Griechische Wörter mit altgriechischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



αμφισβήτηση

αμφισβήτηση altgriechisch ἀμφισβήτησις ἀμφισβητέω / ἀμφισβητῶ ἀμφίς + βαίνω


αμφισβητώ

αμφισβητώ altgriechisch ἀμφισβητέω / ἀμφισβητῶ ἀμφίς / ἀμφί + βαίνω


αμφιτρύωνας

αμφιτρύωνας altgriechisch Ἀμφιτρύων


αμφορέας

αμφορέας altgriechisch ἀμφορεύς ἀμφί + φέρω


αμφότεροι

αμφότεροι altgriechisch ἀμφότεροι


αμφοτέρωθεν

αμφοτέρωθεν altgriechisch ἀμφοτέρωθεν ἀμφότεροι + -θεν


άμωμος

άμωμος altgriechisch ἄμωμος


αν

αν altgriechisch ἄν ἐάν


αναβαθμός

αναβαθμός altgriechisch ἀναβαθμός ἀνά + βαθμός βαίνω


αναβάλλω

αναβάλλω spätgriechisch ἀναβάλλω altgriechisch ἀναβάλλω


ανάβαση

ανάβαση altgriechisch ἀνάβασις ἀναβαίνω βαίνω


αναβατήρας

αναβατήρας Katharevousa αναβατήρ altgriechisch ἀνά + βατήρ βαίνω


αναβάτης

αναβάτης altgriechisch ἀναβάτης ἀναβαίνω βαίνω / Συγχρονικά αναλύεται σε ανα- + -βάτης.


αναβιβάζω

αναβιβάζω altgriechisch ἀναβιβάζω


αναβιβασμός

αναβιβασμός Koine-Griechisch ἀναβιβασμός altgriechisch ἀναβιβάζω ἀνά + βιβάζω


αναβιώνω

αναβιώνω altgriechisch ἀναβιόω / ἀναβιῶ βίος


ανάβλεμμα

ανάβλεμμα altgriechisch ἀνάβλεμμα ἀνά + βλέμμα βλέπω


αναβλύζω

αναβλύζω altgriechisch ἀναβλύζω ἀνά + βλύζω


ανάβλυση

ανάβλυση altgriechisch ἀνάβλυσις


αναβολή

αναβολή altgriechisch ἀναβολή


αναβοώ

αναβοώ altgriechisch ἀναβοάω / ἀναβοῶ βοάω / βοῶ


αναβράζω

αναβράζω mittelgriechisch ἀναβράζω altgriechisch ἀναβράσσω ἀνά + βράσσω


αναβρασμός

αναβρασμός Koine-Griechisch ἀναβρασμός altgriechisch ἀναβράσσω ἀνά + βράσσω


αναβρύζω

αναβρύζω mittelgriechisch ἀναβρύζω altgriechisch ἀναβρύω


ανάβω

ανάβω altgriechisch ἀνάπτω


αναγάλλια

αναγάλλια mittelgriechisch ἀναγαλλιά ἀναγαλλιῶ Koine-Griechisch ἀγαλλιάω / ἀγαλλιῶ altgriechisch ἀγάλλω


αναγαλλιάζω

αναγαλλιάζω ανα- + αγαλλιάζω Koine-Griechisch ἀγαλλιῶ altgriechisch ἀγάλλω


αναγγελία

αναγγελία Koine-Griechisch ἀναγγελία altgriechisch ἀναγγέλλω ἀγγέλλω


αναγγέλλω

αναγγέλλω altgriechisch


αναγελώ

αναγελώ altgriechisch ἀναγελάω / ἀναγελῶ γελάω / γελῶ


αναγεννώ

αναγεννώ Koine-Griechisch ἀναγεννάω / ἀναγεννῶ altgriechisch γεννάω / γεννῶ


αναγκάζω

αναγκάζω altgriechisch ἀναγκάζω


ανάγκη

ανάγκη altgriechisch ἀνάγκη ἀν- + ἀγκή / ἀγκών proto-indogermanisch *h₂enǵʰ- (σφιχτός, στενός)


αναγνωρίζω

αναγνωρίζω altgriechisch ἀναγνωρίζω ἀνά + γνωρίζω


αναγνώριση

αναγνώριση altgriechisch ἀναγνώρισις ἀναγνωρίζω ἀνά + γνωρίζω indoeuropäisch (Wurzel) *ǵneh₃- ((Lehnbedeutung) französisch reconnaisance)


ανάγνωση

ανάγνωση altgriechisch ἀνάγνωσις ἀναγιγνώσκω


ανάγνωσμα

ανάγνωσμα altgriechisch ἀναγιγνώσκω


αναγνωστήριο

αναγνωστήριο Koine-Griechisch ἀναγνωστήριον altgriechisch ἀναγιγνώσκω γιγνώσκω indoeuropäisch (Wurzel) *ǵneh₃-


αναγνώστης

αναγνώστης Koine-Griechisch ἀναγνώστης altgriechisch γιγνώσκω proto-indogermanisch *ǵneh₃-


αναγόρευση

αναγόρευση altgriechisch ἀναγόρευσις ἀναγορεύω ἀγορά


αναγορεύω

αναγορεύω altgriechisch ἀναγορεύω ἀγορεύω ἀγορά ἀγείρω


αναγραμματίζω

αναγραμματίζω altgriechisch ἀναγραμματίζω ἀνά + γράμμα


αναγραφέας

αναγραφέας altgriechisch ἀναγραφεύς


αναγραφή

αναγραφή altgriechisch ἀναγραφή ἀναγράφω γράφω indoeuropäisch (Wurzel) *gerbʰ- (χαράσσω)


αναγωγή

αναγωγή altgriechisch ἀναγωγή ἀνάγω ἄγω (2,3: (Lehnübersetzung) französisch réduction)


αναδασμός

αναδασμός altgriechisch ἀναδασμός


αναδεικνύω

αναδεικνύω altgriechisch ἀναδεικνύω δεικνύω / δείκνυμι indoeuropäisch (Wurzel) *deyḱ-


ανάδειξη

ανάδειξη Koine-Griechisch ἀνάδειξις altgriechisch ἀναδείκνυμι δείκνυμι indoeuropäisch (Wurzel) *deyḱ-


αναδείχνω

αναδείχνω altgriechisch ἀναδεικνύω


αναδένω

αναδένω altgriechisch ἀναδέω / ἀνδέω


αναδεξιμιός

αναδεξιμιός mittelgriechisch ἀναδεξιμαῖος (altgriechisch) ἀναδέχομαι


αναδίδω

αναδίδω mittelgriechisch ἀναδίδω altgriechisch ἀναδίδωμι δίδωμι indoeuropäisch (Wurzel) *dédeh₃- *deh₃-


αναδίνω

αναδίνω mittelgriechisch ἀναδίδω altgriechisch ἀναδίδωμι δίδωμι indoeuropäisch (Wurzel) *dédeh₃- *deh₃-


αναδιπλώνω

αναδιπλώνω altgriechisch ἀναδιπλόω / ἀναδιπλῶ διπλόω / διπλῶ διπλόος / διπλοῦς δι- + -πλόος / -πλοῦς ((Lehnbedeutung) französisch replier)


αναδίπλωση

αναδίπλωση altgriechisch ἀναδίπλωσις ἀναδιπλόω / ἀναδιπλῶ διπλόω / διπλῶ διπλόος / διπλοῦς δι- + -πλόος / -πλοῦς


αναδιφώ

αναδιφώ altgriechisch ἀναδιφῶ ἀνά + διφῶ


ανάδομα

ανάδομα Koine-Griechisch ἀνάδομα altgriechisch ἀναδίδωμι δίδωμι indoeuropäisch (Wurzel) *dédeh₃- *deh₃- (δίνω)


ανάδοση

ανάδοση altgriechisch ἀνάδοσις ἀναδίδωμι δίδωμι indoeuropäisch (Wurzel) *dédeh₃- *deh₃- (δίνω)


αναδοχή

αναδοχή Koine-Griechisch ἀναδοχή altgriechisch ἀναδέχομαι δέχομαι ((Lehnbedeutung) französisch acceptation)


αναδρομή

αναδρομή altgriechisch ἀναδρομή


αναδύομαι

αναδύομαι altgriechisch ἀναδύομαι


ανάδυση

ανάδυση (λόγιο) altgriechisch ἀνάδυ(σις) + -ση ἀναδύομαι ἀνά και δύομαι[1] Για τη μεταφορική σημασία, απόδοση για την englisch emergence[2]


αναζήτηση

αναζήτηση altgriechisch ἀναζήτησις ἀναζητέω


αναζητώ

αναζητώ altgriechisch ἀναζητέω ανά + ζητέω


αναζωπυρώνω

αναζωπυρώνω ἀναζωπυρῶ in Katharevousa altgriechisch ἀναζωπυρόω-ἀναζωπυρῶ


ανάθεση

ανάθεση Koine-Griechisch ἀνάθεσις altgriechisch ἀνατίθημι


αναθέτω

αναθέτω altgriechisch ἀνατίθημι ανά+θέτω


αναθεωρώ

αναθεωρώ μεταγενέστερη Koine-Griechisch ἀναθεωρῶ altgriechisch ἀνά + θεωρέω-θεωρῶ


αναθύμηση

αναθύμηση mittelgriechisch ἀναθύμησις altgriechisch ἐνθύμησις ἐνθυμοῦμαι


αναθυμίαση

αναθυμίαση altgriechisch ἀναθυμίασις


αναίδεια

αναίδεια altgriechisch ἀναίδεια α στερητικό και αἰδώς


αναιμία

αναιμία altgriechisch ἀναιμία α- στερητικό + αἷμα


αναίρεση

αναίρεση altgriechisch ἀναίρεσις


αναιρώ

αναιρώ altgriechisch ἀναιρέω-ἀναιρῶ


αναισθησία

αναισθησία altgriechisch ἀναισθησία


αναίσθητος

αναίσθητος altgriechisch ἀναίσθητος α- στερητικό + αἰσθάνομαι


αναίσχυντα

αναίσχυντα αναίσχυντος + -α altgriechisch ἀναίσχυντος


αναισχυντία

αναισχυντία altgriechisch ἀναισχυντία


αναίσχυντος

αναίσχυντος altgriechisch ἀναίσχυντος


αναίτιος

αναίτιος altgriechisch ἀναίτιος


ανακαινίζω

ανακαινίζω Koine-Griechisch ἀνακαινίζω altgriechisch καινίζω καινός


ανακαλύπτω

ανακαλύπτω altgriechisch ἀνακαλύπτω ἀνά + καλύπτω


ανακαλώ

ανακαλώ altgriechisch ἀνακαλέω


ανακάμπτω

ανακάμπτω altgriechisch ἀνακάμπτω


ανάκαμψη

ανάκαμψη altgriechisch ἀνάκαμψις


ανάκαρα

ανάκαρα ανακαρώνω + -α (αναδρομικός σχηματισμός) ανα- + καρώνω altgriechisch καρόω κάρα indoeuropäisch (Wurzel) *ḱrhesn


ανακαρώνω

ανακαρώνω ανα- + καρώνω altgriechisch καρόω κάρα indoeuropäisch (Wurzel) *ḱrhesn


ανακεφαλαίωση

ανακεφαλαίωση Koine-Griechisch ἀνακεφαλαίωσις altgriechisch ἀνακεφαλαιόομαι / ἀνακεφαλαιοῦμαι κεφαλή


ανακηρύσσω

ανακηρύσσω altgriechisch ἀνακηρύσσω


ανακίνηση

ανακίνηση altgriechisch ἀνακίνησις ἀνακινώ


ανακινώ

ανακινώ altgriechisch άνακινώ


ανάκλαση

ανάκλαση (λόγιο) altgriechisch ἀνάκλα(σις) + -ση [1]


ανάκληση

ανάκληση (λόγιο) altgriechisch ἀνάκλη(σις) (επίκληση θεότητας, αποχώρηση) + -ση ἀνακαλέω-ἀνακαλῶ και Lehnbedeutung von englisch recall και τη französisch rappel.[1]


ανάκλιντρο

ανάκλιντρο Koine-Griechisch ἀνάκλιντρον altgriechisch ἀνακλίνω ἀνά + κλίνω


ανακλίνω

ανακλίνω altgriechisch ἀνακλίνω ἀνά + κλίνω


ανακλώ

ανακλώ altgriechisch ἀνακλάω-ἀνακλῶ


ανακοινώνω

ανακοινώνω altgriechisch ἀνακοινόω-ἀνακοινῶ


ανακοίνωση

ανακοίνωση altgriechisch ἀνακοίνωσις


ανακοπή

ανακοπή altgriechisch ἀνακοπή


ανακόπτω

ανακόπτω altgriechisch ἀνακόπτω



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback