Griechische Wörter mit lateinischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



τάβλα

τάβλα Koine-Griechisch τάβλα lateinisch tabula


ταβερνιάρης

ταβερνιάρης mittelgriechisch ταβέρνα + -ιάρης lateinisch tabernarius


ταβέρνα

ταβέρνα Koine-Griechisch lateinisch taberna


τάβανος

τάβανος mittelgriechisch τάβανος lateinisch tabanus[1]


σχίσμα

σχίσμα mittellateinisch schisma altgriechisch σχίσμα σχίζω (2. (Lehnbedeutung) französisch schisme)


σύφιλη

σύφιλη Katharevousa σύφιλις neulateinisch syphilis Syphilis[1]


συνομοταξία

συνομοταξία συν- + ομοταξία neulateinisch homotaxia altgriechisch ὁμοῦ + τάσσω


συνδικάτο

συνδικάτο französisch syndic [περ. 13ος αι.] (υπερασπιστής των δικαιωμάτων μιας κοινότητας, εκπρόσωπος μιας περιοχής), französisch syndicat (ένωση για την υπεράσπιση κοινών συμφερόντων, [von 19ο αι.:] επαγγελματικό ή εργατικό σωματείο) lateinisch syndicus (εκπρόσωπος της πόλης) altgriechisch σύνδικος (συνήγορος, υπερασπιστής)


συλφίδα

συλφίδα von γαλλικό sylphide lateinisch sylphus


στρουκτουραλισμός

στρουκτουραλισμός französisch structuralisme lateinisch structura struo + -tura proto-italienisch *strowō proto-indogermanisch *strew- *sterh₃- (διασπείρω)


στρόντιο

στρόντιο neulateinisch strontium Strontian (ένα χωριό στη Σκοτία, όπου και ανακαλύφθηκε)


στρίγκλα

στρίγκλα mittelgriechisch στρίγκλα / στρίγλα lateinisch striga strix Koine-Griechisch στρίξ (αντιδάνειο)


στράτα

στράτα lateinisch strata, Femininum von stratus, παθητική μετοχή του sterno: strata via: στρωμένος δρόμος


στούντιο

στούντιο englisch studio italienisch studio lateinisch studium studeo indoeuropäisch (Wurzel) *(s)teud-


στιλό

στιλό französisch stylo stylographe englisch stylograph style (stylus) ( lateinisch stilus indoeuropäisch (Wurzel) *steyg-) + -graph ( altgriechisch γράφω)


στιλ

στιλ französisch style lateinisch stilus indoeuropäisch (Wurzel) *steyg-


στιβάλι

στιβάλι venezianisch stival / italienisch stivali, Mehrzahl von stivale παλαιά γαλλικά estival (ή lateinisch tibialis tibia) mittellateinisch estivalis lateinisch estivus aestas (καλοκαίρι) proto-italienisch *aissāts proto-indogermanisch *h₂eydʰ- (καίω)


στέρνα

στέρνα mittelgriechisch στέρνα κιστέρνα lateinisch cisterna cista altgriechisch κίστη (αντιδάνειο)


σταφυλόκοκκος

σταφυλόκοκκος (entlehnt aus) neulateinisch staphylococcus σταφυλή + κόκκος


στατιστική

στατιστική deutsch Statistik lateinisch status sto proto-italienisch *staēō proto-indogermanisch *sth₂éh₁yeti *steh₂- (ἵστημι) (από γερμανικό όρο του 1798 για ανάλυση δεδομένων για το κράτος)


σταλαγμίτης

σταλαγμίτης (Wort verwendet ab 1831) neulateinisch stalagmites altgriechisch στάλαγμα ‎(“σταγόνα”) ή σταλαγμός ‎(“στάξιμο”).


στάβλος

στάβλος Koine-Griechisch στάβλος (Maskulinum) στάβλον (Neutrum) lateinisch stabulum sto + -bulum indoeuropäisch (Wurzel) *steh₂-


σπουδή

σπουδή altgriechisch σπουδή σπεύδω (1-4. (Lehnbedeutung) französisch étude και lateinisch studium)


σπόνσορας

σπόνσορας englisch sponsor lateinisch sponsor sponsus, Passiv Perfekt von spondeo proto-italienisch *spondeō proto-indogermanisch *spondéyeti *spend- (πβ. altgriechisch σπένδω / σπονδή)


σπίτι

σπίτι mittelgriechisch σπίτιν ὁσπίτιν Koine-Griechisch ὁσπίτιον lateinisch hospitium hospes


σπίρτο

σπίρτο lateinisch spiritus


σπάτουλα

σπάτουλα (αντιδάνειο) venezianisch spatola lateinisch spatula, υποκοριστικό του spatha altgriechisch σπάθη


σπαρματσέτο

σπαρματσέτο italienisch spermaceti lateinisch sperma ceti altgriechisch σπέρμα + κῆτος (αντιδάνειο)


σπανάκι

σπανάκι mittelgriechisch σπανάκι mittellateinisch spinachii Mehrzahl von spinachium [1] persisch سپاناخ (sepanakh)


σοφέρ

σοφέρ französisch chauffeur chauffer +‎ -eur παλαιά γαλλικά échauffer lateinisch excalfacere, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος excalfacio ex + calfacio calefacio caleo + facio


σούφρα

σούφρα mittelgriechisch σούφρα spätlateinisch *sup(p)la β μηχανικός εμπορικού ναυτικού (γονυκλισία) lateinisch supplicare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος supplico (εκλιπαρώ, ικετεύω) sub + plico (διπλώνω, κάμπτω) proto-indogermanisch *pleḱ-


σουφλέ

σουφλέ französisch soufflé souffler lateinisch sufflo sub + flo indoeuropäisch (Wurzel) *bhle- (φουσκώνω, διογκώνω, μεγεθύνω)


σουρουπώνει

σουρουπώνει aromunisch suare apune ( lateinisch sero serus) + ( lateinisch apponere appono pono) (άλλη εκδοχή: σούρουπο *σύρρυπο συν + ρύπος)


σουρβιά

σουρβιά mittelgriechisch σουρβία lateinisch sorbus indoeuropäisch (Wurzel) *sor / *ser (“κόκκινο, καφεκόκκινο”)


σουξέ

σουξέ französisch succès lateinisch successus, Passiv Perfekt von succedo sub- + cedo proto-italienisch *kezdō indoeuropäisch (Wurzel) *ḱiesdʰ- (απομακρύνω)


σουμπρέτα

σουμπρέτα italienisch subretta französisch soubrette οξιτανικά soubreta, Femininum von soubret soubra lateinisch superare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος supero superus super


σουλάτσο

σουλάτσο italienisch sollazzo lateinisch solatium solacium solor indoeuropäisch (Wurzel) *sōlh₂-


σουλατσάρω

σουλατσάρω italienisch sollazzare sollazzo lateinisch solatium solacium solor indoeuropäisch (Wurzel) *sōlh₂-


σουβλατζίδικο

σουβλατζίδικο σουβλατζής + -ίδικο σουβλάκι mittelgriechisch σουβλάκι σούβλα lateinisch subula indoeuropäisch (Wurzel) *sūdʰlā *sū- + *-dʰlā'


σουβλατζής

σουβλατζής σουβλάκι + -τζής lateinisch subula indoeuropäisch (Wurzel) *sūdʰlā *sū- + *-dʰlā


σουβλάκι

σουβλάκι mittelgriechisch σουβλάκι σούβλα + κατάληξη υποκοριστικού -άκι lateinisch subula indoeuropäisch (Wurzel) *sūdʰlā *sū- + *-dʰlā


σούβλα

σούβλα lateinisch subula indoeuropäisch (Wurzel) *sūdʰlā *sū- + *-dʰlā, συγγενές με το (λατινικά) suo


σοτάρω

σοτάρω σοτέ + -άρω französisch sauté sauter lateinisch saltare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος salto salio sal proto-indogermanisch *seh₂l-


σολφέζ

σολφέζ französisch solfège italienisch solfeggio lateinisch solfa sol + fa


σολομός

σολομός lateinisch salmo[1]


σολιψισμός

σολιψισμός französisch solipsisme lateinisch solus (= μόνος) + ipse (= αυτός ο ίδιος)


σολέα

σολέα mittelgriechisch σολέα lateinisch solea solum proto-indogermanisch *swol- (σόλα)


σόλα

σόλα italienisch suola δημώδης lateinisch *sola lateinisch solea proto-indogermanisch *swol- (σόλα)


σνομπ

σνομπ englisch snob neulateinisch sine nobilitate (από neulateinisch φράση που χρησιμοποιόταν στο Κολέγιο Ήτον)


σμάλτο

σμάλτο italienisch smalto spätlateinisch smaltum φραγκική *smalt proto-deutsch *smaltiją


σκρόφα

σκρόφα spätgriechisch σκρόφα lateinisch scrofa, αγριόχοιρος


σκρίνιο

σκρίνιο Koine-Griechisch σκρίνιον lateinisch scrinium


σκούφος

σκούφος σκουφί + -ος mittelgriechisch σκούφια / σκουφία italienisch scuffia cuffia lateinisch cofia / cofea / cuffa / cuphia (κράνος, κουκούλα) φραγκικά *kuf(f)ja ‎(κόμμωση) πρωτογερμανικά *kupjō ‎(κουκούλα, σκούφος)


σκούφια

σκούφια mittelgriechisch σκούφια / σκουφία italienisch scuffia cuffia lateinisch cofia / cofea / cuffa / cuphia (κράνος, κουκούλα) φραγκικά *kuf(f)ja ‎(κόμμωση) πρωτογερμανικά *kupjō ‎(κουκούλα, σκούφος)


σκουπίζω

σκουπίζω σκούπα + -ίζω lateinisch scopa σκουπισμα


σκορδαλιά

σκορδαλιά σκόρδο + αλιάδα ( mittelgriechisch αλιάδα italienisch agliata (πβ. βενετικά agiada) spätlateinisch aliatum lateinisch allium: σκόρδο)


σκορβούτο

σκορβούτο italienisch scorbuto mittellateinisch scorbutus mittelniederländisch scôrbut μέση κάτω deutsch schorbuk σουηδική skörbjug νορμανδική skyr-bjúr (skyr=πηγμένο γάλα για τυρί, bjúr=οίδημα)


σκόντο

σκόντο italienisch sconto s- + conto δημώδης lateinisch *contu(s), *comptu(s) lateinisch computus computo con- + puto putus proto-italienisch *putós proto-indogermanisch *pewH- (καθαρίζω, εξαγνίζω)


σκίτσο

σκίτσο italienisch schizzo lateinisch schedium altgriechisch σχέδιον (αντιδάνειο)


σκετς

σκετς englisch sketch ολλανδικά schets italienisch schizzo lateinisch schedium altgriechisch σχέδιον (αντιδάνειο) σχέδιος σχεδόν ἔχω


σκαραβαίος

σκαραβαίος lateinisch scarabaeus


σκαπουλάρω

σκαπουλάρω italienisch scapolare mittellateinisch scapulare lateinisch scapula


σκαμνί

σκαμνί lateinisch scamnum


σκαλωσιά

σκαλωσιά mittelgriechisch σκαλωσία σκαλώνω σκάλα lateinisch scala scando indoeuropäisch (Wurzel) *skend-


σκαλώνω

σκαλώνω mittelgriechisch *σκαλώνω Koine-Griechisch σκάλα lateinisch scala scando indoeuropäisch (Wurzel) *skend- (πηδώ)


σκάλωμα

σκάλωμα σκαλώνω + -μα mittelgriechisch σκάλα lateinisch scala


σιωνισμός

σιωνισμός französisch sionisme Sion spätlateinisch Sion hebräisch ציון (Tsiyón: Ιερουσαλήμ)


σιρόπι

σιρόπι mittelgriechisch σιρόπιον italienisch sciroppi, Mehrzahl von sciroppo mittellateinisch siruppus / syrupus arabisch شراب (šarāb, ποτό) شرب (šáriba, πίνω)


σίριαλ

σίριαλ englisch serial series +‎ -al lateinisch serialis series + -alis sero proto-italienisch *sizō proto-indogermanisch *si-sh₁- *seh₁- (σπέρνω, φυτεύω)


σινιέ

σινιέ französisch signé signer lateinisch signo signum indoeuropäisch (Wurzel) *sek- (“κόβω”) ή *sekʷ- (“ακολουθώ”)


σιλό

σιλό französisch silo spanisch siro lateinisch sirus altgriechisch σιρός (αντιδάνειο)


σιγουριά

σιγουριά σίγουρος + -ιά venezianisch seguro lateinisch securus se- + cura indoeuropäisch (Wurzel) *kʷeis- (προσέχω, φροντίζω)


σιγίλιο

σιγίλιο mittelgriechisch σιγίλλιον lateinisch sigillium sigillum, υποκοριστικό του signum indoeuropäisch (Wurzel) *sek- (κόβω) ή *sekʷ- (ακολουθώ)


σερβίτσιο

σερβίτσιο italienisch servizio lateinisch servitium servus indoeuropäisch (Wurzel) *ser-u-o (φρουρός, φύλακας)


σεξ

σεξ englisch sex französisch sexe lateinisch sexus (φύλο)


σεντράρω

σεντράρω σέντρα + -άρω englisch centre παλαιά γαλλικά centre lateinisch centrum altgriechisch κέντρον (αντιδάνειο) κεντέω / κεντῶ indoeuropäisch (Wurzel) *ḱent-


σεντράρισμα

σεντράρισμα σεντράρω + -μα σέντρα englisch centre παλαιά γαλλικά centre lateinisch centrum altgriechisch κέντρον (αντιδάνειο) κεντέω / κεντῶ indoeuropäisch (Wurzel) *ḱent-


σέντρα

σέντρα englisch centre παλαιά γαλλικά centre lateinisch centrum altgriechisch κέντρον (αντιδάνειο) κεντέω / κεντῶ indoeuropäisch (Wurzel) *ḱent-


σενάριο

σενάριο italienisch scenario lateinisch scenarium scena / scaena altgriechisch σκηνή (αντιδάνειο)


σεμινάριο

σεμινάριο italienisch seminario lateinisch seminarium (φυτώριο) semen indoeuropäisch (Wurzel) *séh₁mn̥ (σπόρος) *seh₁- ‎(σπέρνω) +‎ *-mn̥ ((Lehnbedeutung) deutsch Seminar)


σελοφάν

σελοφάν (entlehnt aus) französisch cellophane[1] cellulose ( cellule lateinisch cellula cella proto-indogermanisch *ḱelnā *ḱel-: καλύπτω) + -phane ( altgriechisch φαίνω)


σελοτέιπ

σελοτέιπ (entlehnt aus) englisch sellotape Sellotape (ομώνυμη μάρκα κολλητικής ταινίας) cellophane ( französisch cellophane cellulose ( cellule lateinisch cellula cella proto-indogermanisch *ḱelnā *ḱel-: καλύπτω) + -phane ( altgriechisch φαίνω) + tape


σελήνιο

σελήνιο (entlehnt aus) neulateinisch selenium altgriechisch Σελήνη


σέλα

σέλα Koine-Griechisch σέλλα (κάθισμα) lateinisch sella sedeo proto-italienisch *sedēō proto-indogermanisch *sed- (κάθομαι)


σέκος

σέκος italienisch secco + -ς lateinisch siccus indoeuropäisch (Wurzel) *seikʷ


σειρήνα

σειρήνα französisch sirène lateinisch sirena altgriechisch Σειρήν (αντιδάνειο)


σβελτάδα

σβελτάδα σβέλτος + -άδα italienisch svelto δημώδης lateinisch *soltus lateinisch solutus, Passiv Perfekt von solvo se- + luo indoeuropäisch (Wurzel) *lewh₃- ‎(λύω, χωρίζω, ελευθερώνω)


σατιρίζω

σατιρίζω französisch satiriser satire παλαιά französisch satire lateinisch satira satura satur satis proto-indogermanisch *sh₂tis (=κορεσμός, ικανοποίηση) *seh₂- (=ικανοποιούμαι)


σάτιρα

σάτιρα italienisch satira lateinisch satira satura, Femininum von satur satis (=αρκετά) proto-indogermanisch *sh₂tis (=κορεσμός, ικανοποίηση) *seh₂- (=ικανοποιούμαι)


σαρδέλα

σαρδέλα italienisch sardella, υποκοριστικό του sarda lateinisch sardina altgriechisch σαρδίνη (αντιδάνειο) Σαρδώ


σαπούνι

σαπούνι Koine-Griechisch σαπώνιον σάπων lateinisch sapo


σανατόριο

σανατόριο englisch sanatorium lateinisch sanatus, Passiv Perfekt von sano sanus proto-indogermanisch *swā-n- (υγιής)


σαμπούκος

σαμπούκος italienisch sambuco lateinisch sambucus


σάλτσα

σάλτσα italienisch salsa lateinisch salsus salio sal indoeuropäisch (Wurzel) *seh₂l- (άρτυμα στα ελληνικά).


σαλμονέλα

σαλμονέλα neulateinisch salmonella Daniel Elmer Salmon


σαλάτα

σαλάτα venezianisch salata lateinisch sal (=αλάτι) proto-indogermanisch *séh₂l- / *séh₂ls (αλάτι)


σαλαμούρα

σαλαμούρα venezianisch salamora mittellateinisch salimuria (αλμυρό νερό) λατινικά sal ( indoeuropäisch (Wurzel) *seh₂l-) + muria


σαλάμι

σαλάμι (italienisch) salame - πληθυντικός: salami (lateinisch) salamentum (: άλμη, παστό ψάρι) salsare (: αλατίζω)


σακχαρίνη

σακχαρίνη französisch saccharine mittellateinisch saccharum + -ine


σαγκρία

σαγκρία (αγγλικά sangria) spanisch sangría sangre (αίμα) lateinisch sanguis indoeuropäisch (Wurzel) *h₁sh₂-én- *h₁ésh₂r̥ (αίμα)



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback