Griechische Wörter mit altgriechischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



λάβρα

λάβρα mittelgriechisch λάβρα altgriechisch λάβρος


λαβράκι

λαβράκι Koine-Griechisch λαβράκιον altgriechisch λάβραξ


λαβύρινθος

λαβύρινθος altgriechisch λαβύρινθος, αβέβαιης ετυμολογίας· πιθανή σχέση με το λάβρυς


λαγάνα

λαγάνα altgriechisch λάγανον λαγαίω (αφήνω, χαλαρώνω) indoeuropäisch (Wurzel) *(s)leg- (μαλακός, χαλαρός)


λαγήνι

λαγήνι mittelgriechisch λαγήνα lateinisch lagena / lagaena / lagoena / lagona altgriechisch λάγυνος (αντιδάνειο)


λαγνεία

λαγνεία altgriechisch λαγνεία λαγνεύω


λαγός

λαγός altgriechisch λαγώς indoeuropäisch (Wurzel) *sleh₁g- (δειλός, αδύναμος). Συγγενές με τα (λατινικά) laxus, (σανσκριτικά) लङ्ग (laṅga, αδύνατος), (πρωτογερμανικά) *lakana-


λαγούμι

λαγούμι türkisch lağım arabisch لغم (laḡam: ορυχείο, λαγούμι) Koine-Griechisch λαχαίνω (σκάβω) altgriechisch λαγχάνω (αντιδάνειο)


λαγωχειλία

λαγωχειλία altgriechisch λαγώς ή λαγῶς + χεῖλος + -ία


λάδι

λάδι (ἐ)λάδιν ἐλάδιον, υποκοριστικό des altgriechischen ἐλάα αρχαίο ἐλαία


λαζάνια

λαζάνια italienisch lasagna lateinisch lasanum (κατσαρόλα) altgriechisch λάσανον (στήριγμα κατσαρόλας)


λαθούρι

λαθούρι mittelgriechisch λαθούριν λαθύριον, υποκ. altgriechisch λάθυρος


λαθροφαγία

λαθροφαγία mittelgriechisch λαθροφαγία altgriechisch λαθροφάγος λάθρῃ + -φάγος


λαϊκισμός

λαϊκισμός λαϊκός + -ισμός Koine-Griechisch λαϊκός altgriechisch λαός *lāwós indoeuropäisch (Wurzel) *leh₂wos *leh₂- (στρατιωτική ενέργεια) ((Lehnübersetzung) englisch populism)


λαϊκός

λαϊκός Koine-Griechisch altgriechisch λαός


λαίλαπα

λαίλαπα altgriechisch λαῖλαψ


λαιμαργία

λαιμαργία altgriechisch λαιμαργία


λαίμαργος

λαίμαργος altgriechisch λαίμαργος λαιμός + μάργος


λαιμητόμος

λαιμητόμος (λόγιο) altgriechisch λαιμητόμος (επίθετο) altgriechisch λαιμοτόμος[1] λαιμός + -τόμος ( τέμνω)


λαιμός

λαιμός altgriechisch λαιμός


Λακεδαιμόνιος

Λακεδαιμόνιος altgriechisch Λακεδαιμόνιος


λάκκος

λάκκος altgriechisch λάκκος proto-indogermanisch *lókus (γούρνα, νερόλακκος)


λάκτισμα

λάκτισμα altgriechisch λάκτισμα λακτίζω


λακωνίζω

λακωνίζω altgriechisch λακωνίζω


λακωνικός

λακωνικός altgriechisch Λακωνικός


λακωνισμός

λακωνισμός Koine-Griechisch λακωνισμός (ίδια σημασία) altgriechisch λακωνισμός λακωνίζω Λάκων


λαλάγγι

λαλάγγι mittelgriechisch λαλάγγι Koine-Griechisch λαλάγγιον, υποκοριστικό του λαλάγγη altgriechisch λάγανον


λαλιά

λαλιά altgriechisch λαλιά λαλῶ


λαλώ

λαλώ altgriechisch λαλέω/λαλῶ


λαμβάνω

λαμβάνω altgriechisch λαμβάνω proto-indogermanisch *sleh₂gʷ-


λάμδα

λάμδα altgriechisch λάμβδα


λάμια

λάμια altgriechisch λάμια


λάμπα

λάμπα (αντιδάνειο) französisch lamp(e) + -α lateinisch lampada altgriechisch λαμπάς (πυρσός, φως) λάμπω[1]


λαμπάδα

λαμπάδα mittelgriechisch λαμπάδα altgriechisch λαμπάς λάμπω proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)


λαμπαδηφορία

λαμπαδηφορία altgriechisch λαμπάδα + -φορία


λαμπάς

λαμπάς altgriechisch λαμπάς


λαμπατέρ

λαμπατέρ französisch lampadaire lateinisch lampadarius lampas altgriechisch λαμπάς (αντιδάνειο) λάμπω indoeuropäisch (Wurzel) *leh₂p- (λάμπω)


λαμπικάρισμα

λαμπικάρισμα λαμπικάρισ- (λαμπικάρω) + -μα βενετικά lambicar mittellateinisch alembicum αραβικά الإِنْبِيق (al-ʾinbīq: δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ Δείτε το αντιδάνειο: λαμπίκος.


λαμπικάρω

λαμπικάρω venezianisch lambicar mittellateinisch alembicum arabisch الإِنْبِيق (al-ʾinbīq: δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ (αντιδάνειο)


λαμπίκος

λαμπίκος mittelgriechisch λαμπίκον mittellateinisch alembicum arabisch الإِنْبِيق (al-ʾinbīq, δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ (αντιδάνειο)


λαμπράδα

λαμπράδα λαμπρός + -άδα altgriechisch λαμπρός λάμπω + -ρός proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)


λαμπρός

λαμπρός altgriechisch λαμπρός λάμπω + -ρός proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)


λαμπρύνω

λαμπρύνω altgriechisch λαμπρύνω λαμπρός λάμπω + -ρός proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)


λαμπτήρας

λαμπτήρας altgriechisch λαμπτήρ λάμπω + -τήρ


λαμπυρίζω

λαμπυρίζω altgriechisch λαμπυρίζω λαμπυρίς


λάμπω

λάμπω altgriechisch λάμπω proto-indogermanisch *leh₂p (λάμπω)


λάμψη

λάμψη Koine-Griechisch λάμψις altgriechisch λάμπω


λανθάνω

λανθάνω altgriechisch λανθάνω


λαξ

λαξ altgriechisch λάξ (λάκτισμα, κλοτσιά)


λαός

λαός altgriechisch λαός *lāwós proto-indogermanisch *leh₂wos *leh₂- ("στρατιωτική ενέργεια")


λάπαθο

λάπαθο altgriechisch λάπαθον


λαπαροσκόπηση

λαπαροσκόπηση γαλλικά laparoscopie altgriechisch λαπάρα + -σκόπησις


λαρδί

λαρδί mittelgriechisch λαρδί(ο)ν, υποκοριστικό του (Koine-Griechisch) λάρδος lateinisch lardum (=αλατισμένο / παστωμένο κρέας) altgriechisch λαρινός (=παχύς, λιπαρός) (αντιδάνειο)


λάρναξ

λάρναξ altgriechisch λάρναξ


λαρύγγι

λαρύγγι Koine-Griechisch λαρύγγιον altgriechisch λάρυγξ + κατάληξη υποκοριστικού -ιον


λάρυγξ

λάρυγξ altgriechisch λάρυγξ


λατομείο

λατομείο Koine-Griechisch λατομεῖον λατομέω λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω


λατόμος

λατόμος Koine-Griechisch λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω


λατομώ

λατομώ Koine-Griechisch λατομέω / λατομῶ λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω


λατρεία

λατρεία altgriechisch λατρεία λατρεύω + -εία


λατρεύω

λατρεύω altgriechisch λατρεύω λάτρις λάτρον indoeuropäisch (Wurzel) *leh₁y (παρέχω, κατέχω)


λάτρης

λάτρης altgriechisch λάτρις λάτρον indoeuropäisch (Wurzel) *leh₁y (παρέχω, κατέχω)


λατύπη

λατύπη altgriechisch


λαύρα

λαύρα (1) mittelgriechisch λαύρα altgriechisch λαύρα


λάφυρο

λάφυρο altgriechisch λάφυρον


λαχαίνω

λαχαίνω altgriechisch λαγχάνω


λάχανο

λάχανο altgriechisch λάχανον λαχαίνω (σκάβω) (Δεν υπάρχει ετυμολογική σχέση με το ρήμα λαχανιάζω)


λαχείο

λαχείο θέμα λαχ- ( altgriechisch λαγχάνω) + -είο


λέαινα

λέαινα altgriechisch , Femininum von λέων


λέβητας

λέβητας altgriechisch λέβης


λεηλασία

λεηλασία altgriechisch λεηλασία


λεηλατώ

λεηλατώ (λόγιο) altgriechisch λεηλατῶ[1], συνηρημένος τύπος του λεηλατέω λεία (λε-) + ἐλαύνω (-ηλατέω)[2]


λεία

λεία (λόγιο) altgriechisch λεία[1]


λειαίνω

λειαίνω altgriechisch λειαίνω


λειμώνας

λειμώνας altgriechisch λειμών λείβω


λειμωνίτης

λειμωνίτης altgriechisch λειμών


λείπω

λείπω altgriechisch λείπω proto-indogermanisch *leykʷ- (λείπω)


λειρί

λειρί altgriechisch λείριον «κρίνος».


λειτουργία

λειτουργία altgriechisch λειτουργία


λειτουργιά

λειτουργιά Koine-Griechisch λειτουργία altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός) + ἔργον


λειτουργός

λειτουργός altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός, λεώς) + ἔργον


λειτουργώ

λειτουργώ altgriechisch λειτουργῶ


λειχήνα

λειχήνα altgriechisch λειχήν


λειχούδης

λειχούδης mittelgriechisch λειχούδης altgriechisch λείχω


λείψανο

λείψανο altgriechisch λείψανον


λειώνω

λειώνω mittelgriechisch λιώνω altgriechisch λειόω / λειῶ (κάνω λείο) λεῖος


λεκιθίνη

λεκιθίνη französisch lécithine[1] altgriechisch λέκιθος (αντιδάνειο)


λέκιθος

λέκιθος altgriechisch λέκιθος Etymologie fehlt


λέμφος

λέμφος (λόγιο) Koine-Griechisch λέμφος (αρσενικό και ουδέτερο, μύξα) με εσφαλμένη ταύτιση με τη französisch lymphe neulateinisch lympha (λέμφος) lateinisch lympha (διαυγές νερό)[1], πιθανόν ελληνογενές altgriechisch νύμφη[2]


λέξη

λέξη altgriechisch λέξις λέγω


λέξημα

λέξημα (entlehnt aus) englisch lexeme altgriechisch λέξις λέγω


λεξικό

λεξικό Koine-Griechisch λεξικόν (εννοείται βιβλίον), substantiviertes Neutrum des Adjektivs: λεξικός altgriechisch λέξις λέγω (Lehnbedeutung) französisch dictionnaire[1]


λέξις

λέξις altgriechisch λέξις


λέοντας

λέοντας altgriechisch λέων (αιτ.: λέοντα)


λεοντή

λεοντή altgriechisch λεοντῆ


λεοπάρδαλη

λεοπάρδαλη Katharevousa λεοπάρδαλις Koine-Griechisch λεόπαρδος + altgriechisch πάρδαλις


λέπι

λέπι altgriechisch λέπιον, υποκοριστικό του λέπος λέπω


λεπίδα

λεπίδα altgriechisch λεπίς λέπω


λεπίς

λεπίς altgriechisch λεπίς


λέπρα

λέπρα altgriechisch λέπρα λεπρός λέπος λέπω



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback