Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischλιτή altgriechisch λιτή, θέμα λιτ- του ρήματος λίτομαι (ή λίσσομαι) "ικετεύω,θερμοπαρακαλώ", αβέβ. ετύμου.
λιποψυχώ altgriechisch λιποψυχέω / λιποψυχῶ λείπω + ψυχή
λιποψυχία altgriechisch λιποψυχία
λιποταξία altgriechisch λιποταξία θέμα λιπ- von αόριστο β' του λείπω + τάξις
λιπόσαρκος altgriechisch λιπόσαρκος λείπω + σάρξ
λίπος altgriechisch λίπος ((Lehnbedeutung) französisch graisse και englisch fat)
λιποθυμώ altgriechisch λιποθυμέω / λιποθυμῶ
λιπίδιο (entlehnt aus)λιπίδιον διαγλωσσική ορολογία lipid altgriechisch λίπ(ος) + -id -ίδιον[1]
λιπαρός altgriechisch λιπαρός
λινός mittelgriechisch λινός altgriechisch λινοῦς
λιναρόσπορος λινάρι ( mittelgriechisch λινάρι(ν) Koine-Griechisch λινάριον altgriechisch λίνον + -ο- + σπόρος ( altgriechisch σπόρος σπείρω)
λινάρι Koine-Griechisch λινάριον altgriechisch λίνον
λίμπα: (αντιδάνειο) italienisch νότια διάλεκτος: limba (λεκάνη, λακκούβα) spätlateinisch lembus ή limbus altgriechisch λέµβος (μικρό σκάφος). Συγγενικά: limbë (αλβανικά).[1][2]
λιμός (λόγιο) altgriechisch λιμός
λιμοκτονώ altgriechisch λιμοκτονέω / λιμοκτονῶ
λίμνη altgriechisch λίμνη indoeuropäisch (Wurzel) *(s)leim-
λιμνάζω altgriechisch λιμνάζω λίμνη
λιμήν altgriechisch , λιμήν
λιμάνι türkisch liman mittelgriechisch λιμένι(ν) (αντιδάνειο) Koine-Griechisch λιμένιον altgriechisch λιμήν
λίκνο altgriechisch λίκνον
λικνίζω, λόγια λέξη για να περιγραφεί μία κίνηση παρόμοια με αυτήν της κούνιας του μωρού Koine-Griechisch λικνίζω (λιχνίζω) altgriechisch λίκνον
λίθος altgriechisch λίθος άγνωστης ετυμολογίας
λίθιο (entlehnt aus) neulateinisch lithium altgriechisch λίθος Wort verwendet ab 1864
λίθινος altgriechisch λίθινος
λιγώνω Koine-Griechisch ὀλιγόω / ὀλιγῶ altgriechisch ὀλίγος
λιγοψυχώ altgriechisch ὀλιγοψυχέω
λιγούρι λιγούρης λιγούρα λιγώνω Koine-Griechisch ὀλιγόω / ὀλιγῶ altgriechisch ὀλίγος
λιγούρης λιγούρα + -ης λιγώνω Koine-Griechisch ὀλιγόω / ὀλιγῶ altgriechisch ὀλίγος
λιγούρα λιγώνω + -ούρα Koine-Griechisch ὀλιγόω / ὀλιγῶ altgriechisch ὀλίγος
λιγδώνω λίγδα + -ώνω Koine-Griechisch λίγδα altgriechisch λίγδην
λίγδα Koine-Griechisch λίγδα altgriechisch λίγδην
λίβας altgriechisch λίψ
λιβάνι mittelgriechisch λιβάνι(ν) altgriechisch λίβανος φοινικικά ???????????? (άσπρος)
λιβάδι Koine-Griechisch λιβάδιον altgriechisch λιβάς
λιανίζω mittelgriechisch λιανίζω λιανός altgriechisch λεῖος
λιακωτό mittelgriechisch ἡλιακόν + -ωτό Koine-Griechisch ἡλιακός altgriechisch ἡλιακός proto-griechisch *hāwélios proto-indogermanisch *sāwélios *sóh₂wl̥
λιακάδα λιακό + -άδα mittelgriechisch ἡλιακόν Koine-Griechisch ἡλιακός altgriechisch ἥλιος proto-griechisch *hāwélios indoeuropäisch (Wurzel) *sāwélios *sóh₂wl̥
λιάζω altgriechisch ἡλιάζω με αποβολή του αρχικού φωνήεντος.[1][2] Συγχρονικά αναλύεται σε ήλι(ος) + -άζω. Το αρχαίο ἡλιάζομαι είχε τη σημασία «είμαι μέλος της Ἡλιαίας» siehe auch ἥλιος
λήψη altgriechisch λῆψις
ληστρικός altgriechisch λῃστρικός λFηστρικός
ληστής altgriechisch λῃστής
ληστεύω altgriechisch ληστεύω
ληνός altgriechisch ληνός
λήμμα Koine-Griechisch λῆμμα altgriechisch λῆμμα
λήκυθος (λόγιο) altgriechisch λήκυθος
λήθη altgriechisch λήθη λήθω indoeuropäisch (Wurzel) *leh₂- (αποκρύπτω)
