Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



τσάκα

1,2.τσάκα τσακώνω + -α (αναδρομικός σχηματισμός)


τσακ

τσακ Etymologie fehlt


τσάι

τσάι türkisch çay ρωσική чай κινεζική 茶 (chá) [1] [2]. siehe auch τέιον


τσαγκρουνιά

τσαγκρουνιά Etymologie fehlt


τσαγκάρικο

τσαγκάρικο Etymologie fehlt


τσαγκαράδικο

τσαγκαράδικο τσαγκάρης + -άδικο


τσαγιέρα

τσαγιέρα τσάι


τσ

τσ Etymologie fehlt


τρώω

τρώω altgriechisch τρώγω


τρωκτικό

τρωκτικό substantiviertes Neutrum von ελληνιστικού επιθέτου τρωκτικός


τρωγλοδύτης

τρωγλοδύτης altgriechisch τρωγλοδύτης τρώγλη + δύω


τρώγλη

τρώγλη altgriechisch τρώγλη


τρυφηλότητα

τρυφηλότητα Katharevousa τρυφηλότης τρυφηλός + -ότης / -ότητα


τρυφή

τρυφή altgriechisch τρυφή θρύπτω


τρυφερότητα

τρυφερότητα altgriechisch τρυφερότης τρυφερός τρυφή


τρυφεράδα

τρυφεράδα Etymologie fehlt


τρυπώνω

τρυπώνω Etymologie fehlt


τρύπωμα

τρύπωμα Etymologie fehlt


τρυπώ

τρυπώ altgriechisch τρυπάω / τρυπῶ


τρυποκάρυδο

τρυποκάρυδο Etymologie fehlt


τρυπογάζι

τρυπογάζι Etymologie fehlt


τρυπητήρι

τρυπητήρι Etymologie fehlt


τρύπημα

τρύπημα Etymologie fehlt


τρυπάνι

τρυπάνι Koine-Griechisch τρυπάνι altgriechisch τρύπανον


τρύπα

τρύπα Koine-Griechisch τρῦπα altgriechisch τρύω proto-indogermanisch *truH-p-[1]


τρυγώ

τρυγώ Etymologie fehlt


τρύγος

τρύγος spätgriechisch τρύγος


τρυγόνι

τρυγόνι Koine-Griechisch τρυγόνιον altgriechisch τρυγών + κατάληξη υποκοριστικού -ιον


τρυγιά

τρυγιά Etymologie fehlt


τρυγία


τρυγητός

τρυγητός τρυγώ


τρύγημα

τρύγημα Etymologie fehlt


τροχόσπιτο

τροχόσπιτο τροχό- σπίτ(ι) + -ο


τροχός

τροχός altgriechisch τροχός τρέχω


τροχοπεδώ

τροχοπεδώ Etymologie fehlt


τροχοπέδιλο

τροχοπέδιλο τροχός + -ο- + πέδιλο


τροχοπέδη

τροχοπέδη Koine-Griechisch τροχοπέδη altgriechisch τροχός ( τρέχω) + πέδη (2. (Lehnbedeutung) französisch frein)


τροχονόμος


τροχοδρομώ

τροχοδρομώ τροχόδρομος + -ώ ((Lehnübersetzung) englisch taxi)


τροχοδρόμηση

τροχοδρόμηση τροχοδρομώ + -ση


τροχοβίλα

τροχοβίλα τροχός + -ο- + βίλα


τροχιστής

τροχιστής Etymologie fehlt


τροχιστήριο

τροχιστήριο Etymologie fehlt


τρόχισμα

τρόχισμα Etymologie fehlt


τροχιόδρομος

τροχιόδρομος τροχιά + -δρομος (κατά το σιδηρόδρομος)


