Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκελάρης[1] mittelgriechisch κελάρης/κελλάρης κελλάριν Koine-Griechisch κελλάριον spätlateinisch cellarium lateinisch cella
κελάρι[1] mittelgriechisch κελλάριν Koine-Griechisch κελλάριον spätlateinisch cellarium lateinisch cella
κελαρύζω altgriechisch κελαρύζω
κελάρυσμα Koine-Griechisch κελάρυσμα altgriechisch κελαρύζω
κελεμπία arabisch جلباب (ǧilbạb)
κελεπούρι türkisch kelepir
κέλευσμα altgriechisch κέλευσμα
κελευστής κελεύω
κελεύω altgriechisch κελεύω
κελί mittelgriechisch κελί, κελλίν Koine-Griechisch κελλίον, υποκοριστικό του κέλλα lateinisch cella proto-indogermanisch *ḱelnā *ḱel- (καλύπτω) + -nā
κελιώτης 5ος αιώνας Koine-Griechisch κελιώτης κελλιώτης με orthografische Vereinfachung κελλίον, υποκοριστικό του κέλλα + -ώτης lateinisch cella[1][2]
κέλλα mittelgriechisch κέλλα Koine-Griechisch lateinisch cella
κελλάρης mittelgriechisch κελλάρης/κελάρης κελλάριν Koine-Griechisch κελλάριον spätlateinisch cellarium lateinisch cella
κέλυφος Etymologie fehlt
κεμεντζές türkisch kemençe persisch کمانچه (kamāncheh) کمان (kamān, δοξάρι) + چه (cheh, κατάληξη υποκοριστικού)
κεμέρι türkisch kemer (ζώνη) + -ι persisch کمر (kamar, μέση, ζώνη [1])
κεμπάπ türkisch kebap arabisch كباب (kabāb) ή persisch کباب (kebâb)
κενό substantiviertes Neutrum des Adjektivs κενός
κενοδοξία κενό + δόξα
κενόδοξος Koine-Griechisch κενός + δόξα
κενολογία Koine-Griechisch κενολογία altgriechisch κενός + λόγος
κενός altgriechisch κενός κενϝός indoeuropäisch (Wurzel) *ḱen-
κενότητα Etymologie fehlt
κέντημα κεντώ + -μα
κεντητός Etymologie fehlt
κεντιά Etymologie fehlt
κεντίδι κεντώ + -ίδι
κεντράδι Etymologie fehlt
κεντράρισμα Etymologie fehlt
κεντρί altgriechisch κεντρίον κέντριον κέντρον
κεντρίζω altgriechisch κεντρίζω
κέντρισμα Etymologie fehlt
κεντρώνω Etymologie fehlt
κεντώ altgriechisch κεντέω-ῶ
κενώνω Etymologie fehlt
κένωση altgriechisch κένωσις κενόω / κενῶ κενός
κεραία (λόγιο) altgriechisch κεραία[1]
κεραμέας Etymologie fehlt
κεραμίδα Augmentativ του κεραμιδιού ή von αρχαία λέξη κεραμίς (γεν. κεραμίδος)
κεραμιδαριό Etymologie fehlt
κεραμίδι κεραμίδα (Augmentativ) και κεραμίδιον (υποκοριστικό) κεραμίς (Genitiv κεραμίδος) κέραμος
κεραμιδόγατος από τις λέξεις κεραμίδι και γάτος (λέξη που δημιουργήθηκε, πιθανά, την εποχή που κυριαρχούσαν τα κεραμίδια στην αρχιτεκτονική των σπιτιών των πόλεων και οι ελεύθεροι γάτοι κυκλοφορούσαν στα κεραμίδια)
κεραμίστας Etymologie fehlt
κεραμοποιείο κεραμοποιός + -είο Koine-Griechisch κεραμοποιός altgriechisch κέραμος + ποιέω
κεραμοποιία κεραμοποιός + -ία
κέραμος altgriechisch κέραμος
κεραμοσκεπή κέραμος + σκεπή
κέρας altgriechisch κέρας proto-indogermanisch *ḱerh₂-[1] (κέρας)
κεράσι mittelgriechisch κεράσι(ν) Koine-Griechisch κεράσιον altgriechisch κερασός / κέρασος
κερασιά mittelgriechisch κερασιά ή κερασά Koine-Griechisch κερασία altgriechisch κέρασ(ος) + -ία[1]
κέρασμα altgriechisch κέρασμα κεράννυμι indoeuropäisch (Wurzel) *ḱerh₂- *ḱer- (αυξάνω)
κέρασος (λόγιο) altgriechisch κερασός
κεραστής κερνώ + -τής altgriechisch κεράννυμι
κερατάς κέρατο + -άς[1]
κερατίνη (entlehnt aus) französisch kératine altgriechisch κέρας
κερατίτιδα κερατοειδής + -ίτιδα
κέρατο altgriechisch κέρας (Genitiv κέρατος)
κερατούκλης Etymologie fehlt
κεράτσα Etymologie fehlt
κεράτωμα κερατώνω
κερατώνω mittelgriechisch κερατώνω κέρατον + -ώνω
κεραυνοβολώ {κεραυνός+βάλλω}}
Ο θάνατος του πατέρα του του ήρθε κεραυνός.
κεραυνώνω Etymologie fehlt
κερδαίνω mittelgriechisch κερδαίνω. Συγχρονικά αναλύσιμο σε κέρδ(ος) + -αίνω
κερδίζω Etymologie fehlt
κέρδος altgriechisch κέρδος (κατά Robert S. P. Beekes) πρωτοϊνδοευρωπαϊκά: *kerd- («τέχνη, χειροτεχνία») και συγγενές του παλαιοϊρλανδικού cerd («τέχνη, χειροτεχνία· δεξιότητα»)
κερδοσκοπία κέρδος + σκοπέω-ω
κερδοσκόπος κέρδ(ος) +-ο- + -σκόπος ( altgriechisch σκοπέω, -ῶ)
κερδοσκοπώ κέρδος + σκοπώ
κερδοφορία κερδοφόρος
κερένιος Etymologie fehlt
κερήθρα Etymologie fehlt
κερί mittelgriechisch κερί(ν) κηρίον altgriechisch κηρός indoeuropäisch (Wurzel) *ka:r- (κερί)
κέρινος Etymologie fehlt
κερκίδα altgriechisch κερκίς
κέρμα altgriechisch κέρμα
κερματίζω altgriechisch κερματίζω κέρμα κείρω
κερματισμός Etymologie fehlt
κερματοδέκτης κέρμα + δέκτης
κερνώ mittelgriechisch κερνώ altgriechisch κεράννυμι indoeuropäisch (Wurzel) *ḱerh₂- *ḱer- (αυξάνω)
κέρωμα Etymologie fehlt
κερώνω Etymologie fehlt
κεσάτι türkisch kesat + -ι arabisch كساد (kasād, αδράνεια)
κεσές türkisch kâse[1] persisch كاسه (kās, "κύπελλο")
κετόνη französisch cétone acétone lateinisch acetum aceo proto-italienisch *akēō indoeuropäisch (Wurzel) *h₂eḱ- (οξύς, αιχμηρός)
κέτσαπ englisch ketchup
κετσές türkisch keçe
κεφαλαιαγορά κεφαλαι- + αγορά
κεφάλαιο (λόγιο) altgriechisch κεφάλαιον κεφαλαίος κεφαλή[1]
κεφαλαιοκράτης κεφάλαιο + -ο- + -κράτης (κρατώ + -ης, (Lehnübersetzung) französisch capitaliste)
κεφαλαιοκρατία κεφαλαιο- + -κρατία, (Lehnübersetzung) französisch capitalisme[1]
κεφαλαιοποίηση Etymologie fehlt
κεφαλαιοποιώ κεφάλαιο + ποιώ
κεφαλαιούχος Etymologie fehlt
κεφαλαλγία altgriechisch κεφαλαλγία κεφαλή + -αλγία (ἄλγος)
κεφαλαλγικός Koine-Griechisch κεφαλαλγικός altgriechisch κεφαλαλγία
κεφαλάρι κεφάλι
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.