τροπή altgriechisch
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Παρ’ όλα αυτά, τον Αύγουστο τα γεγονότα πήραν μια τραγική τροπή, καθώς υπήρξαν απώλειες ζωών και πολλοί τραυματισμοί. | Im August haben die Ereignisse allerdings eine tragische Wendung genommen und zu vielen Todesopfern und zahlreichen Verletzten geführt. Übersetzung bestätigt |
Ο εν λόγω εορτασμός, πήρε, ωστόσο, παράξενη τροπή επειδή δεν επιτράπηκε η συμμετοχή του λαού. | Allerdings nahmen diese Feierlichkeiten eine merkwürdige Wendung, denn den Menschen wurde verboten mitzufeiern. Übersetzung bestätigt |
(IT) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, γνωρίζουμε το κλίμα και τους περιορισμούς που υφίσταται η Επιτροπή στον τομέα της εξωτερικής πολιτικής, και έτσι είμαστε ευγνώμονες για τις προσπάθειες που καταβάλλει π.χ. για να διασφαλίσει ότι ο παλαιστινιακός λαός εξακολουθεί να λαμβάνει βοήθεια παρά τη δραματική τροπή των γεγονότων μετά τις κοινοβουλευτικές εκλογές. | Wir sind uns des Umfelds und der Beschränkungen bewusst, die der Kommission im Bereich der Außenpolitik auferlegt sind. Daher sind wir für ihre Bemühungen dankbar, z. B. dass sie dafür sorgt, dass die Palästinenser nach der dramatischen Wendung der Ereignisse nach den Parlamentswahlen weiterhin Hilfe erhalten. Übersetzung bestätigt |
Ως πρόεδρος της μικτής κοινοβουλευτικής επιτροπής ΕΕ-Κροατίας, έχω την αίσθηση ότι οι τελευταίοι μήνες έφεραν μια ευνοϊκή τροπή στα γεγονότα στο πλαίσιο της ευρω-ατλαντικής διαδικασίας ολοκλήρωσης. | Als Vorsitzender des gemischten parlamentarischen Ausschusses Kroatien-EU bin ich der Ansicht, dass es in den letzten Monaten eine positive Wendung im Prozess der Integration Kroatiens in die europäisch-atlantischen Strukturen gegeben hat. Übersetzung bestätigt |
Θα ολοκληρώσω λέγοντας ότι, και εγώ, δοκίμασα ζωηρή έκπληξη με τη σημερινή τροπή των γεγονότων όσον αφορά την κ. Haidar, πολύ δε περισσότερο διότι η ταλαιπωρία που υφίσταται θα μπορούσε να αποφευχθεί με την καλή συνεργασία μεταξύ των μαροκινών και των ισπανικών αρχών. | Zum Schluss möchte ich sagen, dass ich auch von der Wendung der Ereignisse bezüglich Frau Haidar geschockt war, umso mehr als ihr Leiden hätte vermieden werden können, und zwar durch gute Zusammenarbeit zwischen den marokkanischen und spanischen Behörden. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
τροπή η [tropí] : 1. (με αφηρ. ουσ.) αλλαγή του τρόπου με τον οποίο εξελίσσεται κτ.: Kανείς δεν ξέρει ποια τροπή θα πάρουν τα γεγονότα. H υπόθεση / η συζήτηση πήρε καλή / άσχημη τροπή. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.