τροχιοδείκτης

τροχιοδείκτης Etymologie fehlt


τροχίλος

τροχίλος τροχός


τροχίζω

τροχίζω Etymologie fehlt


τροχιά

τροχιά altgriechisch τροχιά τροχός


τροχασμός

τροχασμός Etymologie fehlt


τρόχαλος

τρόχαλος altgriechisch τροχαλός


τροχαλία

τροχαλία altgriechisch τροχίλος τροχός


τροχαίος

τροχαίος Koine-Griechisch τροχαῖος (που τρέχει) τρόχος τρέχω


τροχάδην

τροχάδην Etymologie fehlt


τροφοσυλλέκτης


τροφός

τροφός altgriechisch τροφός τρέφω


τροφοδοτώ

τροφοδοτώ τροφή + -ο- + -δοτώ ( altgriechisch δίδωμι) Wort verwendet ab 1856


τροφοδότηση

τροφοδότηση τροφοδοτώ + -ση


τροφοδότης

τροφοδότης mittelgriechisch τροφοδότης τροφή[1] + -δότης[2]


τροφοδοσία

τροφοδοσία τροφή + -ο- + -δοσία


τρόφιμος

τρόφιμος (λόγιο) altgriechisch τρόφιμος (θετό παιδί) τρέφω


τρόφιμο

τρόφιμο Koine-Griechisch τρόφιμον altgriechisch τρόφιμος


τροφή

τροφή altgriechisch τροφή τρέφω


τροφεία

τροφεία Etymologie fehlt


τρούφα

τρούφα Etymologie fehlt


τρουμπέτα

τρουμπέτα Etymologie fehlt


τρούλος

τρούλος mittelgriechisch τροῦλος/ τροῦλλος lateinisch trulla trua trabs indoeuropäisch (Wurzel) *tr-b


τροτσκιστής

τροτσκιστής Etymologie fehlt


τροτέζα

τροτέζα französisch trotteuse· η französisch λέξη ωστόσο δεν σημαίνει το ίδιο πράγμα με την ελληνική


τροπόσφαιρα

τροπόσφαιρα Etymologie fehlt


τρόπος

τρόπος altgriechisch τρόπος


τροποποιώ

τροποποιώ τρόπος + -ο- + -ποιώ ((Lehnübersetzung) französisch modifier[1] [2])


τροποποίηση

τροποποίηση τροποποιώ + -ση


τροπολογώ

τροπολογώ Etymologie fehlt


τροπισμός

τροπισμός τροπή + -ισμός


τροπικός

τροπικός altgriechisch τροπικός τρόπος τρέπω ((Lehnbedeutung) französisch tropique)


τρόπιδα

τρόπιδα altgriechisch τρόπις


τροπή

τροπή altgriechisch


τροπάριο

τροπάριο spätgriechisch υποκοριστικό του τρόπος, (Katharevousa) τροπάριον


τρόπαιο

τρόπαιο altgriechisch τρόπαιον


τρομπονίστας

τρομπονίστας Etymologie fehlt


τρομπόνι

τρομπόνι italienisch trombon(e) + -ι tromba


τρομπετίστας

τρομπετίστας Etymologie fehlt


τρομπέτα

τρομπέτα Etymologie fehlt


τρομπάρω

τρομπάρω italienisch trombare (δείτε και το τρόμπα)


τρομπάρισμα

τρομπάρισμα Etymologie fehlt


τρόμπα

τρόμπα italienisch tromba


τρόμος

τρόμος altgriechisch τρόμος τρέμω proto-indogermanisch *trem- (τρέμω) *ter- (αδύναμος, τρυφερός)


τρομοκρατώ

τρομοκρατώ τρομοκράτης + -ώ


τρομοκρατία

τρομοκρατία τρόμος + -ο- + κράτος ((Lehnübersetzung) französisch terrorisme)


τρομοκράτηση

τρομοκράτηση τρομοκρατώ + -ση


τρομοκράτης

τρομοκράτης τρόμος + -ο- + -κράτης ((Lehnübersetzung) französisch terroriste)


τρομάρα

τρομάρα τρόμος + κατάληξη μεγεθυντικού -άρα


τρομάζω

τρομάζω mittelgriechisch τρομάζω τρόμαξα, αόριστος του τρομάσσω


τρόμαγμα

τρόμαγμα Etymologie fehlt


τρολές

τρολές τρόλεϊ englisch trolley


τρόλεϊ

τρόλεϊ englisch trolley (ίσως: troll)


τροκάνι

τροκάνι τροκάν(α) + υποκοριστικό επίθημα -ι


τροκάνα

τροκάνα Onomatopoetikum + -άνα κατά το ροκάνα[1]


τρόικα

τρόικα ρωσική тройка (τρία)



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback