Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκασκόλ französisch cache-col
κασκέτο italienisch caschetto, υποκοριστικό του casco με επίθημα -etto spanisch casco cascar lateinisch quasso quatio proto-indogermanisch *kʷeh₁t- (κουνώ)
κασκαντέρ französisch cascadeur
κάσκα Etymologie fehlt
κασιδιάρης κασίδα + -ιάρης mittelgriechisch κασίδα κασίδιν (κράνος) κασίδιον, υποκοριστικό του κάσσις lateinisch cassis (κράνος) proto-indogermanisch *kadh- (φυλάσσω, καλύπτω, προστατεύω)
κασιδιάζω Etymologie fehlt
κασίδης Etymologie fehlt
κασίδα mittelgriechisch κασίδα κασίδι(ν) κασσίδιον, υποκοριστικό του κάσσις lateinisch cassis (κράνος) indoeuropäisch (Wurzel) *kadh- (φυλάσσω, καλύπτω, προστατεύω)
κασετόφωνο κασέτα ( italienisch cassetta cassa + -etta lateinisch capsa capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *kh₂pi-) + -ο- + φωνή + -ο
κασετοπειρατεία Etymologie fehlt
κασετίνα italienisch cassettina, υποκοριστικό του cassetta cassa + -etta lateinisch capsa capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *kh₂pi-
κασετάδικο κασέτα + -άδικο
κασέτα italienisch cassetta cassa + -etta lateinisch capsa capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *kh₂pi-
κασέρι türkisch kaşer aromunisch kasare kašu (τυρί) lateinisch caseus indoeuropäisch (Wurzel) *kwat- (υφίσταμαι ζύμωση)
κασελιάζω Etymologie fehlt
κασέλα mittelgriechisch κασέλα venezianisch cassela italienisch cassela, υποκοριστικό του cassa lateinisch capsa capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *keh₂p- (πιάνω, αδράχνω)
κασέ französisch cachet cacher + -et παλαιά französisch cachier δημώδης lateinisch *coacticāre *coacticō lateinisch coacto cogo ago proto-italienisch *agō indoeuropäisch (Wurzel) *h₂éǵeti *h₂eǵ- (ἄγω)
κάσα italienisch cassa lateinisch capsa capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *kh₂pi-
καρωτίδα Koine-Griechisch καρωτίς
καρώνω altgriechisch καρόω / καρῶ κάρα indoeuropäisch (Wurzel) *ḱrhesn
καρχαρίας κάρχαρος
καρφωτός Etymologie fehlt
καρφωτής Etymologie fehlt
καρφώνω Etymologie fehlt
κάρφωμα καρφώ(νω) + -μα
κάρφος altgriechisch
καρφοβελόνα Etymologie fehlt
καρφιτσώνω καρφίτσα + -ώνω καρφί
καρφίτσωμα καρφιτσώνω + -μα
καρφίτσα καρφ(ί) + υποκοριστικό επίθημα -ίτσα
καρφί spätgriechisch καρφίον altgriechisch κάρφος
καρυόφυλλον (entlehnt aus) neulateinisch caryophyllus ( επανασημασιοδότηση από: altgriechisch καρυόφυλλον)
καρυοφύλλι Koine-Griechisch καρυόφυλλον altgriechisch κάρυον + φύλλον
καρυότυπος Etymologie fehlt
καρυοθραύστης κάρυο + -ο- + -θραύστης ((Lehnübersetzung) französisch casse-noix / casse-noisette)
κάρυο altgriechisch κάρυον
κάρυνος Etymologie fehlt
καρύκευση καρυκεύω + -ση Koine-Griechisch καρυκεύω καρύκη
καρύκευμα Koine-Griechisch καρύκευμα καρυκεύω καρύκη
καρυδώνω καρύδι
καρύδωμα καρύδι (λαιμού)
Σχετικά με την παραγωγή λαδιού von καρύδα (Cocos nucifera), η ψίχα αρχικά αποξηραίνεται μέχρι η υγρασία να φθάσει 5-7%. Στη συνέχεια von αποξηραμένη ψίχα (copra) λαμβάνεται το λάδι. Απαιτούνται 5.000 καρύδες για την παραγωγής 1 τόνου copra. Από ένα κιλό αποξηραμένης καρυδόψιχας παραλαμβάνονται 650 γραμμάρια λαδιού. Κύριες παραγωγοί χώρες είναι οι Ινδονησία, Φιλιππίνες, Ινδία και Βραζιλία.[1]
καρυδότσουφλο καρύδι + τσόφλι
καρυδόπιτα καρύδ(ι) + -ό- + πίτα
καρυδιά Etymologie fehlt
καρύδι mittelgriechisch καρύδι(ν) altgriechisch καρύδιον, υποκοριστικό του κάρυον
καρυδένιος καρυδιά (δέντρο)
καρυδέλαιο καρύδι + έλαιο
καρυδάκι υποκοριστικό του καρύδι
καρύδα Etymologie fehlt
καρτούτσο venezianisch quartuzzo, υποκοριστικό του quarto lateinisch quartus indoeuropäisch (Wurzel) *kʷeturto- *kʷetwóres (τέσσερα)
καρτούν englisch cartoon französisch carton italienisch cartone, Augmentativ του carta lateinisch carta altgriechisch χάρτης (αντιδάνειο) χαράσσω proto-indogermanisch *ǵʰer- (χαράσσω)
καρτοτηλέφωνο κάρτα + -ο- + τηλέφωνο (Lehnübersetzung) englisch cardphone
καρτεσιανισμός französisch cartésianisme cartésien = καρτεσιαν(ός) -isme = -ισμός [1]
καρτερώ altgriechisch καρτερῶ
καρτερικότητα Etymologie fehlt
καρτερικός Etymologie fehlt
καρτερία καρτερ(ώ) + -ία
καρτέρι καρτερώ + -ι (αναδρομικός σχηματισμός) altgriechisch καρτερέω / καρτερῶ
καρτερεύω Etymologie fehlt
κάρτερ von όνομα του εφευρέτη του J. Harrison Carter
καρτελοθήκη καρτέλα ( italienisch cartella, υποκοριστικό του carta lateinisch charta altgriechisch χάρτης (αντιδάνειο) χαράσσω indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer-: χαράσσω) + -ο- + θήκη
καρτέλα italienisch cartella, υποκοριστικό του carta lateinisch charta altgriechisch χάρτης (αντιδάνειο) χαράσσω indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (χαράσσω)
καρτέλ deutsch Kartell französisch cartel lateinisch charta altgriechisch χάρτης (αντιδάνειο) χαράσσω indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (χαράσσω)
κάρτα italienisch carta lateinisch charta altgriechisch χάρτης (αντιδάνειο)
καρσιλαμάς türkisch karşılama karşı (καρσί απέναντι, αντίκρυ)
κάρπωση Etymologie fehlt
καρπώνομαι Etymologie fehlt
καρποφορώ altgriechisch καρποφορέω / καρποφορῶ καρπο- (καρπός) + φέρω
καρποφόρος altgriechisch καρποφόρος καρπός + φέρω
καρποφορία Koine-Griechisch καρποφορία altgriechisch καρποφόρος καρπός + φέρω
καρπουζιά Etymologie fehlt
καρπούζι türkisch karpuz persisch خربزه (xarboze: πεπόνι)
καρπός altgriechisch καρπός (1) proto-indogermanisch *kʷerp- (στρέφω, γυρίζω)
καρπολογώ καρπο- + • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
καρπολόγημα Etymologie fehlt
κάρπισμα Etymologie fehlt
καρπίζω altgriechisch καρπίζω καρπός indoeuropäisch (Wurzel) *(s)ker-p- (κόβω, δρέπω)
καρπεύω Etymologie fehlt
καρπέτα französisch carpette
καρπερός καρπός + -ερός
καρπαζώνω Etymologie fehlt
καρπάζωμα Etymologie fehlt
καρπαζιά Etymologie fehlt
καρούμπαλο Etymologie fehlt
καρουλιάζω
καρούλι Etymologie fehlt
καροτσιέρης italienisch carrozziere carrozza carro lateinisch carrus indoeuropäisch (Wurzel) *kr̥s-o- *k̑ers- (“τρέχω”)
καρότσι καρότσα + κατάληξη υποκοριστικού -ι italienisch carrozza carro lateinisch carrus indoeuropäisch (Wurzel) *kr̥s-o- *k̑ers- (“τρέχω”)
καρότσα italienisch carrozza carro lateinisch carrus indoeuropäisch (Wurzel) *kr̥s-o- *k̑ers- (“τρέχω”)
καρότο italienisch carota lateinisch carota Koine-Griechisch καρωτόν (αντιδάνειο) altgriechisch κάρα
καροτίνη französisch carotène λατινικά carota Koine-Griechisch καρωτόν altgriechisch κάρα
καροσερί französisch carrosserie
καρό französisch carreau
κάρο italienisch carro lateinisch carrus γαλατικά karros indoeuropäisch (Wurzel) *kr̥s-o- *k̑ers- (τρέχω) (4. englisch car)
καρντάσης türkisch kardaş kardeş (αδελφός von ίδια κοιλιά) οθωμανικά τουρκικά قارنداش
καρνέ Etymologie fehlt
καρνάβαλος καρναβάλι + -ος italienisch carnevale lateinisch carnem levare (απομακρύνω, εξαφανίζω το κρέας) caro + levo
καρναβάλι italienisch carnevale lateinisch carnem levare (απομακρύνω, εξαφανίζω το κρέας) caro + levo
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.