Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischπλαγιοδρομώ Etymologie fehlt
πλαγιοδρομία πλαγιοδρομ(ώ} + -ία πλαγιο- + δρομ- ( δρόμος) + -ία
πλαγιοδιποδισμός Etymologie fehlt
πλαγιοβάδιση Etymologie fehlt
πλαγίαυλος (λόγιο) Koine-Griechisch πλαγίαυλος
πλάγιασμα Etymologie fehlt
πλαγιάζω altgriechisch πλαγιάζω
πλαγιά Etymologie fehlt
πίφερο italienisch fiffaro (ή και piffero) deutsch Pfeife (πίπα) lateinisch pipare (κάνω οξύ, ψηλό ήχο, τιτιβίζω)
πιτυρίδα altgriechisch πιτυρίς πίτυρον
πιτυρίαση Koine-Griechisch πιτυρίασις πίτυρον
πιτσούνι italienisch piccione lateinisch pipionem, Akkusativ von pipio indoeuropäisch (Wurzel) *pip- (κελαηδώ, τιτιβίζω)
πιτσιρίκος italienisch piccirillo + -ίκος [1]
πιτσιρίκι Etymologie fehlt
πιτσιρικάς Etymologie fehlt
πιτσίλισμα πιτσιλίζω + -μα
πιτσιλίζω Koine-Griechisch πιτυλίζω (orthografische Vereinfachung) altgriechisch πίτυλος
πιτσιλιά πιτσιλίζω + -ιά
πιτσιλάδα Etymologie fehlt
πιτσαρία Etymologie fehlt
πίτουρο altgriechisch πίτυρον
πιτζάμα italienisch pigiama englisch pyjamas ούρντου پایجامه (pāyjāma) / χίντι पैजामा (payjāmā) persisch پاجامه (pāyjāma) / پایجامه (pājāma)
πίτερο Etymologie fehlt
πίτα mittelgriechisch πίτα italienisch pitta που υπάρχει σε πολλές διαλεκτικές ιταλικές εκδοχές, οι οποίες θα μπορούσαν να ετυμολογηθούν ως πιθανά αντιδάνεια:[1][2][3] είτε altgriechisch πίττα / πίσσα, οπότε θα είχε τη μειωτική σημασία «πρόχειρο ψωμί, πίτα με ρευστά υλικά» που επιζεί σε κατωϊταλιωτική διάλεκτο είτε lateinisch picta, Femininum von pictus, Passiv Perfekt von pingo altgriechisch πηκτή Femininum von πηκτός Άγνωστης ετυμολογογίας είναι το πιττάκιον (σημείωμα, πινακάκι όπου γράφουμε, απόδειξη)
πισώπλατα πισώ- + πλάτη + -α
πισωκάπουλα Etymologie fehlt
πισωδρομώ Etymologie fehlt
πισωδρόμισμα Etymologie fehlt
πισωγύρισμα πισωγυρισ- (πισωγυρίζω) + -μα[1] (πισω- γύρισμα, πίσω + γυρίζω)
πισωγυρίζω πίσω, πισω- + γυρίζω
πισωβελονιά πισω- + βελονιά
πιστωτής πιστώνω
πίστωση altgriechisch πίστωσις πιστόω
πιστοχρέωση πιστοχρεώνω + -ση
πιστοχρεώνω πιστώνω + -ο- + χρεώνω ((Lehnübersetzung) französisch crédit et débit
πιστότητα altgriechisch πιστότης
πιστοποιώ Koine-Griechisch πιστοποιέω / πιστοποιῶ altgriechisch πίστις + ποιέω
πιστοποιητικό substantiviertes Neutrum des Adjektivs: πιστοποιητικός Koine-Griechisch πιστοποιητικός πιστοποιέω ((Lehnübersetzung) französisch certificat)
πιστοποίηση Koine-Griechisch πιστοποίησις πιστοποιέω
πιστόνι französisch piston
πιστολίζω Etymologie fehlt
πιστολίδι Etymologie fehlt
πιστολιά Etymologie fehlt
πιστόλι υποκοριστικό του πιστόλα (πυροβόλου όπλου του 1800)
πιστόλα Etymologie fehlt
πιστοδοτώ Etymologie fehlt
πιστοδότηση Etymologie fehlt
πιστοδότης Etymologie fehlt
πιστεύω πίστις von τύπο έπιθον, β΄ αόρ. του πείθω
πιστάγκωνα mittelgriechisch πιστάγκωνα Koine-Griechisch ὀπισθάγκωνα ὄπισθεν + ἀγκών
πίστα französisch piste italienisch pista lateinisch pisto pistum pinso indoeuropäisch (Wurzel) *peys-
πίσσωμα Etymologie fehlt
πισσόχαρτο Etymologie fehlt
πισσόστρωση Etymologie fehlt
πισσάσφαλτος Etymologie fehlt
πίσσα altgriechisch πίσσα
πισίνα italienisch piscina lateinisch piscina piscis indoeuropäisch (Wurzel) *pisḱ-
πισθάγκωνα Koine-Griechisch ὀπισθάγκωνα ὄπισθεν + ἀγκών
πιρούνιασμα Etymologie fehlt
πιρουνιάζω Etymologie fehlt
πιρουνιά Etymologie fehlt
πιρούνι mittelgriechisch πιρούνι Koine-Griechisch περόνιον altgriechisch περόνη πείρω proto-indogermanisch *per- (διαπερνώ, διασχίζω)
πιρούνα πιρούνι
πιροσκί ρωσική пирожки (pirožkí) пирожок (pirožók), υποκοριστικό του пирог (piróg, “πίτα”)
πίρος από italienisch διάλεκτο (piro) + -ς, πιθανό αντιδάνειο εάν θεωρηθεί ότι ανάγεται στη lateinisch epiurus altgriechisch ἐπίουρος ἐπί + οὖρος[1]
πιρόγα italienisch piroga französisch pirogue spanisch piragua καρίμπ piraua
πίπτω altgriechisch πίπτω
πιπίλα πιπιλ(ίζω) + -α (αναδρομικός σχηματισμός)
πίπιζα albanisch pipëza [1]
πιπί (γαλλικά) pipi
πιπερώνω πιπέρι + -ώνω
πιπερόριζα πιπέρι + -ο- + ρίζα
πιπερίζω Etymologie fehlt
πιπεριά πιπέρι
πιπέρι mittelgriechisch πιπέρι(ον), υποκοριστικό του πίπερι (Koine-Griechisch) altgriechisch πέπερι δάνειο αγνώστου ετύμου (πβ. σανσκριτικά पिप्पलि (sa) (pippali))
πίπα italienisch pipa französisch pipe[1]
πιόσιμο Etymologie fehlt
πιονιέρος französisch pionnier μέση französisch pionier (=πεζικάριος) παλαιά γαλλικά peonier peon (=πεζικάριος) spätlateinisch pedo pes indoeuropäisch (Wurzel) *pṓds· συγγενές με το (γαλλικά) pion > (νέα ελληνική) πιόνι
πιόνι französisch pion + -ι μέση französisch pionier (=πεζικάριος) παλαιά γαλλικά peonier peon (=πεζικάριος) spätlateinisch pedo pes indoeuropäisch (Wurzel) *pṓds
πιο mittelgriechisch πλιό πλίο πλέο altgriechisch πλέον
πίνω altgriechisch πίνω. Για την έννοια καπνίζω, (Lehnbedeutung) türkisch içmek[1]
πινέλο italienisch pennello lateinisch penellus, υποκοριστικό του penis (ουρά)
πινελιά πινέλο + -ιά
πινέζα französisch punaise
πινακωτή πίναξ + -ωτή
πινακοθήκη Koine-Griechisch πινακοθήκη altgriechisch πίναξ + -θήκη ((Lehnbedeutung) deutsch Pinakothek)
πινάκλ französisch pinochle englisch pinochle
πινάκιο υποκοριστικό του πίνακας
πινακίδα altgriechisch πινακίς υποκορ. του πίναξ
πινάκι mittelgriechisch πινάκιν altgriechisch πινάκιον
πίνακας altgriechisch πίναξ
πινάκα Etymologie fehlt
πίνα altgriechisch πῖνα
πιλότος italienisch piloto, παλαιότερα pedotto mittelgriechisch πηδώτης (αντιδάνειο) altgriechisch πηδ(όν) + -ώτης indoeuropäisch (Wurzel) *pṓds
πιλοτήριο πιλότος + -τήριο italienisch piloto spätlateinisch pillottus ... altgriechisch πηδόν (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *pṓds
πιλοτή französisch pilotis (πάσσαλος, πιλοτή) pilot + -is pile lateinisch pila (κολόνα, στήλη) proto-indogermanisch *peh₂ǵ-- (επισκευάζω, ενισχύω)
πιλοτάρισμα Etymologie fehlt
πίλος altgriechisch πῖλος > πιλώ
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.