Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischσκηνογραφώ Etymologie fehlt
σκηνογραφία Etymologie fehltγιατί λίπει
σκηνίτης Etymologie fehlt
σκηνή altgriechisch σκηνή
σκέψη altgriechisch σκέψις
σκέφτομαι altgriechisch σκέπτομαι proto-griechisch *sképťomai proto-indogermanisch *skep-ye- (από μετάθεση) *speḱ- (βλέπω, παρατηρώ)
σκευωρώ Etymologie fehlt
σκευωρία altgriechisch σκευωρία
σκευοφυλάκιο mittelgriechisch σκευοφυλάκιον Koine-Griechisch σκευοφυλάκιον σκεῦος + φυλάττω
σκευοφύλακας Koine-Griechisch σκευοφύλαξ altgriechisch σκεῦος + φύλαξ ( φυλάσσω)
σκεύος altgriechisch σκεῦος
σκευή altgriechisch σκευή
σκεύασμα Koine-Griechisch σκεύασμα
σκετς englisch sketch ολλανδικά schets italienisch schizzo lateinisch schedium altgriechisch σχέδιον (αντιδάνειο) σχέδιος σχεδόν ἔχω
σκέρτσο italienisch scherzo scherzare λομβαρδικά *skerzan πρωτογερμανικά *skirtaną (πηδώ) indoeuropäisch (Wurzel) *(s)kerǝd- (χορεύω, πηδώ)
σκερβελές (πιθανόν) französisch écervelé (Ευάγγελος Ζάχος Παπαζαχαρίου, Το λεξικό της πιάτσας)
σκεπτικός Koine-Griechisch σκεπτικός altgriechisch σκέπτομαι proto-griechisch *sképťomai proto-indogermanisch *skep-ye- *speḱ- (βλέπω, παρατηρώ)
σκεπτικό substantiviertes Neutrum des Adjektivs: σκεπτικός Koine-Griechisch σκεπτικός altgriechisch σκέπτομαι proto-griechisch *sképťomai proto-indogermanisch *skep-ye- *speḱ- (βλέπω, παρατηρώ) ((Lehnbedeutung) französisch considérant)
σκεπτικισμός Etymologie fehlt
σκεπή Femininum von επιθέτου σκεπός ως ουσ.
σκέπη mittelgriechisch σκέπη
σκέπαστρο Etymologie fehlt
σκέπασμα σκεπάζω
σκεπάρνι Etymologie fehlt
σκεπάζω altgriechisch σκεπάζω σκέπω
σκεμπές türkisch işkembe persisch شكنبه (işkanba)
σκέλος altgriechisch σκέλος
σκελίδα mittelgriechisch σκελίδα Koine-Griechisch σκελίς altgriechisch σχελίς
σκέλια Etymologie fehlt
σκελετός (λόγιο) Koine-Griechisch σκελετός altgriechisch σκέλλω indoeuropäisch (Wurzel) *(s)kelh₁- (ξηραίνω, μαραίνω)
σκέλεθρο italienisch scheletro Koine-Griechisch σκελετός altgriechisch σκέλλω indoeuropäisch (Wurzel) *(s)kelh₁- (ξηραίνω, μαραίνω)
σκελέα altgriechisch σκέλεαι (πληθυντικός) σκέλος
σκέβρωμα Etymologie fehlt
σκάω mittelgriechisch σκάζω altgriechisch σχάζω
σκάψιμο Etymologie fehlt
σκαφτιάς Etymologie fehlt
σκάφος altgriechisch σκάφος σκάπτω
σκάφη Etymologie fehlt
σκαφέας Etymologie fehlt
σκάφανδρο (Wort verwendet ab 1886) (entlehnt aus) französisch scaphandre σκάφη + ἀνήρ. Η französisch λέξη επινοήθηκε το 1775 von αββά Jean-Baptiste de La Chapelle.
σκατώνω σκατό
σκατούλα σκατ(ό) + υποκοριστικό επίθημα -ούλα
σκατόμυγα σκατό + μύγα
σκατολογία σκατά + -λογία
σκατό mittelgriechisch σκατόν altgriechisch σκῶρ (Genitiv: του σκατός)
σκατίλα σκατό
σκασμός σκάω
σκάσιμο σκάω
σκασίλα σκάω (από τη μεταφορική έννοια) + -ίλα
σκασιάρχης σκάω + -άρχης
σκασιαρχείο Etymologie fehlt
σκαρώνω → siehe: σκαρί και -ώνω
σκαρφίζομαι Koine-Griechisch σκαριφάομαι, ῶμαι
σκαρφαλώνω σκαλώνω + καρφώνω, παθητική φωνή σκαρφαλώνομαι, μετοχή παθητικού παρακειμένου σκαρφαλωμένος.
σκαρφάλωμα σκαρφαλώνω + -μα
σκαρταδούρα σκαρτάδα / σκαρτάδος + -ούρα βενετικά scartada ιταλικά scartare carta λατινικά charta altgriechisch χάρτης (αντιδάνειο) χαράσσω indoeuropäisch (Wurzel) *ǵʰer- (χαράσσω)
σκαρμός σκαλμός altgriechisch σκαλμός
σκαρί Etymologie fehlt
σκαραβαίος lateinisch scarabaeus
σκάρα σχάρα
σκαπουλάρω italienisch scapolare mittellateinisch scapulare lateinisch scapula
σκαπουλάρισμα σκαπουλάρω + -ισμα
σκαπάνη Koine-Griechisch σκαπάνη σκάπτω
σκαπανέας Koine-Griechisch σκαπανεύς σκαπάνη
σκάνω Etymologie fehlt
σκαντζόχοιρος Koine-Griechisch ἀκανθόχοιρος
σκάντζα βενετικά scangia
σκάνταλο Koine-Griechisch σκάνδαλον
σκανδαλολογώ Etymologie fehlt
σκανδαλολογία σκάνδαλ(ο) + -ο- + -λογία
σκανδαλοθηρία σκανδαλοθήρας + -ία
σκανδαλοθήρας σκάνδαλο + θήρα
σκάνδαλο Koine-Griechisch σκάνδαλον indoeuropäisch (Wurzel) *skand-
σκανδαλισμός Koine-Griechisch σκανδαλισμός σκανδαλίζω σκάνδαλον
σκανδαλίζω Koine-Griechisch σκανδαλίζω σκάνδαλον indoeuropäisch (Wurzel) *skand-
σκανδαλιά σκανταλιά σκάνταλο + -ιά Koine-Griechisch σκάνδαλον
σκανδάλη Koine-Griechisch σκανδάλη altgriechisch σκάνδαλον
σκαμπό französisch escabeau
σκαμπίλι französisch brusquembille ανθρωπωνύμιο Brusquembille / Bruscambille
σκαμπανέβασμα σκαμπανεβάζω + -μα σκαμπαβία (italienisch scampavia) + ανεβάζω
σκαμπανεβάζω σκαμπαβία (italienisch scampavia) + ανεβάζω
σκαμπάζω mittelgriechisch σκαμβάζω Koine-Griechisch καμβός
σκαμνί lateinisch scamnum
σκάμμα altgriechisch σκάμμα
σκαλωσιά mittelgriechisch σκαλωσία σκαλώνω σκάλα lateinisch scala scando indoeuropäisch (Wurzel) *skend-
σκαλώνω mittelgriechisch *σκαλώνω Koine-Griechisch σκάλα lateinisch scala scando indoeuropäisch (Wurzel) *skend- (πηδώ)
σκάλωμα σκαλώνω + -μα mittelgriechisch σκάλα lateinisch scala
σκαλτσούνι νότια διάλετκος italienisch calzone + -ι, με ανάπτυξη προτακτικού [s][1]
σκαλοπάτι σκάλ(α) + -ο- + πατ(ώ) + -ι[1]
σκαλιστήρι mittelgriechisch σκαλιστήριον σκαλίζω + -τήριον
σκαλίζω Koine-Griechisch σκαλίζω altgriechisch σκάλλω
σκαλί υποκοριστικό του σκάλα
σκαλάθυρμα σκάλλω=σκαλίζω + αθύρω
σκακιστής σκάκι + -ιστής
σκακιέρα italienisch scacchiera
σκάκι italienisch scacco arabisch شاه (shah) persisch شاه (shah, βασιλιάς)
σκαιότητα altgriechisch σκαιότης σκαιός + -ότης
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.