Griechische Wörter mit altgriechischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



λοιμός

λοιμός altgriechisch λοιμός


λοιμώδης

λοιμώδης altgriechisch λοιμώδης λοιμός


λοίμωξη

λοίμωξη altgriechisch λοίμωξις


λοιπόν

λοιπόν spätgriechisch λοιπόν altgriechisch λοιπός


λόξα

λόξα altgriechisch λοξ(ός) + -α


λοξός

λοξός altgriechisch λοξός


λόρδωση

λόρδωση altgriechisch λόρδωσις λόρδος


λοστός

λοστός mittelgriechisch λοστός altgriechisch λοῖσθος (στη σημασία: 'κοντάρι πλοίου')[1]


λούζω

λούζω altgriechisch λούω


λουτήρας

λουτήρας altgriechisch λουτήρ


λουτρό

λουτρό altgriechisch λουτρόν


λούφα

λούφα λουφάζω (αναδρομικός σχηματισμός) mittelgriechisch λωφάζω altgriechisch λωφάω/ λωφῶ (αναπαύομαι, ησυχάζω)


λουφάζω

λουφάζω mittelgriechisch λωφάζω altgriechisch λωφάω/ λωφῶ (αναπαύομαι, ησυχάζω)


λούω

λούω altgriechisch λούω


λόφος

λόφος altgriechisch λόφος


λοχαγός

λοχαγός altgriechisch λοχαγός λόχος + ἄγω


λοχεία

λοχεία altgriechisch λοχεία λοχεύω λόχος


λόχμη

λόχμη altgriechisch λόχμη


λόχος

λόχος altgriechisch λόχος


λυγίζω

λυγίζω altgriechisch λυγίζω


λύγισμα

λύγισμα altgriechisch λύγισμα λυγίζω


λύγκας

λύγκας altgriechisch λύγξ, Genitiv λυγκός


λυγμός

λυγμός altgriechisch λυγμός


λύκαινα

λύκαινα altgriechisch Femininum von λύκος


λύκειο

λύκειο altgriechisch Λύκειον


λύκος

λύκος altgriechisch λύκος proto-indogermanisch *wĺ̥kʷos «λύκος». Συγγενές με τα σανσκριτικά वृक (vṛ́ka), λατινικά lupus, αγγλικά wolf και σλαβομακεδονικά волк.


λυκοφιλία

λυκοφιλία altgriechisch λυκοφιλία λύκος + -φιλία


λύμα

λύμα altgriechisch λῦμα λυμαίνομαι


λυμαίνομαι

λυμαίνομαι altgriechisch λυμαίνομαι λύμη


λυμεώνας

λυμεώνας altgriechisch λυμεών λύμη


λύνω

λύνω mittelgriechisch λύνω altgriechisch λύω


λύπη

λύπη altgriechisch λύπη


λυπηρός

λυπηρός altgriechisch λυπηρός λύπη


λύπηση

λύπηση mittelgriechisch λύπηση / λύπησις altgriechisch λυπέω / λυπῶ λύπη


λυπώ

λυπώ altgriechisch λυπέω


λύση

λύση altgriechisch λύσις


λύσις

λύσις altgriechisch λύσις


λύσσα

λύσσα altgriechisch λύσσα *λυκ-j-α λύκος indoeuropäisch (Wurzel) *wĺ̥kʷos


λυσσάρης

λυσσάρης mittelgriechisch λυσσάρης altgriechisch λύσσα


λυσσιάρης

λυσσιάρης mittelgriechisch λυσσιάρης altgriechisch λύσσα


λυτός

λυτός altgriechisch λυτός λύω


λύτρα

λύτρα altgriechisch λύτρα λύω


λυτρωμός

λυτρωμός mittelgriechisch λυτρωμός altgriechisch λυτρόω


λυτρώνω

λυτρώνω mittelgriechisch λυτρώνω altgriechisch λυτρόω / λυτρῶ


λύχνος

λύχνος altgriechisch λύχνος


λύω

λύω altgriechisch λύω


λωλός

λωλός altgriechisch ὀλωλώς, μετοχή μέσου παρακειμένου του ὄλλυμι


λωποδυσία

λωποδυσία Koine-Griechisch λωποδυσία altgriechisch λωποδύτης λῶπος / λώπη ( λέπω) + δύτης ( δύω


λωποδύτης

λωποδύτης altgriechisch λωποδύτης λῶπος / λώπη ( λέπω) + δύτης ( δύω)


λωτός

λωτός altgriechisch λωτός


μαγαρίζω

μαγαρίζω altgriechisch μεγαρίζω (το ρήμα άρχισε να έχει μειωτική σημασία μετά την εμφάνιση του Χριστιανισμού)


μαγγανεία

μαγγανεία altgriechisch μαγγανεία


μαγγάνιο

μαγγάνιο (entlehnt aus) μαγγάνιον παλαιά französisch mangane italienisch manganese lateinisch Magnesia altgriechisch Μαγνησία


μαγειρεύω

μαγειρεύω Koine-Griechisch altgriechisch μάγειρος


μαγείρισσα

μαγείρισσα altgriechisch μαγείρισσα


μαγειρίτσα

μαγειρίτσα μαγειριά + -ίτσα Koine-Griechisch μαγειρία altgriechisch μάγειρος


μάγεμα

μάγεμα mittelgriechisch altgriechisch μάγευμα


μαγεύω

μαγεύω altgriechisch


μαγικός

μαγικός altgriechisch μαγικός μάγος αρχαία persisch magush


μάγμα

μάγμα μεταγενέστερη μάγμα altgriechisch μάσσω


μαγνήσιο

μαγνήσιο (entlehnt aus) neulateinisch magnesium altgriechisch Μαγνησία


μαδαρός

μαδαρός altgriechisch μαδαρός


μάζα

μάζα altgriechisch μᾶζα


μαζεύω

μαζεύω ή von ελληνιστικό ὁμαδεύω (συγκεντρώνω) (altgriechisch ὁμαδέω, ὁμός,ὁμάς) ή von μαζί (μάζα-μᾶζα μάσσω)


μαζί

μαζί mittelgriechisch μαζίν altgriechisch μαζίον, υποκοριστικό του μᾶζα


μαθαίνω

μαθαίνω mittelgriechisch μαθαίνω altgriechisch ἔμαθον, αόριστος β’ τού μανθάνω proto-indogermanisch *mn̥(s)-dʰh₁- *men- (μιμνήσκω) + *dʰeh₁- (τίθημι)


μαθές

μαθές mittelgriechisch μαθές / μαθέ μαθώς[1] μαθών altgriechisch μαθών, μετοχή ενεργητικού αορίστου του ρήματος μανθάνω proto-indogermanisch *mn̥(s)-dʰh₁- *men- (μιμνήσκω) + *dʰeh₁- (τίθημι)


μάθημα

μάθημα altgriechisch μάθημα


μαθηματικός

μαθηματικός altgriechisch μαθηματικός


μάθηση

μάθηση altgriechisch μάθησις


μαθητής

μαθητής altgriechisch μαθητής μανθάνω proto-indogermanisch *mn̥(s)-dʰh₁- *men- + *dʰeh₁-,


μάθος

μάθος altgriechisch το μάθος (η μάθηση) αόρ. του μανθάνω, ἔμαθον


μαίανδρος

μαίανδρος (λόγιο) Koine-Griechisch μαίανδρος altgriechisch Μαίανδρος


μαίνομαι

μαίνομαι altgriechisch μαίνομαι indoeuropäisch (Wurzel) *mn̥yo- *men- (σκέφτομαι)


μαϊντανός

μαϊντανός türkisch maydanoz arabisch مقدونس (makdanws) mittelgriechisch μακεδονήσι / μακεδονήσιον lateinisch macedonense, Maskulinum von macedonensis Macedo altgriechisch Μακεδών (αντιδάνειο) Μακεδονία μακεδονία μακεδνός


μακαριά

μακαριά Katharevousa και mittelgriechisch μακαρία, ουσιστικοποιημένο Femininum von μακάριος altgriechisch μάκαρ (ο ευλογημένος, ο ευτυχής)


μακαρίζω

μακαρίζω altgriechisch μακαρίζω


μακάριος

μακάριος altgriechisch μακάριος και μάκαρ


μακαρισμός

μακαρισμός Koine-Griechisch μακαρισμός (στον πληθυντικό: μακαρισμοί) altgriechisch μακαρισμός (ευλογία, έπαινος)[1]


μακαριστός

μακαριστός altgriechisch μάκαρ


μακαρόνι

μακαρόνι venezianisch macaroni (italienisch maccaroni) maccheroni, Mehrzahl von maccherone maccare Koine-Griechisch μακαρία (πιθανό αντιδάνειο) altgriechisch μάκαρ [1]


Μακεδών

Μακεδών altgriechisch Μακεδών


μακελάρης

μακελάρης mittelgriechisch μακελλάριος lateinisch macellarius altgriechisch μάκελλον (αντιδάνειο)


μακράν

μακράν altgriechisch μακράν


μακρηγορία

μακρηγορία altgriechisch


μακρόβιος

μακρόβιος altgriechisch μακρός + βίος


μακροθυμία

μακροθυμία altgriechisch μακροθυμία μακρόθυμος


μακρόθυμος

μακρόθυμος altgriechisch μακρόθυμος (υπομονετικός) μακρός + θυμός


μακρολογία

μακρολογία altgriechisch μακρολογία μακρολογέω


μακρολογώ

μακρολογώ altgriechisch μακρολογέω- μακρολογῶ μακρολόγος


μάκρος

μάκρος altgriechisch μάκρος (-εος και -ους)


μακρός

μακρός altgriechisch


μακρύς

μακρύς mittelgriechisch μακρύς altgriechisch μακρός, -ά, -όν


μαλάκας

μαλάκας mittelgriechisch μαλάκα (θηλυκό (μαλάκυνση) + -ας Koine-Griechisch μαλακός (παθητικός ομοφυλόφιλος) με αναδρομικό σχηματισμό von μαλακία[1] altgriechisch μαλακός proto-indogermanisch *mlakos


μαλακία

μαλακία mittelgriechisch μαλακία (παρόμοια σημασία) altgriechisch μαλακία


μαλακίζομαι

μαλακίζομαι altgriechisch μαλακίζομαι μαλακία


μαλακός

μαλακός altgriechisch μαλακός


μαλακτικός

μαλακτικός altgriechisch μαλακτικός


μαλάσσω

μαλάσσω altgriechisch μαλάσσω


μαλθακότητα

μαλθακότητα μαλθακότης in Katharevousa altgriechisch μαλθακότης



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback