Griechische Wörter mit altgriechischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



οξυδέρκεια

οξυδέρκεια mittelgriechisch οξυδέρκεια altgriechisch ὀξυδερκής ὀξύς + δέρκομαι (=βλέπω)


όξος

όξος altgriechisch ὄξος


οξιά

οξιά altgriechisch ὀξύα


οξείδιο

οξείδιο (entlehnt aus) französisch oxide / oxyde altgriechisch ὀξύς


οξαλίδα

οξαλίδα Koine-Griechisch ὀξαλίς altgriechisch ὄξος ὀξύς indoeuropäisch (Wurzel) *h₂ḱrós


όνυχας

όνυχας altgriechisch ὄνυξ


όντως

όντως altgriechisch ὄντως


όνος

όνος altgriechisch ὄνος


ονοματίζω

ονοματίζω Koine-Griechisch ὀνοματίζω altgriechisch ὄνομα


ονομαστός

ονομαστός (λόγιο) altgriechisch ὀνομαστός


ονομασία

ονομασία altgriechisch ὀνομασία


ονομάζω

ονομάζω altgriechisch ὀνομάζω


όνομα

όνομα altgriechisch ὄνομα indoeuropäisch (Wurzel) *h₁nḗh₃mn̥


ονείρωξη

ονείρωξη altgriechisch ὀνείρωξις altgriechisch ὄνειρον


ονειροπολώ

ονειροπολώ altgriechisch ὀνειροπολέω / ὀνειροπολῶ ὀνειροπόλος ὄνειρος / ὄνειρον + πόλος / πέλω


ονειροπόλος

ονειροπόλος altgriechisch ὀνειροπόλος ὄνειρος / ὄνειρον + πόλος / πέλω ((Lehnbedeutung) französisch rêvasseur)


ονειροπόληση

ονειροπόληση Koine-Griechisch ὀνειροπόλησις altgriechisch ὀνειροπολέω / ὀνειροπολῶ ὀνειροπόλος ὄνειρος / ὄνειρον + πόλος / πέλω


ονειροπόλημα

ονειροπόλημα Koine-Griechisch ὀνειροπόλημα altgriechisch ὀνειροπολέω / ὀνειροπολῶ ὀνειροπόλος ὄνειρος / ὄνειρον + πόλος / πέλω ((Lehnbedeutung) französisch rêverie)


ονειροκρίτης

ονειροκρίτης Koine-Griechisch ὀνειροκρίτης altgriechisch ὄνειρον / ὄνειρος + κριτής


όνειρο

όνειρο altgriechisch ὄνειρον[1]


ονειρευτής

ονειρευτής mittelgriechisch ὀνειρευτής ὀνειρεύομαι ὄνειρο altgriechisch ὄνειρος ὄναρ


ονειρεύομαι

ονειρεύομαι mittelgriechisch ὀνειρεύομαι ὄνειρ(ο) + -εύομαι altgriechisch ὄνειρος ὄναρ


όνειδος

όνειδος altgriechisch ὄνειδος indoeuropäisch (Wurzel) *h₃neid- (κατάρα / καταριέμαι, μέμφομαι)


ονειδισμός

ονειδισμός ονειδίζω + -μός altgriechisch ὄνειδος indoeuropäisch (Wurzel) *h₃neid- (κατάρα / καταριέμαι, μέμφομαι)


ονειδίζω

ονειδίζω altgriechisch ὀνειδίζω ὄνειδος indoeuropäisch (Wurzel) *h₃neid- (κατάρα / καταριέμαι, μέμφομαι)


όναγρος

όναγρος Koine-Griechisch ὄναγρος altgriechisch ὄνος + ἄγριος


όμως

όμως altgriechisch ὅμως


ομφαλοσκοπία

ομφαλοσκοπία ομφαλός + -ο- + -σκοπία ((Lehnübersetzung) englisch omphaloskepsis altgriechisch ὀμφαλός + σκέψις


ομφαλός

ομφαλός altgriechisch ὀμφαλός


ομοφωνώ

ομοφωνώ altgriechisch ὁμοφωνέω / ὁμοφωνῶ ὁμόφωνος ὁμοῦ + φωνή


ομοφωνία

ομοφωνία altgriechisch ὁμοφωνία ὁμός + φωνή


ομόφυλος

ομόφυλος altgriechisch ὁμόφυλος ὁμός + φῦλον


ομοφυλία

ομοφυλία Koine-Griechisch ὁμοφυλία altgriechisch ὁμόφυλος ὁμοῦ + φίλος


ομοφρονώ

ομοφρονώ altgriechisch ὁμοφρονέω / ὁμοφρονῶ


ομού

ομού altgriechisch ὁμοῦ


ομότιμος

ομότιμος altgriechisch ὁμότιμος (που τιμάται εξίσου)


ομοταξία

ομοταξία neulateinisch homotaxia altgriechisch ὁμοῦ + τάσσω


ομοσπονδία

ομοσπονδία ομόσπονδος + -ία altgriechisch ὁμόσπονδος ὁμοῦ + σπονδή Wort verwendet ab 1836.


ομορφιά

ομορφιά mittelgriechisch ομορφιά ομορφία εμορφία altgriechisch εὐμορφία εὔμορφος εὖ + μορφή


ομορφαίνω

ομορφαίνω mittelgriechisch ὀμορφαίνω ὄμορφος ἔμορφος altgriechisch εὔμορφος εὖ + μορφή


ομονοώ

ομονοώ altgriechisch ὁμονοέω / ὁμονοῶ


ομόνοια

ομόνοια altgriechisch ὁμόνοια


ομομήτριος

ομομήτριος altgriechisch ὁμομήτριος


ομολογώ

ομολογώ altgriechisch ὁμολογέω - ὁμολογῶ


ομολογουμένως

ομολογουμένως altgriechisch ὁμολογουμένως ὁμολογούμενος, μετοχή ενεστώτα του ὁμολογέομαι, -οῦμαι


ομολογία

ομολογία altgriechisch ὁμολογία


ομοίωμα

ομοίωμα altgriechisch ὀμοίωμα


ομοιότητα

ομοιότητα altgriechisch ὀμοιότης


όμοιος

όμοιος altgriechisch ὅμοιος


ομοιοπαθητική

ομοιοπαθητική (entlehnt aus) französisch homéopathique altgriechisch ὅμοιος + -παθής


ομοιογένεια

ομοιογένεια Koine-Griechisch ὁμοιογένεια altgriechisch ὁμοιογενής ὅμοιος + γένος ((Lehnbedeutung) französisch homogénéité), αναλύεται ομοιο- + -ο- + -γένεια


ομοιάζω

ομοιάζω altgriechisch ὁμοιάζω ὅμοιος


ομοθυμία

ομοθυμία ομο- + altgriechisch θυμός


ομοθυμαδόν

ομοθυμαδόν altgriechisch ὁμοθυμαδόν


ομόζυγος

ομόζυγος ομό- ( όμοιος) + ζυγός (λόγιο) altgriechisch ὁμόζυγος (ζώα υπό τον ίδιο ζυγό, έννοιες σε αντιστοιχία). Για τον όρο στη βιολογία (αντιδάνειο) englisch homozygous[1]


ομογενής

ομογενής altgriechisch ὁμογενής ὁμοῦ + γένος


ομογένεια

ομογένεια Koine-Griechisch ὁμογένεια altgriechisch ὁμογενής


ομμάτιον

ομμάτιον altgriechisch ὀμμάτιον ὄμμα


όμμα

όμμα altgriechisch ὄμμα


ομίχλη

ομίχλη altgriechisch ὀμίχλη


ομιλώ

ομιλώ Koine-Griechisch ὁμιλῶ altgriechisch ὁμιλέω


όμιλος

όμιλος (λόγιο) altgriechisch ὅμιλος ὁμός + -ιλος[1] ((Lehnbedeutung) französisch groupe[2] siehe auch ὁμιλία)


ομιλία

ομιλία altgriechisch ὁμιλία ὅμιλος ὁμοῦ + -ιλος


ομαλός

ομαλός altgriechisch ὁμαλός


ομάδι

ομάδι mittelgriechisch ὁμάδι(ν), υποκοριστικό του altgriechisch ὁμάς


ομάδα

ομάδα (λόγιο) altgriechisch ὁμάς von αιτιστική -άδα altgriechisch ὁμός


ολυμπισμός

ολυμπισμός französisch olympisme olympique lateinisch Olympicus altgriechisch Ὀλυμπικός Ὀλυμπία Ὄλυμπος vorhellenistisch


ολυμπιονίκης

ολυμπιονίκης altgriechisch ὀλυμπιονίκης Ὀλυμπία + νίκη


ολυμπιάδα

ολυμπιάδα altgriechisch Ὀλυμπιάς, Femininum von Ὀλύμπιος Ὄλυμπος


ολόψυχος

ολόψυχος Koine-Griechisch ὁλόψυχος altgriechisch ὅλος + ψυχή


ολόχρυσος

ολόχρυσος altgriechisch ὁλόχρυσος[1] ὅλος + ουσιαστικό χρυσός + κατάληξη -ος. Συγχρονικά αναλύεται σε ολό- + επίθετο χρυσός


ολοχρονίς

ολοχρονίς όλος + -ο- + χρόνος + -ίς (πβ. altgriechisch ὁλοχρόνιος)


ολοφύρομαι

ολοφύρομαι altgriechisch ὀλοφύρομαι indoeuropäisch (Wurzel) *olbʰ- + -ύρομαι


ολοφυρμός

ολοφυρμός altgriechisch ὀλοφυρμός ὀλοφύρομαι indoeuropäisch (Wurzel) *olbʰ- + -ύρομαι


όλος

όλος altgriechisch ὅλος indoeuropäisch (Wurzel) *solwos


όλον

όλον altgriechisch ὅλον, Maskulinum von ὅλος indoeuropäisch (Wurzel) *solwos


ολομέλεια

ολομέλεια ολο- + μέλος, altgriechisch ὁλομέλεια


ολολυγμός

ολολυγμός altgriechisch ὀλολυγμός ὀλολύζω


ολόλευκος

ολόλευκος altgriechisch ὁλόλευκος


ολοκληρώνω

ολοκληρώνω altgriechisch ὁλοκληρώνω ὁλόκληρος


ολόκληρος

ολόκληρος altgriechisch ὁλόκληρος


ολογραφία

ολογραφία (entlehnt aus) französisch holographie altgriechisch ὅλος + γράφω


όλο

όλο mittelgriechisch ὅλο altgriechisch ὅλον ὅλος


όλμος

όλμος altgriechisch ὅλμος


ολκιμότητα

ολκιμότητα Katharevousa ολκιμότης όλκιμος + -ότης altgriechisch ὅλκιμος ὁλκή ἕλκω (Lehnübersetzung) französisch ductilité


ολκή

ολκή altgriechisch ὁλκή


ολισμός

ολισμός (entlehnt aus) deutsch Holismus altgriechisch ὅλος


ολιγοψυχία

ολιγοψυχία Koine-Griechisch ὀλιγοψυχία altgriechisch ὀλίγος + ψυχή


ολίγος

ολίγος (λόγιο) altgriechisch ὀλίγος


ολιγοπώλιο

ολιγοπώλιο (entlehnt aus) französisch oligopole altgriechisch ὀλίγος + πωλῶ


ολιγόπιστος

ολιγόπιστος Koine-Griechisch ὀλιγόπιστος altgriechisch ὀλίγος + πίστις


ολιγανθρωπία

ολιγανθρωπία altgriechisch ὀλιγανθρωπία ὀλιγάνθρωπος


ολέθριος

ολέθριος (λόγιο) altgriechisch ὀλέθριος ὄλλυμι ὀλύω


οκτώηχος

οκτώηχος mittelgriechisch ὀκτώηχος / ὀκτάηχος altgriechisch ὀκτώ + ἦχος ( ἠχή)


οκτάβα

οκτάβα lateinisch octava altgriechisch ὀκτώ (αντιδάνειο)


οκνός

οκνός mittelgriechisch οκνός altgriechisch ὀκνέω / ὀκνῶ ή ὄκνος


οκνηρός

οκνηρός altgriechisch ὀκνηρός ὄκνος (φόβος, δισταγμός)


οκά

οκά türkisch okka arabisch أَوْقِيَّة (ʾawqiyya) وِقِيَّة ‎(wiqiyya) altgriechisch οὐγκία (αντιδάνειο)


οιωνοσκοπία

οιωνοσκοπία Koine-Griechisch οἰωνοσκοπία altgriechisch οἰωνοσκόπος


οιωνός

οιωνός altgriechisch οἰωνός



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback