Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischφευγάλα φευγ- + -άλα φεύγω
φευγατίζω φευγάτ- + -ίζω φευγάτος φεύγω
φευγιό φευγιόν φεύγω
φεύγω altgriechisch φεύγω
φηγός altgriechisch φηγός
φήμη altgriechisch φήμη
φημίζομαι φήμη
φθειρίαση Koine-Griechisch φθειρίασις altgriechisch φθείρ
φθείρω altgriechisch φθείρω proto-griechisch kʷʰtʰéřřō proto-indogermanisch *dʰgʷʰér-ye-ti *dʰgʷʰer- (ρέω, χύνω, εξαφανίζω)
φθινοπωριάζει φθινόπωρο + ιάζει
φθινοπώριασμα φθινοπωριάζει + -μα
φθινόπωρο altgriechisch φθινόπωρον φθίνω (=λιγοστεύω) + ὀπώρα (=φρούτο)
φθίνω altgriechisch φθίνω
φθίση altgriechisch φθίσις φθίω / φθίνω
φθογγόγραμμα Etymologie fehlt
φθογγογραφία Etymologie fehlt
φθογγολογία Etymologie fehlt
φθόγγος (λόγιο) altgriechisch φθόγγος
φθογγόσημο Etymologie fehlt
φθόνος altgriechisch φθόνος
φθονώ altgriechisch φθονέω-ῶ φθόνος
φθορά altgriechisch φθορά φθείρω
φθόριο (entlehnt aus) französisch phthore mittelgriechisch φθόριον altgriechisch φθορά φθείρω
φθορισμός φθορίζω + -μός
φθορίωση Katharevousa φθορίωσις φθόριο + -ωσις mittelgriechisch φθόριον altgriechisch φθορά φθείρω ((Lehnübersetzung) französisch fluoration)
φι Etymologie fehlt
φιάλη altgriechisch φιάλη
φιάσκο italienisch fiasco spätlateinisch flasco (= φιάλη) φραγκική *flasko proto-deutsch *flaskǭ (=δοχείο, φιάλη) indoeuropäisch (Wurzel) *pleḱ- (πλέκω, υφαίνω)
φιγούρα italienisch figura lateinisch figura fingo proto-indogermanisch *dʰeyǵʰ- (κατασκευάζω)
φιγουράρω φιγούρα + ρηματική παραγωγική κατάληξη
φιγουρατζής φιγούρα + -τζής
φιγουρίνι italienisch λέξη figurino (σχέδιο ή πατρόν ρούχων)
φιδές von italienisch fidê ή την spanisch fideo (ζυμαρικά)
φίδι mittelgriechisch φίδιν Koine-Griechisch ὀφίδιον ὀφιίδιον υποκοριστικό του ὄφις + -ίδιον
φιδοπουκάμισο φίδι + πουκάμισο
φιδοτόμαρο φίδι + τομάρι
φιδόχορτο φίδι + -ο- + χόρτο
φιέστα italienisch festa
φίκος lateinisch ficus (συκιά) κοινή λέξη των μεσογειακών χωρών *tʰuōiḱo / *tʰū(i)ḱo (συγγενές με την altgriechisch σῦκον)
φιλαλληλία altgriechisch φιλαλληλία φιλάλληλος
φιλανθρωπία altgriechisch φιλανθρωπία φιλάνθρωπος
φιλαργυρία altgriechisch φιλαργυρία φιλάργυρος
φιλαρέσκεια φιλάρεσκος
φιλαρμονική φίλος + αρμονία
φιλαρχία Etymologie fehlt
φιλαυτία altgriechisch φιλαυτία φίλαυτος φίλος + ἑαυτοῦ
φιλέ französisch filet
φιλελευθερισμός φιλελεύθερος + -ισμός ((Lehnübersetzung) englisch liberalism)
φιλέλληνας altgriechisch φιλέλλην φίλος + Ἕλλην
φιλελληνισμός (entlehnt aus) französisch philhellénisme philhellène altgriechisch φιλέλλην
φιλενάδα πιθανόν σχηματίστηκε κατά το κουνιάδα von φίλαινα (θηλ. του φίλου) ή von φιλαινίς
φιλέτο italienisch filetto
φιλευσπλαχνία φιλεύσπλαχνος + -ία Koine-Griechisch φιλεύσπλαγχνος φίλος + εὔσπλαγχνος εὖ + altgriechisch σπλάγχνον proto-indogermanisch *spelgh- (σπλήνα)
φιλεύω φίλος + -εύω ή φιλέω
φιληδονία altgriechisch φιληδονία
φίλημα altgriechisch φίλημα και φίλαμα φιλέω
φιλί altgriechisch φιλῶ
φιλία altgriechisch φιλία φίλος
φιλιγκράν Etymologie fehlt
φιλιέρα italienisch filiera französisch filière
φίλιωμα φιλιώνω
φιλιώνω φιλιῶ φιλιόω και φιλόω (ρήματα πολύ μεταγενέστερα του φιλέω) φίλος
φιλμ englisch film μέση englisch filme αγγλοσαξονικά filmen πρωτογερμανικά *filminją (δέρμα, μεμβράνη) indoeuropäisch (Wurzel) *pélno-mo (μεμβράνη) *pel- (καλύπτω, δέρμα)
φιλμάρισμα φιλμάρω + -μα φιλμ + -άρω englisch film μέση englisch filme αγγλοσαξονικά filmen πρωτογερμανικά *filminją (δέρμα, μεμβράνη) indoeuropäisch (Wurzel) *pélno-mo (μεμβράνη) *pel- (καλύπτω, δέρμα)
φιλμάρω φιλμ + -άρω englisch film μέση englisch filme αγγλοσαξονικά filmen πρωτογερμανικά *filminją (δέρμα, μεμβράνη) indoeuropäisch (Wurzel) *pélno-mo (μεμβράνη) *pel- (καλύπτω, δέρμα)
φιλμογραφία französisch filmographie film [englisch film μέση englisch filme αγγλοσαξονικά filmen πρωτογερμανικά *filminją (δέρμα, μεμβράνη) indoeuropäisch (Wurzel) *pélno-mo (μεμβράνη) *pel- (καλύπτω, δέρμα)] + graphie ( altgriechisch γράφω)
φίλντισι türkisch fildişi fil (ελέφαντας) + diş (δόντι) + -i (κτητική κατάληξη)
φιλοδοξία altgriechisch φιλόδοξος φίλος + δόξα
φιλοδοξώ φιλοδοξία
φιλοδώρημα von φιλοδωρώ.
φιλοδωρώ φιλοδωρέω mittelgriechisch altgriechisch φιλόδωρος
φιλοκαλία φιλόκαλος
φιλοκέρδεια Etymologie fehlt
φιλολογία altgriechisch φιλολογία φιλόλογος
φιλόλογος altgriechisch φιλόλογος φίλος + λόγος
φιλονικία altgriechisch φιλονικία / φιλονικεία φιλόνικος / φιλόνεικος φίλος + νεῖκος
φιλονικώ altgriechisch φιλονικέω / φιλονικῶ φιλόνικος
φιλοξενία altgriechisch φιλοξενία φιλόξενος + -ία
φιλοξενώ spätgriechisch φιλοξενῶ φιλόξενος
φιλοπατρία φίλος + πατρίς
φίλος altgriechisch φίλος proto-indogermanisch *bʰil-
φιλοσοφία altgriechisch φιλοσοφία φιλο- + σοφία
φιλόσοφος altgriechisch φιλόσοφος
φιλοστοργία altgriechisch φιλοστοργία φιλόστοργος
φιλοτελισμός φιλοτελιστής
φιλοτιμία altgriechisch φιλοτιμία φιλοτιμέομαι-οῦμαι φιλότιμος φίλος + τιμή
φιλότιμο altgriechisch φιλότιμον, Maskulinum von φιλότιμος φιλέω + τιμή
φιλοτομαρισμός φιλοτομαριστής
φιλοτομαριστής φίλος + τομάρι (φιλο-τομαρι-ιστής)
φιλόφρονας altgriechisch φιλόφρων φίλος + φρήν
φιλοφρόνηση Koine-Griechisch φιλοφρόνησις altgriechisch φιλοφρονέομαι φίλος + φρονέω ( φρήν)
φιλοφροσύνη altgriechisch φιλοφροσύνη φιλόφρων φίλος + φρήν
φιλοχρηματία altgriechisch φιλοχρηματία φιλοχρήματος
φιλτράρισμα φιλτράρω
φιλτράρω φίλτρο από τα ιταλικά altgriechisch φίλτρον
φίλτρο italienisch filtro französisch filtre[1] ή mittellateinisch filtrum (όρος των αλχημιστών)[2]
φιλώ altgriechisch φιλέω-φιλῶ
φιμέ französisch fumé fumer lateinisch fumare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος fumo fumus proto-italienisch *fūmos proto-indogermanisch *dʰuh₂mós (καπνός)
φιμώνω altgriechisch φιμόω / φιμῶ
φίμωτρο Koine-Griechisch φίμωτρον
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.