Griechische Wörter mit italienischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



τσόντα

τσόντα venezianisch zonta italienisch giunta (ένωση, προσθήκη)


τσόκαρο

τσόκαρο venezianisch zocaro italienisch zoccolo lateinisch socculus, υποκοριστικό του soccus


τσιτσί

τσιτσί παιδική γλώσσα. siehe auch italienisch ciccia, cicci, altgriechisch τιτθός (μαστός)


τσιρότο

τσιρότο italienisch cerotto mittelgriechisch κηρωτόν (=έμπλαστρο αλειμμένο με κερί) altgriechisch κηρωτός (αλειμμένος με κερί) κηρός (αντιδάνειο)


τσίρκο

τσίρκο italienisch circo lateinisch circus altgriechisch κρίκος (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *sker- ‎(κάμπτω, γυρίζω)


τσιμούχα

τσιμούχα venezianisch cimozza, ούγια (italienisch: cimossa)


τσιμεντοκονία

τσιμεντοκονία τσιμέντο ( italienisch cemento lateinisch caementum caedo) + -ο- + κονία


τσιμέντο

τσιμέντο italienisch cimento / cemento lateinisch caementum caedo proto-italienisch *kaidō proto-indogermanisch *keh₂id- / *kh₂eyd- (κόβω, λαξεύω)


τσιμεντάρω

τσιμεντάρω τσιμέντο + -άρω italienisch cimento / cemento lateinisch caementum caedo proto-italienisch *kaidō proto-indogermanisch *keh₂id- / *kh₂eyd- (κόβω, λαξεύω)


τσιμεντάδικο

τσιμεντάδικο τσιμέντο + -άδικο italienisch cimento / cemento lateinisch caementum caedo proto-italienisch *kaidō proto-indogermanisch *keh₂id- / *kh₂eyd- (κόβω, λαξεύω)


τσίμα

τσίμα italienisch cima lateinisch cyma altgriechisch κῦμα ("νεαρός βλαστός") (αντιδάνειο) κύω. Η επανάληψη, όπως σε όμοια (κοντά κοντά, λάου λάου).[1]. Έχει προταθεί και ετυμολογική ορθογράφηση (τσύμα τσύμα).[2]


τσίλια

τσίλια italienisch ciglia ciglio lateinisch cilium


τσίγκος

τσίγκος italienisch zinco französisch zinc deutsch Zink mittelhochdeutsch zinke althochdeutsch zinko proto-deutsch *tindaz (αιχμή, κορυφή) proto-indogermanisch *(e)dont- (δόντι, προεξοχή)


τσέρκι

τσέρκι italienisch cerchi (Mehrzahl von αρσενικού cerchio, που θεωρήθηκε ουδέτερο στον ενικό)


τσερβέλο

τσερβέλο italienisch cervello, εγκέφαλος lateinisch cerebellum cerebrum indoeuropäisch (Wurzel) *ḱara-


τσέμπαλο

τσέμπαλο italienisch cembalo


τσέλο

τσέλο italienisch cello Kurzform von violoncello violone ( viola +‎ -one ‎παλαιά οξιτανική γλώσσα viola mittellateinisch *vitula) + -cello


τσαρλατάνος

τσαρλατάνος mittelgriechisch τσαρλατάνος italienisch ciarlatano / παλαιοϊταλική ciarlatano ciarlatore (φλύαρος) + cerretano ((κυριολεκτικά) κάτοικος του Cerreto, (κατ’ επέκταση) ψευτογιατρός, κομπογιαννίτης)


τσαρλατανισμός

τσαρλατανισμός τσαρλατάνος + -ισμός mittelgriechisch τσαρλατάνος italienisch ciarlatano / παλαιοϊταλική ciarlatano ciarlatore (φλύαρος) + cerretano ((κυριολεκτικά) κάτοικος του Cerreto, (κατ’ επέκταση) ψευτογιατρός, κομπογιαννίτης)


τσάπα

τσάπα mittelgriechisch τσάπα italienisch zappa spätlateinisch sappa (τσάπα) Onomatopoetikum


τσαμπούνα

τσαμπούνα italienisch zampogna lateinisch symphonia altgriechisch συμφωνία (αντιδάνειο) σύν + φωνή


τρομπόνι

τρομπόνι italienisch trombon(e) + -ι tromba


τρομπάρω

τρομπάρω italienisch trombare (δείτε και το τρόμπα)


τρόμπα

τρόμπα italienisch tromba


τρένο

τρένο italienisch treno französisch train traîner (σέρνω) παλαιά französisch traïner mittellateinisch *tragīnāre *tragere lateinisch trahere, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος traho proto-indogermanisch *tragʰ- (σχεδιάζω, σύρω, τραβώ)


τρέμουλο

τρέμουλο italienisch tremulo lateinisch tremulus tremo + -ulus indoeuropäisch (Wurzel) *trem- (τρέμω από φόβο)


τρελοπαντιέρα

τρελοπαντιέρα τρελός + -ο- + παντιέρα ((Lehnübersetzung) italienisch pazzo a bandiera (θεότρελος)


τρατάρω

τρατάρω mittelgriechisch italienisch trattare lateinisch tractare tracto


τράτα

τράτα venezianisch trata italienisch tratto lateinisch tractus, Passiv Perfekt von traho indoeuropäisch (Wurzel) *tragʰ- (σύρω, τραβώ) / *dʰerāgʰ-


τραμπαλίζομαι

τραμπαλίζομαι τραμπάλα + -ίζομαι italienisch traballa traballare tra- + ballare lateinisch ballare ballo altgriechisch βαλλίζω (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *bal- (=κουνώ, χορεύω)


τραμπάλα

τραμπάλα italienisch traballa traballare tra- + ballare lateinisch ballare ballo altgriechisch βαλλίζω (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *bal- (=κουνώ, χορεύω) (ή venezianisch trambalar)


τράμπα

τράμπα osmanisch türkisch trampa italienisch tramutare, "μετατρέπω"


τρακάρω

τρακάρω italienisch attraccar


τραβέρσα

τραβέρσα italienisch traversa


τουρμπάν

τουρμπάν französisch turban μέση französisch turbant italienisch turbante türkisch tülbent persisch دلبند (dolband: τουρμπάνι, καπέλο, διάδημα) دل (καρδιά, πνεύμα) + بند (λωρίδα, δεσμός)


τουμπεκί

τουμπεκί türkisch tömbeki (ψιλοκομμένα φύλλα καπνού για ναργιλέ) italienisch tabacco (καπνός) spanisch tabaco[1][2]


τουλπάνι

τουλπάνι mittelgriechisch τουλπάνι italienisch tolpan türkisch tülbent [1] osmanisch türkisch تولبند (tülbend) persisch دلبند (dolband)


τουλούμπα

τουλούμπα osmanisch türkisch tulumba italienisch tromba (αντλία)


τόμπολα

τόμπολα italienisch tombola


τιράντα

τιράντα italienisch tirante, μτχ του tirare (= τραβώ)


τίγκα

τίγκα διάλεκτος italienisch tinga tingare (δίνω με αφθονία, δωρίζω) mittellateinisch thingare παλαιά σαξονική thingōn[1]


τζόγος

τζόγος venezianisch zogo italienisch gioco lateinisch iocus indoeuropäisch (Wurzel) *yek- (μιλώ)


τζογαδόρος

τζογαδόρος τζόγος + -αδόρος venezianisch zogo italienisch gioco lateinisch iocus indoeuropäisch (Wurzel) *yek- (μιλώ)


τζίρος

τζίρος italienisch giro lateinisch gyrus spätgriechisch γῦρος (αντιδάνειο)


τζελατίνα

τζελατίνα französisch gélatine? italienisch gelatina ? (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)


τεντώνω

τεντώνω mittelgriechisch τεντώνω τέντα lateinisch tenta, Femininum von tentus tendo proto-italienisch *tendō proto-indogermanisch *ten- (τείνω)


τέντωμα

τέντωμα τεντώνω + -μα mittelgriechisch τεντώνω τέντα lateinisch tenta, Femininum von tentus tendo proto-italienisch *tendō proto-indogermanisch *ten- (τείνω)


τέντα

τέντα italienisch tenda lateinisch tenda (σκηνή)


τενόρος

τενόρος italienisch tenore + -ος λατινικά tenor teneo


τενίστας

τενίστας italienisch tennista+ -ς englisch tennis παλαιά γαλλικά tenez tenir (κρατώ) δημώδης lateinisch *tenire lateinisch tenere, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος teneo proto-italienisch *tenēō indoeuropäisch (Wurzel) *ten- (τείνω)


τένις

τένις englisch tennis παλαιά γαλλικά tenez tenir (κρατώ) δημώδης lateinisch *tenire lateinisch tenere, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος teneo proto-italienisch *tenēō indoeuropäisch (Wurzel) *ten- (τείνω)


τέμπο

τέμπο italienisch tempo lateinisch tempus indoeuropäisch (Wurzel) *tempos *temp- (τεντώνω, τείνω) ή *temh₂- (κόβω)


τέμπερα

τέμπερα italienisch tempera temperare lateinisch temperare, απαρέμφατο ενστώτα του ρήματος tempo tempus indoeuropäisch (Wurzel) *tempos *temp- (τέντωμα, χορδή) ή indoeuropäisch (Wurzel) *temh₂- (κόβω)


τελάρο

τελάρο italienisch telaro


τεκτονικός

τεκτονικός (λόγιο) altgriechisch τεκτονικός τέκτων proto-griechisch *téktōn proto-indogermanisch *tetḱō *tetḱ- (παράγω, δημιουργώ) μασονικός (Lehnübersetzung) italienisch massonico γεωλογικός όρος: (Lehnübersetzung) deutsch tektonisch[1]


τέκτονας

τέκτονας altgriechisch τέκτων proto-griechisch *téktōn proto-indogermanisch *tetḱō *tetḱ- (παράγω, δημιουργώ) (2. (Lehnübersetzung) italienisch massone)


τεζάρω

τεζάρω italienisch tesare tesa teso lateinisch tensus, Passiv Perfekt von tendo indoeuropäisch (Wurzel) *ten- (τείνω)


τέζα

τέζα italienisch tesa teso lateinisch tensus, Passiv Perfekt von tendo indoeuropäisch (Wurzel) *ten- (τείνω)


τάρτα

τάρτα italienisch tarta französisch tarte


ταραντέλα

ταραντέλα italienisch tarantella, υποκοριστικό του Taranto lateinisch Tarentum altgriechisch Τάρας (αντιδάνειο)


τάρα

τάρα italienisch tara arabisch طرح (ṭarḥ: σκουπίδι, απόρριμμα) ρίζα ط ر ح ‎(ṭ-r-ḥ)


ταπετσιέρης

ταπετσιέρης venezianisch tapezier / italienisch tappezziere tappezzare spätlateinisch *tapitiare *tapitium Koine-Griechisch τᾰπήτιον altgriechisch τάπης (αντιδάνειο)


ταπετσάρω

ταπετσάρω italienisch tappezzare spätlateinisch *tapitiare *tapitium Koine-Griechisch τᾰπήτιον altgriechisch τάπης (αντιδάνειο)


ταπετσάρισμα

ταπετσάρισμα ταπετσάρω + -ισμα italienisch tappezzare spätlateinisch *tapitiare *tapitium Koine-Griechisch τᾰπήτιον altgriechisch τάπης (αντιδάνειο)


ταπετσαρία

ταπετσαρία italienisch tappezzeria tappezziere tappezzare spätlateinisch *tapitiare *tapitium Koine-Griechisch τᾰπήτιον altgriechisch τάπης (αντιδάνειο)


ταπέτο

ταπέτο italienisch tappeto lateinisch tappetum altgriechisch τάπης (αντιδάνειο)


τανάλια

τανάλια italienisch tanaglia lateinisch tenacula, Mehrzahl von tenaculum ( tenere, κρατώ)


ταμπεραμέντο

ταμπεραμέντο italienisch temperamento


ταμπέλα

ταμπέλα italienisch tabella


ταμπάκος

ταμπάκος Katharevousa ταμβάκος[1]. Ή ταμπάκ(ο) με μεταπλασμό σε αρσενικό + ος[2]. Από italienisch tabacco spanisch tabaco


ταμπακιέρα

ταμπακιέρα italienisch tabacchiera tabacco (καπνός)


ταλέντο

ταλέντο italienisch talento lateinisch talentum altgriechisch τάλαντον (αντιδάνειο)


τακούνι

τακούνι italienisch taccone


σφολιάτα

σφολιάτα italienisch sfogliata


σύγχυση

σύγχυση altgriechisch σύγχυσις συγχέω σύν + χέω (2. (Lehnbedeutung) französisch confusion. 3. (Lehnbedeutung) italienisch turbamento)


συγχύζω

συγχύζω mittelgriechisch συγχύζω Koine-Griechisch σύγχυσις (αναδρομικός σχηματισμός) altgriechisch συγχέω σύν + χέω ((Lehnübersetzung) italienisch turbare)


στρουκτουραλισμός

στρουκτουραλισμός französisch structuralisme lateinisch structura struo + -tura proto-italienisch *strowō proto-indogermanisch *strew- *sterh₃- (διασπείρω)


στραπατσάδα

στραπατσάδα venezianisch strapazzada italienisch strapazzare


στόφα

στόφα italienisch stoffa französisch étoffe (1 & 2), englisch stove (3)


στούντιο

στούντιο englisch studio italienisch studio lateinisch studium studeo indoeuropäisch (Wurzel) *(s)teud-


στιβάλι

στιβάλι venezianisch stival / italienisch stivali, Mehrzahl von stivale παλαιά γαλλικά estival (ή lateinisch tibialis tibia) mittellateinisch estivalis lateinisch estivus aestas (καλοκαίρι) proto-italienisch *aissāts proto-indogermanisch *h₂eydʰ- (καίω)


στερλίνα

στερλίνα italienisch sterlina englisch sterling


στέκα

στέκα italienisch stecca


στατιστική

στατιστική deutsch Statistik lateinisch status sto proto-italienisch *staēō proto-indogermanisch *sth₂éh₁yeti *steh₂- (ἵστημι) (από γερμανικό όρο του 1798 για ανάλυση δεδομένων για το κράτος)


στάμπα

στάμπα mittelgriechisch italienisch stampa


στακάτο

στακάτο italienisch staccato staccare distaccare (χωρίζω, αποσυνδέω) μέση französisch destacher (αποσυνδέω) παλαιά γαλλικά destachier (αποσυνδέω) des- +‎ attachier (συνάπτω, συνδέω) estachier estache φραγκικά *stakka (πάσσαλος, παλούκι) πρωτογερμανικά *stakkaz *stakkô *(s)teg- (πάσσαλος, παλούκι, ραβδί)


σπόνσορας

σπόνσορας englisch sponsor lateinisch sponsor sponsus, Passiv Perfekt von spondeo proto-italienisch *spondeō proto-indogermanisch *spondéyeti *spend- (πβ. altgriechisch σπένδω / σπονδή)


σπιρούνισμα

σπιρούνισμα σπιρουνίζω + -μα σπιρούνι italienisch sperone πρωτογερμανικά *spurô proto-indogermanisch *sper- / *sperw- (συσπώ, συστρέφω, ωθώ)


σπιρουνίζω

σπιρουνίζω σπιρούνι + -ίζω σπιρούνι italienisch sperone πρωτογερμανικά *spurô proto-indogermanisch *sper- / *sperw- (συσπώ, συστρέφω, ωθώ)


σπιρουνιά

σπιρουνιά σπιρούνι + -ιά italienisch sperone πρωτογερμανικά *spurô proto-indogermanisch *sper- / *sperw- (συσπώ, συστρέφω, ωθώ}


σπιρούνι

σπιρούνι italienisch sperone πρωτογερμανικά *spurô proto-indogermanisch *sper- / *sperw- (συσπώ, συστρέφω, ωθώ}


σπιούνος

σπιούνος italienisch spione


σπεκουλαδόρος

σπεκουλαδόρος italienisch speculatore


σπαρματσέτο

σπαρματσέτο italienisch spermaceti lateinisch sperma ceti altgriechisch σπέρμα + κῆτος (αντιδάνειο)


σπάγγος

σπάγγος italienisch spago


σπαγγέτι

σπαγγέτι italienisch spaghetti Mehrzahl von spaghetto υποκοριστικό του spago (σπάγκος)


σοφίτα

σοφίτα italienisch soffitta


σουξέ

σουξέ französisch succès lateinisch successus, Passiv Perfekt von succedo sub- + cedo proto-italienisch *kezdō indoeuropäisch (Wurzel) *ḱiesdʰ- (απομακρύνω)


σουμπρέτα

σουμπρέτα italienisch subretta französisch soubrette οξιτανικά soubreta, Femininum von soubret soubra lateinisch superare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος supero superus super


σουλάτσο

σουλάτσο italienisch sollazzo lateinisch solatium solacium solor indoeuropäisch (Wurzel) *sōlh₂-



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback