Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischμέγαρο altgriechisch μέγαρον vorhellenistisch ή σημιτική[1] ((Lehnbedeutung) französisch palazzo[2])
μεγάλως altgriechisch
μεγαλύνω mittelgriechisch μεγαλύνω (παρόμοια σημασία) altgriechisch μεγαλύνω μέγας + -ύνω
μεγαλυνάριο mittelgriechisch μεγαλυνάριον μεγαλύνω + -άριον altgriechisch μεγαλύνω μέγας
μεγαλόψυχος altgriechisch μεγαλόψυχος μέγας + ψυχή
μεγαλοψυχία altgriechisch μεγαλοψυχία μεγαλόψυχος μέγας + ψυχή
μεγαλόφωνος altgriechisch μεγάλος + φωνή
μεγαλόσχημος altgriechisch μεγαλόσχημος μέγας + σχῆμα
μεγαλόστομος altgriechisch μεγαλόστομος μέγας + στόμα ((Lehnübersetzung) englisch bigmouthed)
μεγαλοστομία μεγαλόστομος + -ία altgriechisch μεγαλόστομος μέγας + στόμα ((Lehnübersetzung) englisch bigmouthed)
μεγάλος altgriechisch μέγας
μεγαλοπρέπεια altgriechisch μεγαλοπρέπεια μεγαλοπρεπής μεγάλος + πρέπω
μεγάλαυχος altgriechisch μεγάλαυχος
μεγαθυμία altgriechisch μεγαθυμία μέγας + θυμός
μάχομαι (λόγιο) altgriechisch μάχομαι[1]
μάχιμος altgriechisch μάχιμος μάχη + -ιμος ( -μος*)
μαχητής altgriechisch μαχητής
μάχη altgriechisch μάχη
μαχαίρι altgriechisch μαχαίριον, υποκοριστικό του μάχαιρα
μάχαιρα altgriechisch
ματοτσίνορο μάτι + -ο- + τσινούρι mittelgriechisch τσινάριν altgriechisch κύναρος (αγκάθι - κυνάρα, κινάρα· πβ. αγκινάρα)
ματίζω altgriechisch ἁμματίζω ἅμμα
μάτι mittelgriechisch μάτι / μάτιν ὀμμάτιν altgriechisch ὀμμάτιον, υποκοριστικό του ὄμμα (μάτι) *ὄπ-μα indoeuropäisch (Wurzel) *op- / *okʷ-
μάτην altgriechisch μάτην μάτη (ανοησία, ατέλεια)
ματαίωση ματαιώνω + -ση altgriechisch ματαιόω / ματαιῶ μάταιος μάτη
ματαιώνω altgriechisch ματαιῶ + -ώνω
ματαιόφρων Koine-Griechisch ματαιόφρων altgriechisch μάταιος + φρήν
μάταιος altgriechisch μάταιος
μασώ mittelgriechisch μασῶ και μασίζω altgriechisch μασάομαι-μασῶμαι αλλά και μαστάζω
μασχάλη altgriechisch μασχάλη
μαστροπός altgriechisch μαστροπός
μαστροπεία altgriechisch μαστροπεία μαστροπός
μαστός altgriechisch μαστός μαδάω
μαστίχη altgriechisch μαστίχη
μαστίζω altgriechisch μαστίζω
μαστίγωση Koine-Griechisch μαστίγωσις altgriechisch η μάστιξ-μάστιγος (μαστίγιο και μάστιγα)
μαστιγώνω Koine-Griechisch μαστιγώνω altgriechisch μαστιγόω-μαστιγῶ +-ώνω
μαστίγιο Koine-Griechisch μαστίγιον, υποκοριστικό του altgriechisch μάστιξ
μαστάρι Koine-Griechisch μαστάριον υποκοριστικό του μαστός (altgriechisch )
μασητήρας altgriechisch μασητήρ
μάσηση Koine-Griechisch μάσησις altgriechisch μασάομαι / μασῶμαι
μάρτυς altgriechisch μάρτυς
μαρτυρώ altgriechisch μαρτυρῶ
μαρτύριο μαρτύριον in Katharevousa μαρτύριον στην Koine-Griechisch altgriechisch μαρτύριον και μαρτυρία
μαρτυρικός Koine-Griechisch μαρτυρικός altgriechisch μαρτυρία (κατάθεση)
μαρτυρία altgriechisch μαρτυρία
μάρτυρας altgriechisch μάρτυς
μάρσιπος altgriechisch μάρσιππος
μαρμαρυγή altgriechisch μαρμαρυγή μαρμαίρω
μάρμαρο altgriechisch μάρμαρον μαρμαίρω (: λάμπω)
μαρμάγκα albanisch merimangë (αράχνη) mittelgriechisch μυρμήγκι[1] (αντιδάνειο) Koine-Griechisch μυρμήκιον altgriechisch μύρμηξ
μαρίδα altgriechisch σμαρίς
μαραίνω altgriechisch μαραίνω
μαραθωνομάχος Koine-Griechisch Μαραθωνομάχος altgriechisch Μαραθωνομάχης
μαντρί μάντρα altgriechisch μάνδρα
μάντρα altgriechisch μάνδρα
μαντικός altgriechisch μαντικός,ή,όν
μάντης altgriechisch μάντις
μαντζουράνα venezianisch mazorana lateinisch amaracus altgriechisch ἀμάρακος (αντιδάνειο)
μαντεία altgriechisch μαντεία
μανός altgriechisch μανός
μανόμετρο französisch manomètre altgriechisch μανός (=αραιός) + μέτρον
μανιώδης altgriechisch μανιώδης
μανιακός altgriechisch μανιακός (μαινόμενος)
μανία altgriechisch μανία μαίνομαι indoeuropäisch (Wurzel) *mn̥yo- *men- (σκέφτομαι)
μανδύας altgriechisch μανδύας ή μανδύα
μανδραγόρας altgriechisch μανδραγόρας
μάνα mittelgriechisch μάνα / μάννα μάμμα altgriechisch μάμμη
μάμμη altgriechisch μάμμη
μαμά altgriechisch μάμμη • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
μάλωμα μαλώνω mittelgriechisch μαλώνω ὁμαλώνω και ὁμαλίζω altgriechisch ὁμαλός
μάλλον altgriechisch μᾶλλον, συγκριτικός βαθμός του μάλα
μαλλιάζω mittelgriechisch μαλλιάζω μαλλίν μαλλίον, υποκοριστικό του altgriechisch μαλλός
μαλλί mittelgriechisch μαλλίν μαλλίον, υποκοριστικό τού altgriechisch μαλλός
μάλιστα altgriechisch μάλιστα, υπερθετικός βαθμός του μάλα
μαλθακότητα μαλθακότης in Katharevousa altgriechisch μαλθακότης
μαλάσσω altgriechisch μαλάσσω
μαλακτικός altgriechisch μαλακτικός
μαλακός altgriechisch μαλακός
μαλακίζομαι altgriechisch μαλακίζομαι μαλακία
μαλακία mittelgriechisch μαλακία (παρόμοια σημασία) altgriechisch μαλακία
μαλάκας mittelgriechisch μαλάκα (θηλυκό (μαλάκυνση) + -ας Koine-Griechisch μαλακός (παθητικός ομοφυλόφιλος) με αναδρομικό σχηματισμό von μαλακία[1] altgriechisch μαλακός proto-indogermanisch *mlakos
μακρύς mittelgriechisch μακρύς altgriechisch μακρός, -ά, -όν
μακρός altgriechisch
μάκρος altgriechisch μάκρος (-εος και -ους)
μακρολογώ altgriechisch μακρολογέω- μακρολογῶ μακρολόγος
μακρολογία altgriechisch μακρολογία μακρολογέω
μακρόθυμος altgriechisch μακρόθυμος (υπομονετικός) μακρός + θυμός
μακροθυμία altgriechisch μακροθυμία μακρόθυμος
μακρόβιος altgriechisch μακρός + βίος
μακρηγορία altgriechisch
μακράν altgriechisch μακράν
μακελάρης mittelgriechisch μακελλάριος lateinisch macellarius altgriechisch μάκελλον (αντιδάνειο)
Μακεδών altgriechisch Μακεδών
μακαρόνι venezianisch macaroni (italienisch maccaroni) maccheroni, Mehrzahl von maccherone maccare Koine-Griechisch μακαρία (πιθανό αντιδάνειο) altgriechisch μάκαρ [1]
μακαριστός altgriechisch μάκαρ
μακαρισμός Koine-Griechisch μακαρισμός (στον πληθυντικό: μακαρισμοί) altgriechisch μακαρισμός (ευλογία, έπαινος)[1]
μακάριος altgriechisch μακάριος και μάκαρ
μακαρίζω altgriechisch μακαρίζω
μακαριά Katharevousa και mittelgriechisch μακαρία, ουσιστικοποιημένο Femininum von μακάριος altgriechisch μάκαρ (ο ευλογημένος, ο ευτυχής)
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.