Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanisch1,2.τσάκα τσακώνω + -α (αναδρομικός σχηματισμός)
τσακ Etymologie fehlt
τσάι türkisch çay ρωσική чай κινεζική 茶 (chá) [1] [2]. siehe auch τέιον
τσαγκρουνιά Etymologie fehlt
τσαγκάρικο Etymologie fehlt
τσαγκαράδικο τσαγκάρης + -άδικο
τσαγιέρα τσάι
τσ Etymologie fehlt
τρώω altgriechisch τρώγω
τρωκτικό substantiviertes Neutrum von ελληνιστικού επιθέτου τρωκτικός
τρωγλοδύτης altgriechisch τρωγλοδύτης τρώγλη + δύω
τρώγλη altgriechisch τρώγλη
τρυφηλότητα Katharevousa τρυφηλότης τρυφηλός + -ότης / -ότητα
τρυφή altgriechisch τρυφή θρύπτω
τρυφερότητα altgriechisch τρυφερότης τρυφερός τρυφή
τρυφεράδα Etymologie fehlt
τρυπώνω Etymologie fehlt
τρύπωμα Etymologie fehlt
τρυπώ altgriechisch τρυπάω / τρυπῶ
τρυποκάρυδο Etymologie fehlt
τρυπογάζι Etymologie fehlt
τρυπητήρι Etymologie fehlt
τρύπημα Etymologie fehlt
τρυπάνι Koine-Griechisch τρυπάνι altgriechisch τρύπανον
τρύπα Koine-Griechisch τρῦπα altgriechisch τρύω proto-indogermanisch *truH-p-[1]
τρυγώ Etymologie fehlt
τρύγος spätgriechisch τρύγος
τρυγόνι Koine-Griechisch τρυγόνιον altgriechisch τρυγών + κατάληξη υποκοριστικού -ιον
τρυγιά Etymologie fehlt
τρυγητός τρυγώ
τρύγημα Etymologie fehlt
τροχόσπιτο τροχό- σπίτ(ι) + -ο
τροχός altgriechisch τροχός τρέχω
τροχοπεδώ Etymologie fehlt
τροχοπέδιλο τροχός + -ο- + πέδιλο
τροχοπέδη Koine-Griechisch τροχοπέδη altgriechisch τροχός ( τρέχω) + πέδη (2. (Lehnbedeutung) französisch frein)
τροχοδρομώ τροχόδρομος + -ώ ((Lehnübersetzung) englisch taxi)
τροχοδρόμηση τροχοδρομώ + -ση
τροχοβίλα τροχός + -ο- + βίλα
τροχιστής Etymologie fehlt
τροχιστήριο Etymologie fehlt
τρόχισμα Etymologie fehlt
τροχιόδρομος τροχιά + -δρομος (κατά το σιδηρόδρομος)
τροχιοδείκτης Etymologie fehlt
τροχίλος τροχός
τροχίζω Etymologie fehlt
τροχιά altgriechisch τροχιά τροχός
τροχασμός Etymologie fehlt
τρόχαλος altgriechisch τροχαλός
τροχαλία altgriechisch τροχίλος τροχός
τροχαίος Koine-Griechisch τροχαῖος (που τρέχει) τρόχος τρέχω
τροχάδην Etymologie fehlt
τροφός altgriechisch τροφός τρέφω
τροφοδοτώ τροφή + -ο- + -δοτώ ( altgriechisch δίδωμι) Wort verwendet ab 1856
τροφοδότηση τροφοδοτώ + -ση
τροφοδότης mittelgriechisch τροφοδότης τροφή[1] + -δότης[2]
τροφοδοσία τροφή + -ο- + -δοσία
τρόφιμος (λόγιο) altgriechisch τρόφιμος (θετό παιδί) τρέφω
τρόφιμο Koine-Griechisch τρόφιμον altgriechisch τρόφιμος
τροφή altgriechisch τροφή τρέφω
τροφεία Etymologie fehlt
τρούφα Etymologie fehlt
τρουμπέτα Etymologie fehlt
τρούλος mittelgriechisch τροῦλος/ τροῦλλος lateinisch trulla trua trabs indoeuropäisch (Wurzel) *tr-b
τροτσκιστής Etymologie fehlt
τροτέζα französisch trotteuse· η französisch λέξη ωστόσο δεν σημαίνει το ίδιο πράγμα με την ελληνική
τροπόσφαιρα Etymologie fehlt
τρόπος altgriechisch τρόπος
τροποποιώ τρόπος + -ο- + -ποιώ ((Lehnübersetzung) französisch modifier[1] [2])
τροποποίηση τροποποιώ + -ση
τροπολογώ Etymologie fehlt
τροπισμός τροπή + -ισμός
τροπικός altgriechisch τροπικός τρόπος τρέπω ((Lehnbedeutung) französisch tropique)
τρόπιδα altgriechisch τρόπις
τροπή altgriechisch
τροπάριο spätgriechisch υποκοριστικό του τρόπος, (Katharevousa) τροπάριον
τρόπαιο altgriechisch τρόπαιον
τρομπονίστας Etymologie fehlt
τρομπόνι italienisch trombon(e) + -ι tromba
τρομπετίστας Etymologie fehlt
τρομπέτα Etymologie fehlt
τρομπάρω italienisch trombare (δείτε και το τρόμπα)
τρομπάρισμα Etymologie fehlt
τρόμπα italienisch tromba
τρόμος altgriechisch τρόμος τρέμω proto-indogermanisch *trem- (τρέμω) *ter- (αδύναμος, τρυφερός)
τρομοκρατώ τρομοκράτης + -ώ
τρομοκρατία τρόμος + -ο- + κράτος ((Lehnübersetzung) französisch terrorisme)
τρομοκράτηση τρομοκρατώ + -ση
τρομοκράτης τρόμος + -ο- + -κράτης ((Lehnübersetzung) französisch terroriste)
τρομάρα τρόμος + κατάληξη μεγεθυντικού -άρα
τρομάζω mittelgriechisch τρομάζω τρόμαξα, αόριστος του τρομάσσω
τρόμαγμα Etymologie fehlt
τρολές τρόλεϊ englisch trolley
τρόλεϊ englisch trolley (ίσως: troll)
τροκάνι τροκάν(α) + υποκοριστικό επίθημα -ι
τροκάνα Onomatopoetikum + -άνα κατά το ροκάνα[1]
τρόικα ρωσική тройка (τρία)
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.