λήθαργος altgriechisch λήθαργος λήθη + ἀργός
λήγω altgriechisch λήγω proto-indogermanisch *sleh₂g-[1]
λεωφόρος, λόγια λέξη altgriechisch λεωφόρος
λεωφορείο λεωφόρος + -είο altgriechisch λεωφόρος λεώς (λαός) + φέρω
λέω altgriechisch λέγω
λεχώνα mittelgriechisch λεχώνα Koine-Griechisch *λεχών altgriechisch λεχώ
λεχρίτης altgriechisch λέχριος
λεχούδι λεχ(ώνα) altgriechisch λεχώ + υποκοριστικό επίθημα -ούδι
λεφτά λεπτά Koine-Griechisch λεπτόν altgriechisch λεπτός
λεύκωμα altgriechisch λεύκωμα
λευκότητα altgriechisch λευκότης
λευκός altgriechisch λευκός proto-indogermanisch *lewk- (λευκός, λαμπρός)
λευκοπλάστης (entlehnt aus) französisch leucoplaste altgriechisch λευκός + πλάστης
λεύκη altgriechisch λεύκη λευκός indoeuropäisch (Wurzel) *lewk- (λαμπρός)
λεύκανση altgriechisch λεύκανσις λευκαίνω λευκός
λευκαίνω altgriechisch λευκαίνω λευκός indoeuropäisch (Wurzel) *lewk-
λευκάζω mittelgriechisch λευκάζω altgriechisch λευκός
λεύκα altgriechisch λεύκη λευκός
λέσχη altgriechisch λέσχη λέγω
λεσβία altgriechisch λέσβιος (επίθετο) Λέσβος
λέρα mittelgriechisch λέρα λερός altgriechisch ὀλερός
λεπτύνω altgriechisch λεπτύνω λεπτός λέπω indoeuropäisch (Wurzel) *lep- (φλούδα, φλοιός)
λέπτυνση altgriechisch λέπτυνσις
λεπτότητα altgriechisch λεπτότης λεπτός
λεπτός altgriechisch λεπτός λέπω indoeuropäisch (Wurzel) *lep- (φλούδα, φλοιός)
λεπτομέρεια Koine-Griechisch λεπτομέρεια altgriechisch λεπτομερής λεπτός + μέρος
λεπτολογώ altgriechisch λεπτολογέω / λεπτολογῶ λεπτολόγος λεπτός + λέγω
λεπτολογία altgriechisch λεπτολογία
λεπρός altgriechisch λεπρός λέπω
λέπρα altgriechisch λέπρα λεπρός λέπος λέπω
λεπίς altgriechisch λεπίς
λεπίδα altgriechisch λεπίς λέπω
λέπι altgriechisch λέπιον, υποκοριστικό του λέπος λέπω
λεοπάρδαλη Katharevousa λεοπάρδαλις Koine-Griechisch λεόπαρδος + altgriechisch πάρδαλις
λεοντή altgriechisch λεοντῆ
λέοντας altgriechisch λέων (αιτ.: λέοντα)
λέξις altgriechisch λέξις
λεξικό Koine-Griechisch λεξικόν (εννοείται βιβλίον), substantiviertes Neutrum des Adjektivs: λεξικός altgriechisch λέξις λέγω (Lehnbedeutung) französisch dictionnaire[1]
λέξημα (entlehnt aus) englisch lexeme altgriechisch λέξις λέγω
λέξη altgriechisch λέξις λέγω
λέμφος (λόγιο) Koine-Griechisch λέμφος (αρσενικό και ουδέτερο, μύξα) με εσφαλμένη ταύτιση με τη französisch lymphe neulateinisch lympha (λέμφος) lateinisch lympha (διαυγές νερό)[1], πιθανόν ελληνογενές altgriechisch νύμφη[2]
λέκιθος altgriechisch λέκιθος Etymologie fehlt
λεκιθίνη französisch lécithine[1] altgriechisch λέκιθος (αντιδάνειο)
λειώνω mittelgriechisch λιώνω altgriechisch λειόω / λειῶ (κάνω λείο) λεῖος
λείψανο altgriechisch λείψανον
λειχούδης mittelgriechisch λειχούδης altgriechisch λείχω
λειχήνα altgriechisch λειχήν
λειτουργώ altgriechisch λειτουργῶ
λειτουργός altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός, λεώς) + ἔργον
λειτουργιά Koine-Griechisch λειτουργία altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός) + ἔργον
λειτουργία altgriechisch λειτουργία
λειρί altgriechisch λείριον «κρίνος».
λείπω altgriechisch λείπω proto-indogermanisch *leykʷ- (λείπω)
λειμωνίτης altgriechisch λειμών
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.