Griechische Wörter mit altgriechischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



οπουδήποτε

οπουδήποτε (λόγιο) Koine-Griechisch ὁπουδήποτε, (Lehnbedeutung) lateinisch ubicumque altgriechisch ὅπου + -δήποτε[1] Συγχρονικά αναλύεται σε όπου + -δήποτε.


οπτασία

οπτασία altgriechisch ὀπτασία


οπτικός

οπτικός altgriechisch ὀπτικός


οπτός

οπτός altgriechisch ὀπτός ἕψω (βράζω)


οπώρα

οπώρα altgriechisch ὀπώρα *ὀποσάρα proto-indogermanisch *h₁eser *h₁esen


οπωρώνας

οπωρώνας οπώρα + -ώνας altgriechisch ὀπώρα


όπως

όπως altgriechisch ὅπως


οπωσδήποτε

οπωσδήποτε altgriechisch ὅπως δήποτε


όραμα

όραμα altgriechisch ὅραμα


οράριο

οράριο ωράριο ὡράριον ὥρα + -ιον zur Wiedergabe von französisch horaire von spätlateinisch horarium von altgriechisch ὥρα και ὥρη


ορατός

ορατός altgriechisch ὁρατός


οργανικός

οργανικός altgriechisch ὄργανον


οργασμός

οργασμός altgriechisch ὀργασμός ὀργάω-ῶ


οργή

οργή altgriechisch ὀργή


οργιά

οργιά Koine-Griechisch ὀργυιά altgriechisch ὄργυια


οργιάζω

οργιάζω altgriechisch ὀργιάζω


οργίλος

οργίλος altgriechisch ὀργή + -ίλος


όργιο

όργιο altgriechisch ὄργια, συγγενές με το ἔργον


οργώνω

οργώνω mittelgriechisch οργώνω όργον altgriechisch ὀργάω ὀργή ἔρδω proto-griechisch *wérďō indoeuropäisch (Wurzel) *wérǵ-ye- *werǵ- (κάνω)


ορέγομαι

ορέγομαι altgriechisch ὀρέγομαι, Passiv von ὀρέγω


ορειβασία

ορειβασία Koine-Griechisch ὀρειβασία altgriechisch ὀρειβάτης ὄρος + βαίνω ((Lehnbedeutung) englisch mountaineering)


ορειβάτης

ορειβάτης altgriechisch ὀρειβάτης ὄρος + βαίνω ((Lehnbedeutung) englisch mountaineer)


ορεινός

ορεινός altgriechisch ὀρεινός ὄρος


ορεκτικός

ορεκτικός altgriechisch ὀρεκτικός ὀρέγω


όρεξη

όρεξη altgriechisch ὄρεξις


όρθιος

όρθιος altgriechisch ὄρθιος


ορθόδοξος

ορθόδοξος Koine-Griechisch ὀρθόδοξος altgriechisch ὀρθός + δόξα


ορθοδρομία

ορθοδρομία λόγιο δάνειο από τη französisch orthodromie altgriechisch ὀρθοδρομέω, -ῶ + -ie -ία


ορθοέπεια

ορθός και έπος altgriechisch ὀρθοέπεια


ορθοπεδική

ορθοπεδική παρετυμολογική σύνδεση με την altgriechisch λέξη πέδη. Δείτε την ετυμολογία στο ορθοπαιδική


ορθοπεδικός

ορθοπεδικός (entlehnt aus) französisch orthopédique orthopédie altgriechisch ὀρθός + παῖς[1]


ορθοποδίζω

ορθοποδίζω mittelgriechisch ὀρθοποδίζω Koine-Griechisch ὀρθοποδέω / ὀρθοποδῶ altgriechisch ὀρθός + πούς


ορθοποδώ

ορθοποδώ Koine-Griechisch ὀρθοποδέω / ὀρθοποδῶ altgriechisch ὀρθός + πούς


ορθός

ορθός altgriechisch ὀρθός ϝορθϝός proto-indogermanisch *worHdʰ- *h₃er- (σηκώνω) +‎ *dʰeh₁- (τοποθετώ)


ορθοστάτης

ορθοστάτης altgriechisch ὀρθοστάτης


όρθρος

όρθρος altgriechisch ὄρθρος


ορθώνω

ορθώνω altgriechisch ὀρθόω / ὀρθῶ + -ώνω ὀρθός ϝορθϝός proto-indogermanisch *worHdʰ- *h₃er- (σηκώνω) +‎ *dʰeh₁- (τοποθετώ) ((Lehnbedeutung) französisch lever)


ορίζοντας

ορίζοντας altgriechisch ὁρίζων (κύκλος) ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-


οριζοντιώνω

οριζοντιώνω οριζόντιος + -ώνω (entlehnt aus) französisch horizontal altgriechisch ὁρίζων ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-


οριζοντίωση

οριζοντίωση οριζοντιώνω + -ση οριζόντιος + -ώνω (entlehnt aus) französisch horizontal altgriechisch ὁρίζων ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-


ορίζω

ορίζω altgriechisch ὁρίζω ὃρος


όριο

όριο altgriechisch ὅριον, υποκοριστικό του ὅρος proto-griechisch *wórwos indoeuropäisch (Wurzel) *werw-


ορισμός

ορισμός (λόγιο) altgriechisch ὁρισμός ὁρίζω ὅρος. Για τη σημασία «επιθυμία, διαταγή», Koine-Griechisch ὁρισμός (ψήφισμα, θέσπισμα)[1]


οριστικός

οριστικός altgriechisch ὁριστικός ὁριστός ὁρίζω


όρκα

όρκα lateinisch orca (πιθανόν) altgriechisch ὄρυξ (ένα είδος φάλαινας)


όρκος

όρκος altgriechisch ὅρκος


ορμαθός

ορμαθός altgriechisch ὁρμαθός παράγωγο ουσιαστικό von ὅρμος (=σχοινί, αλυσίδα, περιδέραιο) και την κατάληξη -αθος


ορμή

ορμή altgriechisch ὁρμή


ορμητικός

ορμητικός altgriechisch ὁρμητικός


ορμιά

ορμιά altgriechisch ὁρμιά (πετονιά από τρίχα αλόγου)[1]


ορμίδι

ορμίδι mittelgriechisch ὁρμίδι altgriechisch ὁρμ(ιά) + ελληνιστικό επίθημα υποκοριστικών -ίδιον[1]


ορμίζω

ορμίζω altgriechisch ὁρμίζω


ορμόνη

ορμόνη (entlehnt aus) englisch hormone + -όνη altgriechisch ὁρμή


όρμος

όρμος altgriechisch ὅρμος


ορμώ

ορμώ altgriechisch ὁρμάω - ὁρμῶ


όρνιθα

όρνιθα altgriechisch ὄρνις indoeuropäisch (Wurzel) *h₂oren, *h₃eren


ορνιθολόγος

ορνιθολόγος (entlehnt aus) französisch ornithologue ornith- + -o- + -logue altgriechisch ὄρνις, Genitiv ὄρνιθ(ος) + -ο- + -λόγος


όρνιο

όρνιο mittelgriechisch όρνιο altgriechisch ὄρνεον indoeuropäisch (Wurzel) *h₂oren / *h₃eren (αετός, μεγάλο πουλί)


ορνιός

ορνιός altgriechisch ἐρινεός


ορογένεση

ορογένεση (entlehnt aus) französisch orogenèse altgriechisch ὄρος + γίγνομαι


ορός

ορός altgriechisch ὁρός


οροφή

οροφή altgriechisch ὀροφή ἐρέφω


όροφος

όροφος altgriechisch ὄροφος ἐρέφω


ορτύκι

ορτύκι altgriechisch ὄρτυξ


όρυγμα

όρυγμα altgriechisch ὄρυγμα ὀρύσσω


ορυκτολογία

ορυκτολογία (entlehnt aus) französisch oryctologie neulateinisch oryctologia altgriechisch ὀρυκτός (ὀρύσσω) + λέγω


ορυκτολόγος

ορυκτολόγος (entlehnt aus) französisch oryctologue oryctologie neulateinisch oryctologia altgriechisch ὀρυκτός (ὀρύσσω) + -ο- + -λόγος (λέγω)


ορυκτός

ορυκτός altgriechisch ὀρύσσω


ορυμαγδός

ορυμαγδός altgriechisch ὀρυμαγδός


ορύσσω

ορύσσω mittelgriechisch ορύσσω altgriechisch ὀρύσσω proto-indogermanisch *h₃rewk- (σκάβω)


ορυχείο

ορυχείο Koine-Griechisch -ωρυχεῖον altgriechisch -ωρύχος ὀρύσσω proto-indogermanisch *h₃rewk- (σκάβω)


ορφανός

ορφανός altgriechisch ὀρφανός


όρχηση

όρχηση ὄρχηση στο πολυτονικό της δημοτικής ὄρχησις στο πολυτονικό της Katharevousaς και όπως επανέφεραν προτύτερα τη λέξη οι λόγιοι mittelgriechisch ὄρχησμα altgriechisch ὄρχημα και ὄρχησις ὄρχος ή ἔρχομαι ή ὄρνυμι ή ὀρούω (ορμώ)


ορχιδέα

ορχιδέα französisch orchidée altgriechisch ὄρχις (αντιδάνειο)


όρχις

όρχις altgriechisch ὄρχις


όσιος

όσιος altgriechisch ὅσιος


οσμή

οσμή altgriechisch ὀσμή ὄζω proto-griechisch *óďďō *h₃ed-ye-, *h₃ed- (όζω, μυρίζω)


όσμιο

όσμιο (entlehnt aus) neulateinisch osmium altgriechisch ὀσμή (λόγω της έντονης μυρωδιάς του)


όσο

όσο altgriechisch ὅσος


όσος

όσος altgriechisch ὅσος


όσπριο

όσπριο altgriechisch ὄσπριον


οστεΐνη

οστεΐνη von επίθετο στην altgriechisch ὀστέϊνος, ὀστεΐνη, ὀστέϊνον οστε- (διαγλωσσικοί όροι oste(o)- + -ίνη (-ine).[1] siehe auchν englisch ostein, ossein τη französisch osséine από τα λατινικά)


οστεομυελίτιδα

οστεομυελίτιδα (entlehnt aus) französisch ostéomyélite altgriechisch ὀστέον / ὀστοῦν + μυελός


οστεοπόρωση

οστεοπόρωση (entlehnt aus) englisch osteoporosis osteo- +‎ porosis altgriechisch ὀστέον / ὀστοῦν + πόρος


οστίτης

οστίτης Koine-Griechisch ὀστίτης altgriechisch ὀστοῦν


οστίτιδα

οστίτιδα (entlehnt aus) englisch ostitis altgriechisch ὀστοῦν


οστό

οστό altgriechisch ὀστέον / ὀστοῦν proto-indogermanisch *h₃ésth₁ / *h₃osth₁- (οστό)


όστρακο

όστρακο altgriechisch ὄστρακον


οστρακόδερμο

οστρακόδερμο altgriechisch ὀστρακόδερμον, Maskulinum von ὀστρακόδερμος ὄστρακον + δέρμα


όστρεο

όστρεο altgriechisch ὄστρεον


όσφρηση

όσφρηση altgriechisch ὄσφρησις


οσφυαλγία

οσφυαλγία altgriechisch ὀσφυαλγία ὀσφύς + -αλγία ( ἄλγος)


οσφύς

οσφύς altgriechisch ὀσφῦς proto-indogermanisch *h₃ésth₁(οστό)


όταν

όταν altgriechisch ὅταν


ότι

ότι altgriechisch ὅτι


ότου

ότου altgriechisch ὅτου (Genitiv της αντωνυμίας ὅστις = όποιου)


ουγγιά

ουγγιά altgriechisch οὐγγία/οὐγκία με συνίζηση lateinisch uncia[1] unus


ούγια

ούγια πιθανόν, mittelgriechisch οὔγια Koine-Griechisch ὤια ή ὠία ασυναίρετο για την altgriechisch ᾤα ή ὄα (άκρη υφάσματος, δέρμα προβάτου). siehe auch ὄϊς (πρόβατο). Δεν είναι πιθανό ένα αντιδάνειο von türkisch oya, arabisch προέλευσης.[1][2][3]


ουδέ

ουδέ altgriechisch οὐδέ


ουδείς

ουδείς altgriechisch οὐδείς οὐδέ + εἷς (ούτε ένας)



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback