Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischλάβρα mittelgriechisch λάβρα altgriechisch λάβρος
λαβράκι Koine-Griechisch λαβράκιον altgriechisch λάβραξ
λαβύρινθος altgriechisch λαβύρινθος, αβέβαιης ετυμολογίας· πιθανή σχέση με το λάβρυς
λαγάνα altgriechisch λάγανον λαγαίω (αφήνω, χαλαρώνω) indoeuropäisch (Wurzel) *(s)leg- (μαλακός, χαλαρός)
λαγήνι mittelgriechisch λαγήνα lateinisch lagena / lagaena / lagoena / lagona altgriechisch λάγυνος (αντιδάνειο)
λαγνεία altgriechisch λαγνεία λαγνεύω
λαγός altgriechisch λαγώς indoeuropäisch (Wurzel) *sleh₁g- (δειλός, αδύναμος). Συγγενές με τα (λατινικά) laxus, (σανσκριτικά) लङ्ग (laṅga, αδύνατος), (πρωτογερμανικά) *lakana-
λαγούμι türkisch lağım arabisch لغم (laḡam: ορυχείο, λαγούμι) Koine-Griechisch λαχαίνω (σκάβω) altgriechisch λαγχάνω (αντιδάνειο)
λαγωχειλία altgriechisch λαγώς ή λαγῶς + χεῖλος + -ία
λάδι (ἐ)λάδιν ἐλάδιον, υποκοριστικό des altgriechischen ἐλάα αρχαίο ἐλαία
λαζάνια italienisch lasagna lateinisch lasanum (κατσαρόλα) altgriechisch λάσανον (στήριγμα κατσαρόλας)
λαθούρι mittelgriechisch λαθούριν λαθύριον, υποκ. altgriechisch λάθυρος
λαθροφαγία mittelgriechisch λαθροφαγία altgriechisch λαθροφάγος λάθρῃ + -φάγος
λαϊκισμός λαϊκός + -ισμός Koine-Griechisch λαϊκός altgriechisch λαός *lāwós indoeuropäisch (Wurzel) *leh₂wos *leh₂- (στρατιωτική ενέργεια) ((Lehnübersetzung) englisch populism)
λαϊκός Koine-Griechisch altgriechisch λαός
λαίλαπα altgriechisch λαῖλαψ
λαιμαργία altgriechisch λαιμαργία
λαίμαργος altgriechisch λαίμαργος λαιμός + μάργος
λαιμητόμος (λόγιο) altgriechisch λαιμητόμος (επίθετο) altgriechisch λαιμοτόμος[1] λαιμός + -τόμος ( τέμνω)
λαιμός altgriechisch λαιμός
Λακεδαιμόνιος altgriechisch Λακεδαιμόνιος
λάκκος altgriechisch λάκκος proto-indogermanisch *lókus (γούρνα, νερόλακκος)
λάκτισμα altgriechisch λάκτισμα λακτίζω
λακωνίζω altgriechisch λακωνίζω
λακωνικός altgriechisch Λακωνικός
λακωνισμός Koine-Griechisch λακωνισμός (ίδια σημασία) altgriechisch λακωνισμός λακωνίζω Λάκων
λαλάγγι mittelgriechisch λαλάγγι Koine-Griechisch λαλάγγιον, υποκοριστικό του λαλάγγη altgriechisch λάγανον
λαλιά altgriechisch λαλιά λαλῶ
λαλώ altgriechisch λαλέω/λαλῶ
λαμβάνω altgriechisch λαμβάνω proto-indogermanisch *sleh₂gʷ-
λάμδα altgriechisch λάμβδα
λάμια altgriechisch λάμια
λάμπα (αντιδάνειο) französisch lamp(e) + -α lateinisch lampada altgriechisch λαμπάς (πυρσός, φως) λάμπω[1]
λαμπάδα mittelgriechisch λαμπάδα altgriechisch λαμπάς λάμπω proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)
λαμπαδηφορία altgriechisch λαμπάδα + -φορία
λαμπάς altgriechisch λαμπάς
λαμπατέρ französisch lampadaire lateinisch lampadarius lampas altgriechisch λαμπάς (αντιδάνειο) λάμπω indoeuropäisch (Wurzel) *leh₂p- (λάμπω)
λαμπικάρισμα λαμπικάρισ- (λαμπικάρω) + -μα βενετικά lambicar mittellateinisch alembicum αραβικά الإِنْبِيق (al-ʾinbīq: δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ Δείτε το αντιδάνειο: λαμπίκος.
λαμπικάρω venezianisch lambicar mittellateinisch alembicum arabisch الإِنْبِيق (al-ʾinbīq: δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ (αντιδάνειο)
λαμπίκος mittelgriechisch λαμπίκον mittellateinisch alembicum arabisch الإِنْبِيق (al-ʾinbīq, δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ (αντιδάνειο)
λαμπράδα λαμπρός + -άδα altgriechisch λαμπρός λάμπω + -ρός proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)
λαμπρός altgriechisch λαμπρός λάμπω + -ρός proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)
λαμπρύνω altgriechisch λαμπρύνω λαμπρός λάμπω + -ρός proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)
λαμπτήρας altgriechisch λαμπτήρ λάμπω + -τήρ
λαμπυρίζω altgriechisch λαμπυρίζω λαμπυρίς
λάμπω altgriechisch λάμπω proto-indogermanisch *leh₂p (λάμπω)
λάμψη Koine-Griechisch λάμψις altgriechisch λάμπω
λανθάνω altgriechisch λανθάνω
λαξ altgriechisch λάξ (λάκτισμα, κλοτσιά)
λαός altgriechisch λαός *lāwós proto-indogermanisch *leh₂wos *leh₂- ("στρατιωτική ενέργεια")
λάπαθο altgriechisch λάπαθον
λαπαροσκόπηση γαλλικά laparoscopie altgriechisch λαπάρα + -σκόπησις
λαρδί mittelgriechisch λαρδί(ο)ν, υποκοριστικό του (Koine-Griechisch) λάρδος lateinisch lardum (=αλατισμένο / παστωμένο κρέας) altgriechisch λαρινός (=παχύς, λιπαρός) (αντιδάνειο)
λάρναξ altgriechisch λάρναξ
λαρύγγι Koine-Griechisch λαρύγγιον altgriechisch λάρυγξ + κατάληξη υποκοριστικού -ιον
λάρυγξ altgriechisch λάρυγξ
λατομείο Koine-Griechisch λατομεῖον λατομέω λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω
λατόμος Koine-Griechisch λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω
λατομώ Koine-Griechisch λατομέω / λατομῶ λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω
λατρεία altgriechisch λατρεία λατρεύω + -εία
λατρεύω altgriechisch λατρεύω λάτρις λάτρον indoeuropäisch (Wurzel) *leh₁y (παρέχω, κατέχω)
λάτρης altgriechisch λάτρις λάτρον indoeuropäisch (Wurzel) *leh₁y (παρέχω, κατέχω)
λατύπη altgriechisch
λαύρα (1) mittelgriechisch λαύρα altgriechisch λαύρα
λάφυρο altgriechisch λάφυρον
λαχαίνω altgriechisch λαγχάνω
λάχανο altgriechisch λάχανον λαχαίνω (σκάβω) (Δεν υπάρχει ετυμολογική σχέση με το ρήμα λαχανιάζω)
λαχείο θέμα λαχ- ( altgriechisch λαγχάνω) + -είο
λέαινα altgriechisch , Femininum von λέων
λέβητας altgriechisch λέβης
λεηλασία altgriechisch λεηλασία
λεηλατώ (λόγιο) altgriechisch λεηλατῶ[1], συνηρημένος τύπος του λεηλατέω λεία (λε-) + ἐλαύνω (-ηλατέω)[2]
λεία (λόγιο) altgriechisch λεία[1]
λειαίνω altgriechisch λειαίνω
λειμώνας altgriechisch λειμών λείβω
λειμωνίτης altgriechisch λειμών
λείπω altgriechisch λείπω proto-indogermanisch *leykʷ- (λείπω)
λειρί altgriechisch λείριον «κρίνος».
λειτουργία altgriechisch λειτουργία
λειτουργιά Koine-Griechisch λειτουργία altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός) + ἔργον
λειτουργός altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός, λεώς) + ἔργον
λειτουργώ altgriechisch λειτουργῶ
λειχήνα altgriechisch λειχήν
λειχούδης mittelgriechisch λειχούδης altgriechisch λείχω
λείψανο altgriechisch λείψανον
λειώνω mittelgriechisch λιώνω altgriechisch λειόω / λειῶ (κάνω λείο) λεῖος
λεκιθίνη französisch lécithine[1] altgriechisch λέκιθος (αντιδάνειο)
λέκιθος altgriechisch λέκιθος Etymologie fehlt
λέμφος (λόγιο) Koine-Griechisch λέμφος (αρσενικό και ουδέτερο, μύξα) με εσφαλμένη ταύτιση με τη französisch lymphe neulateinisch lympha (λέμφος) lateinisch lympha (διαυγές νερό)[1], πιθανόν ελληνογενές altgriechisch νύμφη[2]
λέξη altgriechisch λέξις λέγω
λέξημα (entlehnt aus) englisch lexeme altgriechisch λέξις λέγω
λεξικό Koine-Griechisch λεξικόν (εννοείται βιβλίον), substantiviertes Neutrum des Adjektivs: λεξικός altgriechisch λέξις λέγω (Lehnbedeutung) französisch dictionnaire[1]
λέξις altgriechisch λέξις
λέοντας altgriechisch λέων (αιτ.: λέοντα)
λεοντή altgriechisch λεοντῆ
λεοπάρδαλη Katharevousa λεοπάρδαλις Koine-Griechisch λεόπαρδος + altgriechisch πάρδαλις
λέπι altgriechisch λέπιον, υποκοριστικό του λέπος λέπω
λεπίδα altgriechisch λεπίς λέπω
λεπίς altgriechisch λεπίς
λέπρα altgriechisch λέπρα λεπρός λέπος λέπω
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.