Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischορυχείο Koine-Griechisch -ωρυχεῖον altgriechisch -ωρύχος ὀρύσσω proto-indogermanisch *h₃rewk- (σκάβω)
ορύσσω mittelgriechisch ορύσσω altgriechisch ὀρύσσω proto-indogermanisch *h₃rewk- (σκάβω)
ορυμαγδός altgriechisch ὀρυμαγδός
ορυκτός altgriechisch ὀρύσσω
ορυκτολόγος (entlehnt aus) französisch oryctologue oryctologie neulateinisch oryctologia altgriechisch ὀρυκτός (ὀρύσσω) + -ο- + -λόγος (λέγω)
ορυκτολογία (entlehnt aus) französisch oryctologie neulateinisch oryctologia altgriechisch ὀρυκτός (ὀρύσσω) + λέγω
ορυκτογεωλογία Etymologie fehlt
ορυκτό Etymologie fehlt
ορυκτέλαιο ορυκτό + έλαιο (= λάδι)
ορυζώνας λόγιο, mittelgriechisch ορυζών οριζ- ών (κατάληξη που δηλώνει μεγέθυνση, όπως ελαιών (ελαιώνας}, οπωρώνας (καταλήξεις ουσιαστικών περιεκτικών).
ορυζοκαλλιέργεια όρυζα + καλλιέργεια
όρυζα Koine-Griechisch ὄρυζα
όρυγμα altgriechisch ὄρυγμα ὀρύσσω
ορτύκι altgriechisch ὄρτυξ
όρτσα italienisch orza orzare δημώδης lateinisch *ortiare lateinisch oriri, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος orior proto-indogermanisch *(H)r̥-nw- (ρέω, κινώ, τρέχω, ανεβαίνω)
ορτός Etymologie fehlt
ορτανσία italienisch ortencia γυναικείο όνομα
όρσε όρισε, β' ενικός προστακτικής αορίστου του ορίζω
όροφος altgriechisch ὄροφος ἐρέφω
οροφή altgriechisch ὀροφή ἐρέφω
ορόσημο όρος + σήμα + -ο ((Lehnübersetzung) englisch landmark)
οροσειρά όρος + -ο- + σειρά
ορός altgriechisch ὁρός
ΔΦΑ : /ˈɔ.ɾɔs/
οροπέδιο spätgriechisch ὀροπέδιον ὄρος + πεδίον
ορολογία αρχαία ελληνικά ὁρολογία ὁρος + -λογία λέγω
οροθετώ Etymologie fehlt
Τέλος στη ζωή της έδωσε μία από τις γυναίκες που είχαν συλληφθεί το Μάιο του 2012 ως εκδιδόμενες οροθετικές και τα στοιχεία τους είχαν δοθεί στη δημοσιότητα, μαζί με τις φωτογραφίες τους, στο όνομα της δημόσιας υγείας. (*)
οροθέτηση Etymologie fehlt
οροθεσία Etymologie fehlt
ορογένεση (entlehnt aus) französisch orogenèse altgriechisch ὄρος + γίγνομαι
ορντέβρ französisch hors-d'œuvre hors (εκτός) + œuvre (έργο, εργασία)
ορνιός altgriechisch ἐρινεός
όρνιο mittelgriechisch όρνιο altgriechisch ὄρνεον indoeuropäisch (Wurzel) *h₂oren / *h₃eren (αετός, μεγάλο πουλί)
ορνιθώνας Koine-Griechisch ὀρνιθών (αιτιατική:ὀρνιθῶνα) + -ας[1] > ὄρνις και κατάληξη των λεγόμενων περιεκτικών -ών
ορνιθοτροφία Etymologie fehlt
ορνιθοτροφείο Koine-Griechisch ὀρνιθοτροφεῖον
ορνιθολόγος (entlehnt aus) französisch ornithologue ornith- + -o- + -logue altgriechisch ὄρνις, Genitiv ὄρνιθ(ος) + -ο- + -λόγος
ορνιθολογία spätgriechisch ὀρνιθολόγος ὄρνις + λέγω
ορνιθοκομείο όρνιθα + -κομείο
όρνιθα altgriechisch ὄρνις indoeuropäisch (Wurzel) *h₂oren, *h₃eren
ορμώ altgriechisch ὁρμάω - ὁρμῶ
όρμος altgriechisch ὅρμος
ορμονοθεραπεία (entlehnt aus) hormonothérapie ορμόν(η) + -ο- + -θεραπεία
ορμόνη (entlehnt aus) englisch hormone + -όνη altgriechisch ὁρμή
ορμίζω altgriechisch ὁρμίζω
ορμίδι mittelgriechisch ὁρμίδι altgriechisch ὁρμ(ιά) + ελληνιστικό επίθημα υποκοριστικών -ίδιον[1]
ορμιά altgriechisch ὁρμιά (πετονιά από τρίχα αλόγου)[1]
ορμητικότητα Etymologie fehlt
ορμητικός altgriechisch ὁρμητικός
ορμητήριο ορμη- ( ορμώ) + -τήριο
ορμηνεύω Etymologie fehlt
όρμημα Etymologie fehlt
ορμή altgriechisch ὁρμή
ορμάνι türkisch orman prototürkisch *orman
ορμαθός altgriechisch ὁρμαθός παράγωγο ουσιαστικό von ὅρμος (=σχοινί, αλυσίδα, περιδέραιο) και την κατάληξη -αθος
ορκωμοσία (λόγιο) Koine-Griechisch ὁρκωμοσία ὁρκωμότης ὅρκος + ὄμνυμι (το ω> (ὁρκωμοσία) εξηγείται με τον αρχαιοελληνικό φωνητικό νόμο της συνθετικής έκτασης)
όρκος altgriechisch ὅρκος
όρκιση Etymologie fehlt
ορκίζω Etymologie fehlt
όρκα lateinisch orca (πιθανόν) altgriechisch ὄρυξ (ένα είδος φάλαινας)
οριστικός altgriechisch ὁριστικός ὁριστός ὁρίζω
οριστική Koine-Griechisch ὁριστική
ορίστε ορίσατε, β' πληθυντικός προστακτικής αορίστου του ορίζω
ορισμός (λόγιο) altgriechisch ὁρισμός ὁρίζω ὅρος. Για τη σημασία «επιθυμία, διαταγή», Koine-Griechisch ὁρισμός (ψήφισμα, θέσπισμα)[1]
όρισμα Etymologie fehlt
οριοθετώ Koine-Griechisch ὁριοθετῶ
οριοθέτηση Etymologie fehlt
όριο altgriechisch ὅριον, υποκοριστικό του ὅρος proto-griechisch *wórwos indoeuropäisch (Wurzel) *werw-
ορίζω altgriechisch ὁρίζω ὃρος
ορίζουσα ορίζω (Lehnübersetzung) französisch déterminant
οριζοντίωση οριζοντιώνω + -ση οριζόντιος + -ώνω (entlehnt aus) französisch horizontal altgriechisch ὁρίζων ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-
οριζοντιώνω οριζόντιος + -ώνω (entlehnt aus) französisch horizontal altgriechisch ὁρίζων ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-
ορίζοντας altgriechisch ὁρίζων (κύκλος) ὁρίζω ὅρος proto-griechisch *wórwos proto-indogermanisch *werw-
ορθώνω altgriechisch ὀρθόω / ὀρθῶ + -ώνω ὀρθός ϝορθϝός proto-indogermanisch *worHdʰ- *h₃er- (σηκώνω) + *dʰeh₁- (τοποθετώ) ((Lehnbedeutung) französisch lever)
όρθρος altgriechisch ὄρθρος
ορθό- (ορθός) + -φωνία (φωνή)
ορθοφροσύνη ορθο(φρονώ) + -φροσύνη κατά το σωφροσύνη
ορθοφρονώ Etymologie fehlt
ορθοτροπισμός Etymologie fehlt
ορθοτομώ Etymologie fehlt
ορθότητα Etymologie fehlt
ορθοστάτης altgriechisch ὀρθοστάτης
ορθοστασία ορθο- + -στασία (ίσως (Lehnübersetzung) französisch orthostatisme[1])
ορθοσκόπιο Etymologie fehlt
ορθοσκόπηση Etymologie fehlt
ορθός altgriechisch ὀρθός ϝορθϝός proto-indogermanisch *worHdʰ- *h₃er- (σηκώνω) + *dʰeh₁- (τοποθετώ)
ορθοποδώ Koine-Griechisch ὀρθοποδέω / ὀρθοποδῶ altgriechisch ὀρθός + πούς
ορθοποδίζω mittelgriechisch ὀρθοποδίζω Koine-Griechisch ὀρθοποδέω / ὀρθοποδῶ altgriechisch ὀρθός + πούς
ορθοπεταλιά ορθός + πεταλιά
ορθοπεδικός (entlehnt aus) französisch orthopédique orthopédie altgriechisch ὀρθός + παῖς[1]
ορθοπεδική παρετυμολογική σύνδεση με την altgriechisch λέξη πέδη. Δείτε την ετυμολογία στο ορθοπαιδική
ορθομαρμάρωση mittelgriechisch ὀρθομαρμάρωσις ὀρθομαρμαρώνω ὀρθός + Koine-Griechisch μαρμαρόω / μαρμαρῶ μάρμαρον
ορθολογιστής ορθολογ(ισμός) + -ιστής
ορθολογισμός ορθός λόγος + -ισμός
ορθός και έπος altgriechisch ὀρθοέπεια
ορθοδρομία λόγιο δάνειο από τη französisch orthodromie altgriechisch ὀρθοδρομέω, -ῶ + -ie -ία
ορθοδόξως ορθόδοξος + -ως
ορθόδοξος Koine-Griechisch ὀρθόδοξος altgriechisch ὀρθός + δόξα
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.