Profil von Jacqueline



Über dich


Wie kommst du zur griechischen Sprache?

Hier ist Platz für ein paar Informationen über dich.


Sprachkenntnisse


   A1

   A1

Vokabelliste "α1"

Vokabelliste "immer wieder"

Griechisch Deutsch

Vokabelliste "essen und so"

Karma

Bewertete Übersetzungen: 0

Eingereichte Übersetzungen: 0

Bestätige Übersetzungen: 0

Forum-Beiträge: 0

Karma: 0

Forum-Beiträge von Jacqueline

Noch keine Beträge.

Übersetzungen von Jacqueline

Noch keine Übersetzungen eingereicht. Fang gleich damit an!

Neueste Forum-Beiträge

Hallo Julian05,

ja, ist richtig übersetzt.

Näher an dem deutschen Ausgangssatz wäre diese Übersetzung:

Ένας ταύρος χαμηλώνει το κεφάλι του μόνο για την επίθεση

 

am 2022-06-10 09:37:23

zur Diskussion "Richtig übersetzt?"

Hallo, ist der folgende deutsche Satz richtig ins griechische übersetzt ?

"Ein Stier senkt sein Haupt nur für den Angriff" 

 

Ένας ταύρος χαμηλώνει το κεφάλι του μόνο για να επιτεθεί 

 

Danke für die Rückmeldung .

am 2022-06-09 18:05:33

zur Diskussion "Richtig übersetzt?"

Lieber Admin!
Super! Vielen Dank für die Änderung! Das ist eine große Hilfe!
Beste Grüße
Bernd

am 2022-04-08 12:54:21

zur Diskussion "Konjunktiv να μπορούσα"


Neueste Mitglieder

Fleißigste Mitglieder