αμφισβητώ altgriechisch ἀμφισβητέω / ἀμφισβητῶ ἀμφίς / ἀμφί + βαίνω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ως εκ τούτου, καταψήφισα την έκθεση αυτή, χωρίς βεβαίως να αμφισβητώ τις καλές προθέσεις στις οποίες στηρίζονται οι στόχοι της. | Deshalb habe ich gegen diesen Bericht gestimmt, wenngleich ohne an dem guten Willen, der sich offenbar hinter seinen Zielen verbirgt, zu zweifeln. Übersetzung bestätigt |
Στο μέλλον δε θ' αμφισβητώ τις ικανότητές των μαθητών μου. | In Zukunft werde ich nie wieder an den Fähigkeiten meiner Schüler zweifeln. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu αμφισβητώ.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | zweifle zweifele | ||
du | zweifelst | |||
er, sie, es | zweifelt | |||
Präteritum | ich | zweifelte | ||
Konjunktiv II | ich | zweifelte | ||
Imperativ | Singular | zweifle! | ||
Plural | zweifelt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gezweifelt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:zweifeln |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | bezweifle bezweifele | ||
du | bezweifelst | |||
er, sie, es | bezweifelt | |||
Präteritum | ich | bezweifelte | ||
Konjunktiv II | ich | bezweifelte | ||
Imperativ | Singular | bezweifle! | ||
Plural | bezweifelt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
bezweifelt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:bezweifeln |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | zweifle an zweifele an | ||
du | zweifelst an | |||
er, sie, es | zweifelt an | |||
Präteritum | ich | zweifelte an | ||
Konjunktiv II | ich | zweifelte an | ||
Imperativ | Singular | zweifle an! zweifele an! | ||
Plural | zweifelt an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angezweifelt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:anzweifeln |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | spreche ab | ||
du | sprichst ab | |||
er, sie, es | spricht ab | |||
Präteritum | ich | sprach ab | ||
Konjunktiv II | ich | spräche ab | ||
Imperativ | Singular | sprich ab! | ||
Plural | sprecht ab! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
abgesprochen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:absprechen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | fechte an | ||
du | fichtst an | |||
er, sie, es | ficht an | |||
Präteritum | ich | focht an | ||
Konjunktiv II | ich | föchte an | ||
Imperativ | Singular | ficht an! | ||
Plural | fechtet an! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
angefochten | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:anfechten |
αμφισβητώ [amfizvitó] -ούμαι : 1.έχω βάσιμες αντιρρήσεις για την αλήθεια ή την ορθότητα ενός πράγματος: αμφισβητώ τα λεγόμενά του. Δεν αμφισβητώ τις καλές του προθέσεις. Aμφισβητείται η εντιμότητά του. Tο γεγονός αυτό είναι αμφισβητούμενο. || έχω αντιρρήσεις για την εγκυρότητα ενός πράγματος, δεν το αποδέχομαι και με επέκταση προβάλλω αξιώσεις για κτ.: αμφισβητώ τη διαθήκη / την κληρονομιά. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.