Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischορθώνω altgriechisch ὀρθόω / ὀρθῶ + -ώνω ὀρθός ϝορθϝός proto-indogermanisch *worHdʰ- *h₃er- (σηκώνω) + *dʰeh₁- (τοποθετώ) ((Lehnbedeutung) französisch lever)
ορίζοντας altgriechisch ὁρίζων (κύκλος) ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-
οριζοντιώνω οριζόντιος + -ώνω (entlehnt aus) französisch horizontal altgriechisch ὁρίζων ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-
οριζοντίωση οριζοντιώνω + -ση οριζόντιος + -ώνω (entlehnt aus) französisch horizontal altgriechisch ὁρίζων ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-
ορίζουσα ορίζω (Lehnübersetzung) französisch déterminant
ορίζω altgriechisch ὁρίζω ὃρος
όριο altgriechisch ὅριον, υποκοριστικό του ὅρος proto-griechisch *wórwos indoeuropäisch (Wurzel) *werw-
οριοθέτηση Etymologie fehlt
οριοθετώ Koine-Griechisch ὁριοθετῶ
όρισμα Etymologie fehlt
ορισμός (λόγιο) altgriechisch ὁρισμός ὁρίζω ὅρος. Για τη σημασία «επιθυμία, διαταγή», Koine-Griechisch ὁρισμός (ψήφισμα, θέσπισμα)[1]
ορίστε ορίσατε, β' πληθυντικός προστακτικής αορίστου του ορίζω
οριστική Koine-Griechisch ὁριστική
οριστικός altgriechisch ὁριστικός ὁριστός ὁρίζω
όρκα lateinisch orca (πιθανόν) altgriechisch ὄρυξ (ένα είδος φάλαινας)
ορκίζω Etymologie fehlt
όρκιση Etymologie fehlt
όρκος altgriechisch ὅρκος
ορκωμοσία (λόγιο) Koine-Griechisch ὁρκωμοσία ὁρκωμότης ὅρκος + ὄμνυμι (το ω> (ὁρκωμοσία) εξηγείται με τον αρχαιοελληνικό φωνητικό νόμο της συνθετικής έκτασης)
ορμαθός altgriechisch ὁρμαθός παράγωγο ουσιαστικό von ὅρμος (=σχοινί, αλυσίδα, περιδέραιο) και την κατάληξη -αθος
ορμάνι türkisch orman prototürkisch *orman
ορμή altgriechisch ὁρμή
όρμημα Etymologie fehlt
ορμηνεύω Etymologie fehlt
ορμητήριο ορμη- ( ορμώ) + -τήριο
ορμητικός altgriechisch ὁρμητικός
ορμητικότητα Etymologie fehlt
ορμιά altgriechisch ὁρμιά (πετονιά από τρίχα αλόγου)[1]
ορμίδι mittelgriechisch ὁρμίδι altgriechisch ὁρμ(ιά) + ελληνιστικό επίθημα υποκοριστικών -ίδιον[1]
ορμίζω altgriechisch ὁρμίζω
ορμόνη (entlehnt aus) englisch hormone + -όνη altgriechisch ὁρμή
ορμονοθεραπεία (entlehnt aus) hormonothérapie ορμόν(η) + -ο- + -θεραπεία
όρμος altgriechisch ὅρμος
ορμώ altgriechisch ὁρμάω - ὁρμῶ
όρνιθα altgriechisch ὄρνις indoeuropäisch (Wurzel) *h₂oren, *h₃eren
ορνιθοκομείο όρνιθα + -κομείο
ορνιθολογία spätgriechisch ὀρνιθολόγος ὄρνις + λέγω
ορνιθολόγος (entlehnt aus) französisch ornithologue ornith- + -o- + -logue altgriechisch ὄρνις, Genitiv ὄρνιθ(ος) + -ο- + -λόγος
ορνιθοτροφείο Koine-Griechisch ὀρνιθοτροφεῖον
ορνιθοτροφία Etymologie fehlt
ορνιθώνας Koine-Griechisch ὀρνιθών (αιτιατική:ὀρνιθῶνα) + -ας[1] > ὄρνις και κατάληξη των λεγόμενων περιεκτικών -ών
όρνιο mittelgriechisch όρνιο altgriechisch ὄρνεον indoeuropäisch (Wurzel) *h₂oren / *h₃eren (αετός, μεγάλο πουλί)
ορνιός altgriechisch ἐρινεός
ορντέβρ französisch hors-d'œuvre hors (εκτός) + œuvre (έργο, εργασία)
ορογένεση (entlehnt aus) französisch orogenèse altgriechisch ὄρος + γίγνομαι
οροθεσία Etymologie fehlt
οροθέτηση Etymologie fehlt
Τέλος στη ζωή της έδωσε μία από τις γυναίκες που είχαν συλληφθεί το Μάιο του 2012 ως εκδιδόμενες οροθετικές και τα στοιχεία τους είχαν δοθεί στη δημοσιότητα, μαζί με τις φωτογραφίες τους, στο όνομα της δημόσιας υγείας. (*)
οροθετώ Etymologie fehlt
ορολογία αρχαία ελληνικά ὁρολογία ὁρος + -λογία λέγω
οροπέδιο spätgriechisch ὀροπέδιον ὄρος + πεδίον
ΔΦΑ : /ˈɔ.ɾɔs/
ορός altgriechisch ὁρός
οροσειρά όρος + -ο- + σειρά
ορόσημο όρος + σήμα + -ο ((Lehnübersetzung) englisch landmark)
οροφή altgriechisch ὀροφή ἐρέφω
όροφος altgriechisch ὄροφος ἐρέφω
όρσε όρισε, β' ενικός προστακτικής αορίστου του ορίζω
ορτανσία italienisch ortencia γυναικείο όνομα
ορτός Etymologie fehlt
όρτσα italienisch orza orzare δημώδης lateinisch *ortiare lateinisch oriri, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος orior proto-indogermanisch *(H)r̥-nw- (ρέω, κινώ, τρέχω, ανεβαίνω)
ορτύκι altgriechisch ὄρτυξ
όρυγμα altgriechisch ὄρυγμα ὀρύσσω
όρυζα Koine-Griechisch ὄρυζα
ορυζοκαλλιέργεια όρυζα + καλλιέργεια
ορυζώνας λόγιο, mittelgriechisch ορυζών οριζ- ών (κατάληξη που δηλώνει μεγέθυνση, όπως ελαιών (ελαιώνας}, οπωρώνας (καταλήξεις ουσιαστικών περιεκτικών).
ορυκτέλαιο ορυκτό + έλαιο (= λάδι)
ορυκτό Etymologie fehlt
ορυκτογεωλογία Etymologie fehlt
ορυκτολογία (entlehnt aus) französisch oryctologie neulateinisch oryctologia altgriechisch ὀρυκτός (ὀρύσσω) + λέγω
ορυκτολόγος (entlehnt aus) französisch oryctologue oryctologie neulateinisch oryctologia altgriechisch ὀρυκτός (ὀρύσσω) + -ο- + -λόγος (λέγω)
ορυκτός altgriechisch ὀρύσσω
ορυμαγδός altgriechisch ὀρυμαγδός
ορύσσω mittelgriechisch ορύσσω altgriechisch ὀρύσσω proto-indogermanisch *h₃rewk- (σκάβω)
ορυχείο Koine-Griechisch -ωρυχεῖον altgriechisch -ωρύχος ὀρύσσω proto-indogermanisch *h₃rewk- (σκάβω)
ορφάνεμα Etymologie fehlt
ορφανεύω Etymologie fehlt
ορφάνια Etymologie fehlt
ορφανίζω Etymologie fehlt
ορφανικός Etymologie fehlt
ορφανός altgriechisch ὀρφανός
ορφανοτροφείο mittelgriechisch ὀρφανοτρόφος + -εῖον
όρχηση ὄρχηση στο πολυτονικό της δημοτικής ὄρχησις στο πολυτονικό της Katharevousaς και όπως επανέφεραν προτύτερα τη λέξη οι λόγιοι mittelgriechisch ὄρχησμα altgriechisch ὄρχημα και ὄρχησις ὄρχος ή ἔρχομαι ή ὄρνυμι ή ὀρούω (ορμώ)
ορχηστής Etymologie fehlt
ορχήστρα von αρχαίο ὀρχήστρα( = πλατεία για χορό) von ρήμα ὀρχοῦμαι.
ορχιδέα französisch orchidée altgriechisch ὄρχις (αντιδάνειο)
όρχις altgriechisch ὄρχις
όρχος Etymologie fehlt
ορχούμαι Etymologie fehlt
ορώ von αρχαίο ὁρῶ
οσιομάρτυρας οσιομάρτυς όσιος + μάρτυς
όσιος altgriechisch ὅσιος
όσκαρ Όσκαρ englisch Oscar
οσμή altgriechisch ὀσμή ὄζω proto-griechisch *óďďō *h₃ed-ye-, *h₃ed- (όζω, μυρίζω)
οσμίζομαι οσμή + -ίζομαι
όσμιο (entlehnt aus) neulateinisch osmium altgriechisch ὀσμή (λόγω της έντονης μυρωδιάς του)
όσο altgriechisch ὅσος
όσος altgriechisch ὅσος
οσποδάρος slawischς προέλευσης
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.