836.
ομορφιά mittelgriechisch ομορφιά ομορφία εμορφία altgriechisch εὐμορφία εὔμορφος εὖ + μορφή
ομορφαίνω mittelgriechisch ὀμορφαίνω ὄμορφος ἔμορφος altgriechisch εὔμορφος εὖ + μορφή
ομονοώ altgriechisch ὁμονοέω / ὁμονοῶ
ομόνοια altgriechisch ὁμόνοια
ομομήτριος altgriechisch ὁμομήτριος
ομολογώ altgriechisch ὁμολογέω - ὁμολογῶ
ομολογουμένως altgriechisch ὁμολογουμένως ὁμολογούμενος, μετοχή ενεστώτα του ὁμολογέομαι, -οῦμαι
ομολογία altgriechisch ὁμολογία
ομοίωμα altgriechisch ὀμοίωμα
ομοιότητα altgriechisch ὀμοιότης
όμοιος altgriechisch ὅμοιος
ομοιοπαθητική (entlehnt aus) französisch homéopathique altgriechisch ὅμοιος + -παθής
ομοιογένεια Koine-Griechisch ὁμοιογένεια altgriechisch ὁμοιογενής ὅμοιος + γένος ((Lehnbedeutung) französisch homogénéité), αναλύεται ομοιο- + -ο- + -γένεια
ομοιάζω altgriechisch ὁμοιάζω ὅμοιος
ομοθυμία ομο- + altgriechisch θυμός
ομοθυμαδόν altgriechisch ὁμοθυμαδόν
ομόζυγος ομό- ( όμοιος) + ζυγός (λόγιο) altgriechisch ὁμόζυγος (ζώα υπό τον ίδιο ζυγό, έννοιες σε αντιστοιχία). Για τον όρο στη βιολογία (αντιδάνειο) englisch homozygous[1]
ομογενής altgriechisch ὁμογενής ὁμοῦ + γένος
ομογένεια Koine-Griechisch ὁμογένεια altgriechisch ὁμογενής
ομμάτιον altgriechisch ὀμμάτιον ὄμμα
όμμα altgriechisch ὄμμα
ομίχλη altgriechisch ὀμίχλη
ομιλώ Koine-Griechisch ὁμιλῶ altgriechisch ὁμιλέω
όμιλος (λόγιο) altgriechisch ὅμιλος ὁμός + -ιλος[1] ((Lehnbedeutung) französisch groupe[2] siehe auch ὁμιλία)
ομιλία altgriechisch ὁμιλία ὅμιλος ὁμοῦ + -ιλος
ομαλός altgriechisch ὁμαλός
ομάδι mittelgriechisch ὁμάδι(ν), υποκοριστικό του altgriechisch ὁμάς
ομάδα (λόγιο) altgriechisch ὁμάς von αιτιστική -άδα altgriechisch ὁμός
ολυμπισμός französisch olympisme olympique lateinisch Olympicus altgriechisch Ὀλυμπικός Ὀλυμπία Ὄλυμπος vorhellenistisch
ολυμπιονίκης altgriechisch ὀλυμπιονίκης Ὀλυμπία + νίκη
ολυμπιάδα altgriechisch Ὀλυμπιάς, Femininum von Ὀλύμπιος Ὄλυμπος
ολόψυχος Koine-Griechisch ὁλόψυχος altgriechisch ὅλος + ψυχή
ολόχρυσος altgriechisch ὁλόχρυσος[1] ὅλος + ουσιαστικό χρυσός + κατάληξη -ος. Συγχρονικά αναλύεται σε ολό- + επίθετο χρυσός
ολοχρονίς όλος + -ο- + χρόνος + -ίς (πβ. altgriechisch ὁλοχρόνιος)
ολοφύρομαι altgriechisch ὀλοφύρομαι indoeuropäisch (Wurzel) *olbʰ- + -ύρομαι
ολοφυρμός altgriechisch ὀλοφυρμός ὀλοφύρομαι indoeuropäisch (Wurzel) *olbʰ- + -ύρομαι
όλος altgriechisch ὅλος indoeuropäisch (Wurzel) *solwos
όλον altgriechisch ὅλον, Maskulinum von ὅλος indoeuropäisch (Wurzel) *solwos
ολομέλεια ολο- + μέλος, altgriechisch ὁλομέλεια
ολολυγμός altgriechisch ὀλολυγμός ὀλολύζω
ολόλευκος altgriechisch ὁλόλευκος
ολοκληρώνω altgriechisch ὁλοκληρώνω ὁλόκληρος
ολόκληρος altgriechisch ὁλόκληρος
ολογραφία (entlehnt aus) französisch holographie altgriechisch ὅλος + γράφω
όλο mittelgriechisch ὅλο altgriechisch ὅλον ὅλος
όλμος altgriechisch ὅλμος
ολκιμότητα Katharevousa ολκιμότης όλκιμος + -ότης altgriechisch ὅλκιμος ὁλκή ἕλκω (Lehnübersetzung) französisch ductilité
ολκή altgriechisch ὁλκή
ολισμός (entlehnt aus) deutsch Holismus altgriechisch ὅλος
ολιγοψυχία Koine-Griechisch ὀλιγοψυχία altgriechisch ὀλίγος + ψυχή
ολίγος (λόγιο) altgriechisch ὀλίγος
ολιγοπώλιο (entlehnt aus) französisch oligopole altgriechisch ὀλίγος + πωλῶ
ολιγόπιστος Koine-Griechisch ὀλιγόπιστος altgriechisch ὀλίγος + πίστις
ολιγανθρωπία altgriechisch ὀλιγανθρωπία ὀλιγάνθρωπος
ολέθριος (λόγιο) altgriechisch ὀλέθριος ὄλλυμι ὀλύω
οκτώηχος mittelgriechisch ὀκτώηχος / ὀκτάηχος altgriechisch ὀκτώ + ἦχος ( ἠχή)
οκτάβα lateinisch octava altgriechisch ὀκτώ (αντιδάνειο)
οκνός mittelgriechisch οκνός altgriechisch ὀκνέω / ὀκνῶ ή ὄκνος
οκνηρός altgriechisch ὀκνηρός ὄκνος (φόβος, δισταγμός)
οκά türkisch okka arabisch أَوْقِيَّة (ʾawqiyya) وِقِيَّة (wiqiyya) altgriechisch οὐγκία (αντιδάνειο)
οιωνοσκοπία Koine-Griechisch οἰωνοσκοπία altgriechisch οἰωνοσκόπος
οιωνός altgriechisch οἰωνός
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.