Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



αφράτος

αφράτος mittelgriechisch ἀφράτος ἀφρός


αφριά

αφριά αφρός + -ιά


αφρίζω

αφρίζω altgriechisch ἀφρίζω


άφρισμα

άφρισμα αφρίζω + -μα


αφρόγαλα

αφρόγαλα Koine-Griechisch ἀφρόγαλα


αφροδίσια

αφροδίσια substantiviertes Neutrum des Adjektivs: αφροδίσιος


αφροδισία

αφροδισία Etymologie fehlt


αφροδισιακό

αφροδισιακό Maskulinum von αφροδισιακός Koine-Griechisch Ἀφροδισιακός


αφροδισιασμός

αφροδισιασμός αφροδισιάζω


αφροδισιολογία

αφροδισιολογία αφροδίσια + -λογία


αφροδισιολόγος

αφροδισιολόγος αφροδισία + -ο- + -λόγος


αφρόκρεμα

αφρόκρεμα αφρός + -ο- + κρέμα


αφρόλουτρο

αφρόλουτρο αφρός + -ο- + λουτρό ((Lehnübersetzung) englisch bubble bath)


αφρομηλιά

αφρομηλιά αφρός + μηλιά


άφρονας

άφρονας altgriechisch ἄφρων


αφροντισιά

αφροντισιά mittelgriechisch αφροντισία φροντίζω


αφρόντιστα

αφρόντιστα αφρόντιστος + -α


αφρόντιστος

αφρόντιστος altgriechisch ἀφρόντιστος


αφρόξυλο

αφρόξυλο αφροξυλιά


αφρός

αφρός altgriechisch ἀφρός


αφροσύνη

αφροσύνη α- (στερητικό) + -φρο- ( φρόνηση) + -σύνη


σιχτίρ

σιχτίρ türkisch siktir με [kt] > [xt] sikmek αρχαία türkisch sik- prototürkisch


αφρόψαρο

αφρόψαρο αφρός + ψάρι


αφτί

αφτί Koine-Griechisch ὠτίον, υποκοριστικό του οὖς altgriechisch οὖς indoeuropäisch (Wurzel) *h₂ṓws (αφτί) *h₂ew- (βλέπω) (τά ὠτία > ταουτία > ταφτία > ταφτιά > τ’ αφτί· πβ. αβγό)


άφτιαστος

άφτιαστος άφτιαχτος ή α στερητικο και φτιαστός


αφυδατώνω

αφυδατώνω αφ- (από αφαιρετικό) + ύδωρ (του ύδατος), επειδή ύδωρ δασύτονο, στο πολυτονικό. το π του από τρέπεται σε φ


αφυδάτωση

αφυδάτωση αφυδατώνω + -ωση


αφυΐα

αφυΐα altgriechisch ἀφυΐα


αφύλακτος

αφύλακτος altgriechisch ἀφύλακτος


αφυπηρέτηση

αφυπηρέτηση αφ- + υπηρέτηση


αφυπηρετώ

αφυπηρετώ αφ- (από) + υπηρετώ


αφυπνίζω

αφυπνίζω altgriechisch ἀφυπνίζω


αφύπνιση

αφύπνιση Etymologie fehlt


αφύσικα

αφύσικα Etymologie fehlt


αφύσικο


αφύσικος

αφύσικος altgriechisch ἀφύσικος ἀ- + φυσικός φύσις φύω


άφωνα

άφωνα άφωνος + -α


αφωνία

αφωνία altgriechisch ἀφωνία ἄφωνος ἀ- + φωνή


άφωνο


άφωνος

άφωνος altgriechisch ἄφωνος


αχ

αχ Onomatopoetikum (ή türkisch ah)


αχά

αχά Onomatopoetikum


αχαϊκός

αχαϊκός Αχαΐα


Αχαιός

Αχαιός altgriechisch Ἀχαιός


αχαΐρευτος

αχαΐρευτος στερητικό α + χαΐρι


αχαμνά

Αντώνυμα: γερά, σφιχτά


αχαμνός

αχαμνός mittelgriechisch αχαμνός χαμνός altgriechisch χαῦνος


αχάνεια

αχάνεια Koine-Griechisch ἀχάνεια ἀχανής


αχανές

αχανές substantiviertes Neutrum des Adjektivs: αχανής


άχαρα

≈ συνώνυμα: θλιβερά


αχάριστα

αχάριστα αχάριστος + -α


αχαριστία

αχαριστία στερητικό α- και θέμ- του χάρις


αχάριστος

αχάριστος altgriechisch ἀχάριστος


άχαρος

άχαρος Etymologie fehlt


αχάτης

αχάτης von όνομα του ποταμού Αχάτης της Σικελίας, όπου πρωτοβρέθηκε το πέτρωμα


αχαχούχα

αχαχούχα Onomatopoetikum


αχείλι

αχείλι mittelgriechisch αχείλιν altgriechisch χεῖλος


Αχέρων

Αχέρων altgriechisch Ἀχέρων


αχερώνα

αχερώνα Etymologie fehlt


αχηβάδα

αχηβάδα mittelgriechisch ἀχηβάδα με ανάπτυξη προτακτικού ἀ- + mittelgriechisch χηβάδα ή *χημάδα altgriechisch χήμη[1], λέξη που ο Ησύχιος συνδέει με το χάσμα. Στο Λεξικό Σούδα: Χήμη, εἶδος ὀστρέου, τὸ κοινῶς χηβάδιον[2]


άχθος

άχθος altgriechisch ἄχθος


αχθοφόρος

αχθοφόρος Koine-Griechisch ἀχθοφόρος


αχίλλειος

αχίλλειος altgriechisch Ἀχίλλειος Ἀχιλλεύς


αχινιός

αχινιός αχινός


αχινός

αχινός mittelgriechisch αχινός altgriechisch ἐχῖνος


αχλάδα

αχλάδα mittelgriechisch αχλάδα Koine-Griechisch ἀχλάς altgriechisch ἀχράς


αχλάδι

αχλάδι mittelgriechisch ἀχλάδιον ἀχλάδα Koine-Griechisch ἀχλάς altgriechisch ἀχράς


αχλαδιά

αχλαδιά αχλάδι + -ιά


αχλή

αχλή altgriechisch ἀχλύς


αχλύς

αχλύς altgriechisch ἀχλύς


αχμάκης

αχμάκης türkisch ahmak arabisch أحمق (ahmak, ανόητος)


άχνα

άχνα mittelgriechisch άχνα altgriechisch ἄχνη / (δωρικός τύπος) ἄχνα


αχνάδα

αχνάδα αχνός + -άδα


αχνάρι

αχνάρι Etymologie fehlt


άχνη

άχνη altgriechisch ἄχνη


αχνίζω

αχνίζω αχνός + -ίζω


αχνοκέρι

αχνοκέρι αχνός και κερί


αχνός

αχνός (ουσιαστικό) altgriechisch ἀτμός


αχνόφεγγο

αχνόφεγγο αχνοφέγγω + -ο (αναδρομικός σχηματισμός)


αχνοφέγγω

αχνοφέγγω αχνο- + φέγγω


αχολογή

αχολογή αχολογώ + -ή (αναδρομικός σχηματισμός)


αχολόγημα

αχολόγημα αχολογώ + -μα


αχολογώ

αχολογώ αχός + -ο- + -λογώ


αχολόι

αχολόι αχολογώ + -ι


αχονδροπλασία

αχονδροπλασία Etymologie fehlt


αχόρταγα

αχόρταγα αχόρταγος + -α


αχορταγιά

αχορταγιά mittelgriechisch αχορταγιά αχόρταγος


αχόρταγος

αχόρταγος mittelgriechisch α- στερητικό +χόρτα- (χορταίνω) + -γος


αχορτασιά

αχορτασιά Koine-Griechisch ἀχορτασία


αχός

αχός αχώ + -ός (αναδρομικός σχηματισμός) mittelgriechisch αχώ altgriechisch ἠχέω / ἠχῶ


αχούρι

αχούρι türkisch ahır (στάβλος) persisch آخور (âxor) (στάβλος)


άχραντος

άχραντος altgriechisch ἄχραντος


άχρεια

άχρεια substantiviertes Neutrum des Adjektivs: αχρείος


αχρεία

αχρεία αχρείος + -α


αχρειολογία

αχρειολογία αχρειολόγος + -ία


αχρειόλογο

αχρειόλογο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: αχρειολόγος


αχρειολογώ

αχρειολογώ αχρειολόγος + -ώ


αχρείος

αχρείος altgriechisch ἀχρεῖος


αχρειότητα

αχρειότητα Koine-Griechisch ἀχρειότης


αχρηματία

αχρηματία αχρήματος + -ία



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback