Griechische Wörter mit mittelgriechischer Etymologie

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



κουρεύω

κουρεύω mittelgriechisch κουρεύω Koine-Griechisch κουρεύομαι κουρά


κουρνιαχτός

κουρνιαχτός mittelgriechisch κουρνιαχτός κορνιαχτός κορνιοκτός altgriechisch κονιορτός κόνις (δεν υπάρχει ετυμολογική σχέση με το κουρνιάζω)


κουρντίζω

κουρντίζω mittelgriechisch κορδίζω ή άμεσα von altgriechisch χορδή ή von lateinisch chorda altgriechisch χορδή


κουρούπι

κουρούπι mittelgriechisch *κορύπη altgriechisch κόρυμβος κόρυς


κουρσάρος

κουρσάρος mittelgriechisch κουρσάρος italienisch corsaro mittellateinisch cursarius lateinisch cursus curro proto-italienisch *korzō proto-indogermanisch *ḱers- (τρέχω)


κούρσεμα

κούρσεμα mittelgriechisch κούρσεμα κούρσευμα κουρσεύω κοῦρσος mittellateinisch cursus lateinisch curro proto-italienisch *korzō proto-indogermanisch *ḱers- (τρέχω)


κούρσευμα

κούρσευμα mittelgriechisch κούρσευμα


κουρσεύω

κουρσεύω mittelgriechisch κουρσεύω κούρσος


κούρσος

κούρσος mittelgriechisch κούρσος / κούρσο mittellateinisch cursus lateinisch curro proto-italienisch *korzō proto-indogermanisch *ḱers- (τρέχω)


κουρτίνα

κουρτίνα mittelgriechisch κουρτίνα κορτίνα italienisch cortina


κουτάλα

κουτάλα κουτάλ(ι) + augmentativer Suffix -α mittelgriechisch κουτάλα


κουτσαίνω

κουτσαίνω κουτσός + -αίνω mittelgriechisch κουτσός spätlateinisch coxus (χωλός, κουτσός) lateinisch coxa (ισχίο, γοφός, μηρός) proto-indogermanisch *koḱs-


κουτσός

κουτσός mittelgriechisch κουτσός spätlateinisch coxus (χωλός, κουτσός) lateinisch coxa (ισχίο, γοφός, μηρός) proto-indogermanisch *koḱs-


κούτσουρο

κούτσουρο mittelgriechisch κούτσουρον κόψουρον κόπτω + ουρά


κουφάλα

κουφάλα mittelgriechisch altgriechisch κοῦφος


κουφάρι

κουφάρι mittelgriechisch κουφάρι / κουφάριν / κουφάριον altgriechisch κοῦφος


κοφίνι

κοφίνι mittelgriechisch κοφίνι(ν) Koine-Griechisch κοφίνιον, υποκοριστικό τού altgriechisch κόφινος


κόχη

κόχη mittelgriechisch κόχη altgriechisch κόγχη vorhellenistisch[1] ή proto-indogermanisch *kongʰ- (κέλυφος, κοχύλι)


κοχλακίζω

κοχλακίζω mittelgriechisch κοχλακίζω Koine-Griechisch κόχλαξ (χαλίκι) Genitiv: κόχλακος + -ίζω.[1] siehe auch χοχλακίζω, κοχλάζω


κόψη

κόψη mittelgriechisch κόψις κόβω altgriechisch κόπτω


κόψιμο

κόψιμο mittelgriechisch κόψιμο κόβω


κοψοχέρης

κοψοχέρης mittelgriechisch κοψοχέρης κόβω + χέρι


κράλης

κράλης mittelgriechisch κράλης slawisch краљ (βασιλιάς) πρωτοslawisch *korljь althochdeutsch Karl proto-deutsch *karlaz (ελεύθερος άνθρωπος) (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)


κράξιμο

κράξιμο mittelgriechisch κράξιμον altgriechisch κρώζω Onomatopoetikum


κρασί

κρασί mittelgriechisch κρασίν altgriechisch κρᾶσις (οίνου), (: ανακάτεμα)


κρεβάτι

κρεβάτι mittelgriechisch κρεβάτιον κραβάτιον (υποκοριστικό του κράβατος / κράββατος)


κρεβατίνα

κρεβατίνα mittelgriechisch κρεβατίνα


κρεμμύδι

κρεμμύδι mittelgriechisch κρεμμύδιν Koine-Griechisch κρέμμυον altgriechisch κρόμμυον[1]


κρέμομαι

κρέμομαι mittelgriechisch κρέμομαι altgriechisch κρέμαμαι


κρεοφαγώ

κρεοφαγώ mittelgriechisch κρεοφαγῶ


κριάρι

κριάρι mittelgriechisch κριάριν


κροτάλισμα

κροτάλισμα mittelgriechisch κροτάλισμα altgriechisch κροταλίζω


κρούσταλλο

κρούσταλλο mittelgriechisch κρούσταλλο


κρυάδα

κρυάδα mittelgriechisch κρυάδα κρύο altgriechisch (ο) κρύος proto-indogermanisch *krews (παγώνω)


κρύο

κρύο mittelgriechisch κρύο altgriechisch κρύος (Neutrum) proto-indogermanisch *kreus-[1] (ρίγος) ή *kruh₂-[1] (αίμα)


κρυστάλλι

κρυστάλλι mittelgriechisch κρυστάλλι Koine-Griechisch κρυστάλλιον altgriechisch κρύσταλλος


κρύσταλλο

κρύσταλλο mittelgriechisch κρύσταλλο(ν) altgriechisch κρύσταλλος κρυσταίνομαι κρύος indoeuropäisch (Wurzel) *kreus (σε κάποιες περιπτώσεις (Lehnbedeutung) französisch cristal)


κρυφός

κρυφός mittelgriechisch κρυφός altgriechisch κρυπτός


κτητορικός

κτητορικός mittelgriechisch κτητορικός κτήτωρ + -ικός


κτίριο

κτίριο mittelgriechisch κτήριον [1] / κτίρειον / κτίριον [2] altgriechisch οἰκητήριον [3] οἰκέω / οἰκῶ οἶκος ϝοῖκος proto-indogermanisch *woyḱos / *wéyḱs


κυκλάμινο

κυκλάμινο mittelgriechisch κυκλάμινον Koine-Griechisch κυκλάμινος (ἡ και σπάνια ὁ) altgriechisch κύκλος indoeuropäisch (Wurzel) *kʷékʷlos


κυματίζω

κυματίζω mittelgriechisch κυματίζω altgriechisch κυματίζομαι κῦμα proto-griechisch *kūmə proto-indogermanisch *ḱewh₁- (φουσκώνω) Lehnübersetzung από τη französisch flotter ή την englisch wave


κυνήγι

κυνήγι mittelgriechisch κυνήγι(ν) Koine-Griechisch κυνήγιον altgriechisch κυνηγέσιον κυνηγός κύων + ἄγω


κυρ

κυρ mittelgriechisch κυρ ως προσφώνηση κύρης (κύριος) με εξασθένιση της λέξης.[1]


κυριαρχία

κυριαρχία mittelgriechisch κυριαρχία (von 5ο αιώνα)[1] > κυρίαρχος + -ία > κύριος + ἄρχω


κυρός

κυρός mittelgriechisch παραφθορά του κύριος


κωλομέρι

κωλομέρι κωλο- + μερί. siehe auch mittelgriechisch κωλόμερο


κωλόπανο

κωλόπανο mittelgriechisch κωλόπανον. Συγχρονικά ανλύεται σε κωλό- + παν(ί) + -ο


κώλος

κώλος mittelgriechisch κῶλος Koine-Griechisch κῶλος (πρωκτός) altgriechisch κῶλον (μέρος, τμήμα σώματος). Εναλλαγή κωλ-, κολ- (κόλον (τμήμα του παχέως εντέρου) πιθανόν με την επίδραση της lateinischς cūlus (πρωκτός)[1][2]


κωσταντινάτο

κωσταντινάτο mittelgriechisch *κωνσταντινάτον (βλ ἁγιοκωνσταντινάτον) Koine-Griechisch Κωνσταντῖνος lateinisch Constantinus constans consto con + sto proto-italienisch *staēō proto-indogermanisch *sth₂éh₁yeti *steh₂- (ἵστημι)


λάβρα

λάβρα mittelgriechisch λάβρα altgriechisch λάβρος


λαβωματιά

λαβωματιά mittelgriechisch λαβωματία λάβωμα (Genitiv λαβώματ-ος) + -ία λαβώνω αρχ. ελλ. λωβάομαι λώβη


λαγήνι

λαγήνι mittelgriechisch λαγήνα lateinisch lagena / lagaena / lagoena / lagona altgriechisch λάγυνος (αντιδάνειο)


λαγκάδι

λαγκάδι mittelgriechisch λαγκάδι(ν), υποκοριστικό του λάκκος


λαγουδέρα

λαγουδέρα λαγούδι + -έρα mittelgriechisch λαγούδιν / λαγούδιον λαγός


λαγωνικό

λαγωνικό mittelgriechisch λαγωνικός Koine-Griechisch λακωνικός κύων (με παρετυμολόγηση από τη λέξη λαγός)


λαθούρι

λαθούρι mittelgriechisch λαθούριν λαθύριον, υποκ. altgriechisch λάθυρος


λαθροφαγία

λαθροφαγία mittelgriechisch λαθροφαγία altgriechisch λαθροφάγος λάθρῃ + -φάγος


λακέρδα

λακέρδα mittelgriechisch λακέρτα lacerta


λαλάγγι

λαλάγγι mittelgriechisch λαλάγγι Koine-Griechisch λαλάγγιον, υποκοριστικό του λαλάγγη altgriechisch λάγανον


λαλαγγίτα

λαλαγγίτα mittelgriechisch λαλαγγίτα[1] + τηγανίτα[2]


λαμπάδα

λαμπάδα mittelgriechisch λαμπάδα altgriechisch λαμπάς λάμπω proto-indogermanisch *leh₂p- (λάμπω)


λαμπερός

λαμπερός mittelgriechisch λαμπερός λάμπ(ω) + -ερός. Διαφορετικό το αρχαίο λαμπηρός (γλιτισασμένος)[1] siehe auch λαμπρός


λαμπίκος

λαμπίκος mittelgriechisch λαμπίκον mittellateinisch alembicum arabisch الإِنْبِيق (al-ʾinbīq, δοχείο απόσταξης) الأَنْبِيق (al-ʾanbīq) altgriechisch ἄμβιξ (αντιδάνειο)


λαρδί

λαρδί mittelgriechisch λαρδί(ο)ν, υποκοριστικό του (Koine-Griechisch) λάρδος lateinisch lardum (=αλατισμένο / παστωμένο κρέας) altgriechisch λαρινός (=παχύς, λιπαρός) (αντιδάνειο)


λαύρα

λαύρα (1) mittelgriechisch λαύρα altgriechisch λαύρα


λαχανιάζω

λαχανιάζω mittelgriechisch λέξη ἀναχανιάζω


λαχταρώ

λαχταρώ mittelgriechisch λακταρῶ λακτάρα


λειχούδης

λειχούδης mittelgriechisch λειχούδης altgriechisch λείχω


λειψός

λειψός mittelgriechisch λειψός


λειώνω

λειώνω mittelgriechisch λιώνω altgriechisch λειόω / λειῶ (κάνω λείο) λεῖος


λεμόνι

λεμόνι mittelgriechisch λεμόνι λιμόνι italienisch limone arabisch ليمون (laymūn: λεμόνι) persisch لیمو (limu: λεμόνι)


λεξιλόγιο

λεξιλόγιο mittelgriechisch λεξιλόγιον λέξη + λόγος + -ιον


λέρα

λέρα mittelgriechisch λέρα λερός altgriechisch ὀλερός


λέσι

λέσι mittelgriechisch λέσι {{ετυμ|tr|el|leş} (ψοφίμι) + -ι persisch لاش (lāš)


λευκάζω

λευκάζω mittelgriechisch λευκάζω altgriechisch λευκός


Λέχος

Λέχος mittelgriechisch Λέχος türkisch Leh ρωσική лях (ljax) πρωτοslawisch *lęxъ *lęděninъ *lędo +‎ *-ěninъ proto-indogermanisch *lendʰ- (γη, ξηρά)


λεχώνα

λεχώνα mittelgriechisch λεχώνα Koine-Griechisch *λεχών altgriechisch λεχώ


λιακάδα

λιακάδα λιακό + -άδα mittelgriechisch ἡλιακόν Koine-Griechisch ἡλιακός altgriechisch ἥλιος proto-griechisch *hāwélios indoeuropäisch (Wurzel) *sāwélios *sóh₂wl̥


λιακωτό

λιακωτό mittelgriechisch ἡλιακόν + -ωτό Koine-Griechisch ἡλιακός altgriechisch ἡλιακός proto-griechisch *hāwélios proto-indogermanisch *sāwélios *sóh₂wl̥


λιανίζω

λιανίζω mittelgriechisch λιανίζω λιανός altgriechisch λεῖος


λιβάνι

λιβάνι mittelgriechisch λιβάνι(ν) altgriechisch λίβανος φοινικικά ???????????? (άσπρος)


λιγνεύω

λιγνεύω mittelgriechisch λιγνεύω λιγνός + -εύω Koine-Griechisch λέγνος λέγνον


λιγνός

λιγνός mittelgriechisch λιγνός Koine-Griechisch λέγνος [1] λέγνον


λιγοθυμώ

λιγοθυμώ mittelgriechisch λιγοθυμώ Koine-Griechisch λιποθυμῶ


λιμάνι

λιμάνι türkisch liman mittelgriechisch λιμένι(ν) (αντιδάνειο) Koine-Griechisch λιμένιον altgriechisch λιμήν


λιμάρισμα

λιμάρισμα mittelgriechisch λιμάρισμα λιμάρω + -μα italienisch limare lateinisch limo lima indoeuropäisch (Wurzel) *lei- (λείος)


λιμπίζομαι

λιμπίζομαι mittelgriechisch λιμπίζομαι Koine-Griechisch λιμβός


λιναρόσπορος

λιναρόσπορος λινάρι ( mittelgriechisch λινάρι(ν) Koine-Griechisch λινάριον altgriechisch λίνον + -ο- + σπόρος ( altgriechisch σπόρος σπείρω)


λινός

λινός mittelgriechisch λινός altgriechisch λινοῦς


λιοντάρι

λιοντάρι mittelgriechisch λιοντάρι(ν) λεοντάριν Koine-Griechisch λεοντάριον, υποκοριστικό της αρχαίας ελληνικής λέξης λέων


λιτανεία

λιτανεία η εκκλησιαστική σημασία mittelgriechisch λιτανεία Koine-Griechisch λιτανεία (παράκληση στους θεούς) λιτανεύω λιτανός λίσσομαι (= ικετεύω) [1][2]


λίτρα

λίτρα mittelgriechisch λίτρα altgriechisch λίτρα


λιχνίζω

λιχνίζω mittelgriechisch λιχνίζω Koine-Griechisch λικνίζω / λικμίζω altgriechisch λικμάω / λικμῶ λικμός


λιχουδιά

λιχουδιά λιχούδης + -ιά mittelgriechisch λιχούδης altgriechisch λείχω


λιώνω

λιώνω mittelgriechisch λιώνω altgriechisch λειόω / λειῶ (κάνω λείο) λεῖος


λογάς

λογάς mittelgriechisch λογάς altgriechisch λογάς λέγω


λόγγος

λόγγος mittelgriechisch λόγγος slawisch лѫгъ (lǫgŭ) / луг (lug) (λιβάδι, λόγγος) πρωτοslawisch *lǫgъ (κοίλωμα, βαθούλωμα) (Χρειάζεται τεκμηρίωση…)


λογοδοτώ

λογοδοτώ mittelgriechisch λογοδότης altgriechisch λόγος + δίδωμι


λογχίζω

λογχίζω mittelgriechisch λογχίζω altgriechisch λόγχη



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback