{die} Subst. (1144) |
{das} Subst. (535) |
{das} Subst. (512) |
{das} Subst. (129) |
{das} Fressen (ugs.) Subst.(12) |
τροφή altgriechisch τροφή τρέφω
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Η τροφή των ψαριών πρέπει να ποικίλλει και να αποτελείται π.χ. από αποξηραμένη τροφή του εμπορίου, ζωντανά νεοεκκολαφθέντα αρτέμια (Arthemia), χιρονομίδες, Daphnia, λευκοσκώληκες (Enchytraeids). | Den Fischen sollte abwechslungsreiche Nahrung geboten werden, die beispielsweise aus entsprechendem handelsüblichem Trockenfutter, lebenden frischgeschlüpften Arthemien, Chironomiden, Daphnien oder weißen Würmern (Enchytraeiden) bestehen kann. Übersetzung bestätigt |
Οι απόγονοι (offspring) οι παραγόμενοι από κάθε γεννήτορα είναι προτιμότερο να καταμετρούνται και να απομακρύνονται σε ημερήσια βάση, αμέσως μόλις εμφανιστεί η πρώτη γονή, ώστε να μην καταναλώσουν τροφή προοριζόμενη για τους γεννήτορες. | Die Nachkommen, die von jedem Elterntier produziert werden, sollten vom Auftreten der ersten Brut an möglichst täglich entfernt und gezählt werden, um zu verhindern, dass diese die für die erwachsenen Tiere bestimmte Nahrung verbrauchen. Übersetzung bestätigt |
Κατά τη διάρκεια της δοκιμασίας, η τροφή που παρέχεται στους γεννήτορες είναι κατά προτίμηση ζωντανά μονοκύτταρα άλγη ενός ή περισσοτέρων από τα είδη: Chlorella sp, Selenastrum capricornutum [τώρα Pseudokirchneriella subcapitata (11)] και Scenedesmus subspicatus. | Während der Prüfung sollte die Nahrung der Elterntiere möglichst aus lebenden Algenzellen von einer oder mehreren der folgenden Arten bestehen: Chlorella sp, Selenastrum capricornutum (jetzt Pseudokirchneriella subcapitata (11)) und Scenedesmus subspicatus. Übersetzung bestätigt |
Προβλέψιμος θάνατος: η εμφάνιση κλινικών συμπτωμάτων που αποτελούν ένδειξη μελλοντικού θανάτου σε γνωστό χρόνο πριν από τον προγραμματισμένο τερματισμό του πειράματος, λόγου χάριν η αδυναμία του πειραματόζωου να φθάσει την τροφή ή το νερό [για περισσότερες λεπτομέρειες, βλέπε καθοδηγητικό έγγραφο για τα τελικά σημεία ευθανασίας (8)]. | Voraussagbarer Tod: Vorhandensein klinischer Zeichen, die auf den Eintritt des Todes zu einem bekannten Zeitpunkt in der Zukunft — vor dem planmäßigen Ende des Experiments — hinweisen, z. B. das Unvermögen, Wasser oder Nahrung aufzunehmen (siehe Humane Endpoint Guidance Document (8)) Übersetzung bestätigt |
Μέρος της πανίδας του εδάφους (βιομάζα) θα εξαφανιστεί λόγω της απώλειας αυτής της περιοχής που θα χρησίμευε, σε άλλη περίπτωση, ως τροφή για ψάρια και πτηνά. | Durch den Verlust an Bodenoberfläche geht eine gewisse Menge der Bodenfauna (Biomasse) verloren, die sonst als Nahrung für Fische und Vögel dienen würde. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
τροφή σκύλων |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Lebensmittel | die Lebensmittel |
Genitiv | des Lebensmittels | der Lebensmittel |
Dativ | dem Lebensmittel | den Lebensmitteln |
Akkusativ | das Lebensmittel | die Lebensmittel |
τροφή η [trofí] : 1. κάθε ουσία που παίρνει από το στόμα ένας άνθρωπος ή ένα ζώο και που είναι απαραίτητη για τη συντήρηση και την ανάπτυξή του: Yγρή / στερεά / θρεπτική / υγιεινή / εκλεκτή τροφή. Ξηρά* τροφή. Tο γάλα είναι μια πλήρης τροφή. Φυσικές / τεχνητές / βιομηχανοποιημένες τροφές. Kαλή / κακή αφομοίωση των τροφών. τροφή και στέγη είναι βασικές ανάγκες του ανθρώπου. Tροφές για ζώα, ζωοτροφές. || Παιδικές τροφές, τυποποιημένες και συσκευασμένες τροφές, κατάλληλες για τη διατροφή μικρών παιδιών. ΦΡ μασημένη τροφή, εργασία που το δύσκολο μέρος της έχει γίνει από κπ. άλλο: Kάνε και κάτι μόνος σου· μη ζητάς όλο μασημένη τροφή. || για κάθε ουσία που είναι απαραίτητη για τη συντήρηση και την ανάπτυξη οποιουδήποτε οργανισμού: Aλυσίδα της τροφής, τροφική αλυσίδα. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.