{der} Subst. (460) |
{die} Subst. (16) |
{die} Rumpelkammer (ugs.) Subst.(0) |
κελάρι[1] mittelgriechisch κελλάριν Koine-Griechisch κελλάριον spätlateinisch cellarium lateinisch cella
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Συνοψίζοντας, είμαστε λίγο σαν αυτόν τον άνδρα του οποίου η οροφή στάζει, αλλά αντί να την επιδιορθώσει αρχίζει να ντύνει με ταπετσαρία το κελάρι του. | Zusammenfassend lässt sich sagen: Wir ähneln ein wenig dem Mann, dessen Haus im Dach ein Loch hat, aber anstatt es zu reparieren, beginnt er, seinen Keller zu tapezieren. Übersetzung bestätigt |
Πολλοί ένα χωριό Bose, δύνανται να χρησιμοποιηθούν μόνο σε φυσικά λάσπη-χελώνα σε ένα κελάρι ανεφοδιασμού, sported βαριά τρίμηνα του στο δάσος, χωρίς τη γνώση του δασκάλου του, και αναποτελεσματική μύριζε στην παλιά αλεπού λαγούμια και τρύπες woodchucks "? οδήγησαν κατά τύχη από κάποιες μικρές τρέχουσα οποία σπείρωμα εύστροφα το ξύλο, και θα μπορούσε να εμπνεύσει ακόμα ένα φυσικό τρόμο στις κάτοικοι του? τώρα πολύ πίσω του οδηγός, γαβγίζει σαν ταύρος κυνικός απέναντι κάποιες μικρές σκίουρος που είχε η ίδια treed για έλεγχο, στη συνέχεια, cantering μακριά, κάμψη τους θάμνους με το βάρος του, φαντάζεται ότι είναι για το κομμάτι κάποιων αδέσποτων μέλος της η οικογένεια jerbilla. | Manch ein Dorf Bose, die nur zu natürlich ein Schlamm-Schildkröte in ein Vorratslager Keller, trug seiner schweren Quartalen in den Wald, ohne das Wissen seines Meisters, und vergeblich an alte Fuchs gräbt roch und Murmeltiere "Löcher; führte vielleicht von einigen leichten Aktuell, die flink die Gewinde Holz kann und immer noch begeistern eine natürliche Angst in seine Bewohner; jetzt weit hinter seinen Führung und bellte wie ein Hund Stier in Richtung einige kleine Eichhörnchen, das sich treed für die Kontrolle hatte, dann galoppieren off-, Biegedie Büsche mit seinem Gewicht, vorstellen, dass er auf der Strecke von einigen streunenden Mitglied ist die jerbilla Familie. Übersetzung nicht bestätigt |
Είχα στο κελάρι μου Firkin από πατάτες, περίπου δύο λίτρα μπιζέλια με το σκαθάρι in τους, και στο ράφι μου λίγο ρύζι, μια κανάτα μελάσα, και το γεύμα σίκαλη και της Ινδίας ένα ραμφίζουν το καθένα. | Ich hatte in meinem Keller eine Firkin von Kartoffeln, etwa zwei Liter Erbsen mit dem Käfer in sie, und auf meinem Regal ein wenig Reis, ein Krug Melasse und von Roggen und indischen Mahlzeit picken jeden. Übersetzung nicht bestätigt |
Οι τυφλοπόντικες ένθετη στο κελάρι μου, nibbling κάθε τρίτη πατάτα, και κάνοντας μια άνετη κρεβάτι ακόμη και εκεί κάποια τρίχα αριστερά μετά σοβάτισμα και του καφέ χαρτί? ακόμα και για τις άγρια ζώα που αγαπούν την άνεση και ζεστασιά, όπως καθώς και ο άνθρωπος, και επιβιώνουν το χειμώνα μόνο επειδή είναι τόσο προσεκτικοί για να εξασφαλίσει αυτούς. | Die Maulwürfe in meinem Keller verschachtelt, knabbert jeder dritte Kartoffel, und machen eine gemütliche Bett auch dort einige Haare nach dem Verputzen und braunem Papier links, denn auch die wildesten Tiere lieben Komfort und Wärme als sowie Menschen, und sie den Winter überleben nur, weil sie so vorsichtig zu sichern sind sie. Übersetzung nicht bestätigt |
Μισή σβηστεί Cato του κελάρι οπών παραμένει, αν και είναι γνωστό ότι λίγες, είναι απέκρυψε από τον ταξιδιώτη με περιθώριο των πεύκων. | Catos halb verwischt Keller-Loch bleibt, wenn auch nur wenige bekannt, wobei verdeckt von den Reisenden von einem Rand der Kiefern. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Vorratskammer | die Vorratskammern |
Genitiv | der Vorratskammer | der Vorratskammern |
Dativ | der Vorratskammer | den Vorratskammern |
Akkusativ | die Vorratskammer | die Vorratskammern |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | die Rumpelkammer | die Rumpelkammern |
Genitiv | der Rumpelkammer | der Rumpelkammern |
Dativ | der Rumpelkammer | den Rumpelkammern |
Akkusativ | die Rumpelkammer | die Rumpelkammern |
κελάρι το [kelári] : υπόγειος συνήθ. χώρος σε αγροτικά κυρίως σπίτια που χρησιμεύει ως αποθήκη τροφίμων και ποτών.
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.