Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



συναγωνισμός

συναγωνισμός mittelgriechisch συναγωνισμός altgriechisch συναγωνίζομαι σύν + ἀγωνίζομαι ἀγώνιασα


συναγωνίζομαι

συναγωνίζομαι altgriechisch συναγωνίζομαι σύν + ἀγωνίζομαι ἀγών


συναγωγή

συναγωγή (λόγιο) altgriechisch συναγωγή[1] συνάγω. Συγχρονικά αναλύεται σε συν- + αγωγή


συνάγω

συνάγω altgriechisch συνάγω


συναγρίδα

συναγρίδα Etymologie fehlt


συναγερμός

συναγερμός


συναγελάζομαι

συναγελάζομαι (λόγιο) altgriechisch συναγελάζομαι (χωρίς μειωτική χροιά)


συναγείρω

συναγείρω Etymologie fehlt


συν

συν σύν (Katharevousa και altgriechisch) αρχαιότατη πρόθεση ξύν


συμψηφισμός

συμψηφισμός Etymologie fehlt


συμψηφίζω

συμψηφίζω spätgriechisch συμψηφίζω


συμφωνώ

συμφωνώ altgriechisch συμφωνῶ σύμφωνος συν + φωνή


σύμφωνο

σύμφωνο altgriechisch σύμφωνον Maskulinum von σύμφωνος


συμφωνικός

συμφωνικός Etymologie fehlt


συμφωνία

συμφωνία altgriechisch


συμφωνητικό

συμφωνητικό Etymologie fehlt


σύμφυση

σύμφυση altgriechisch σύμφυσις συμφύω φύω indoeuropäisch (Wurzel) *bʰuH


συμφύρω

συμφύρω συν + φύρω


σύμφυρση

σύμφυρση Koine-Griechisch σύμφυρσις altgriechisch συμφύρω σύν + φύρω (2. (Lehnbedeutung) französisch contamination)


συμφυρμός

συμφυρμός (λόγιο) Koine-Griechisch συμφυρμός altgriechisch συμφύρω (συν-) συμ- + φύρω


σύμφυρμα

σύμφυρμα συμφύρω + -μα


συμφύομαι

συμφύομαι Etymologie fehlt


συμφραζόμενα

συμφραζόμενα, substantivierte Mehrzahl des Neutrums συμφραζόμενος («αυτός που λέγεται μαζί (με κάτι άλλο)»)


συμφόρηση

συμφόρηση Koine-Griechisch συμφόρησις


συμφορά

συμφορά altgriechisch συμφορά συμφέρω σύν + φέρω


συμφοιτώ

συμφοιτώ altgriechisch συμφοιτάω / συμφοιτέω / συμφοιτῶ φοιτάω / φοιτέω / φοιτῶ


συμφοιτητής

συμφοιτητής altgriechisch συμφοιτητής συμφοιτάω / συμφοιτέω / συμφοιτῶ φοιτάω / φοιτέω / φοιτῶ ((Lehnbedeutung) französisch condisciple)


συμφιλίωση

συμφιλίωση altgriechisch συμφιλίωσις


συμφιλιώνω

συμφιλιώνω Etymologie fehlt


συμφέρω

συμφέρω altgriechisch συμφέρω


συμφεροντολογία

συμφεροντολογία Etymologie fehlt


συμφέρον

συμφέρον altgriechisch συμφέρον, Maskulinum von συμφέρων, μετοχή ενεργητικού ενεστώτα του ρήματος συμφέρω συν- + φέρω


συμπυκνωτής

συμπυκνωτής Etymologie fehlt


συμπύκνωση

συμπύκνωση συμπυκνώνω


συμπυκνώνω

συμπυκνώνω altgriechisch συμπυκνόω σύν + πυκνόω


συμπύκνωμα

συμπύκνωμα Etymologie fehlt


σύμπτωση

σύμπτωση altgriechisch σύμπτωσις σύν + πίπτω


συμπτωματικός

συμπτωματικός Etymologie fehlt


σύμπτωμα

σύμπτωμα altgriechisch σύμπτωμα συμπίπτω συν + πίπτω


συμπτύσσω

συμπτύσσω altgriechisch συμπτύσσω σύν + πτύσσω ((Lehnbedeutung) französisch replier)


σύμπτυξη

σύμπτυξη Koine-Griechisch σύμπτυξις altgriechisch συμπτύσσω σύν + πτύσσω


συμπρωτεύουσα

συμπρωτεύουσα συν- + πρωτεύουσα


συμπρωταγωνιστώ

συμπρωταγωνιστώ Etymologie fehlt


συμπροφορά

συμπροφορά Etymologie fehlt


συμπροφέρω

συμπροφέρω Etymologie fehlt


συμπράττω

συμπράττω (λόγιο) altgriechisch συμπράττω (αττικός τύπος του συμπράσσω). Συγχρονικά αναλύεται σε (συν-) συμ- + πράττω


σύμπραξη

σύμπραξη Koine-Griechisch σύμπραξις / συμπραξία


συμπράγκαλα

συμπράγκαλα συμ- + venezianisch branca + -αλα


συμποσούμαι

συμποσούμαι Etymologie fehlt


συμπόσιο

συμπόσιο altgriechisch συμπόσιον σύν + πόσις πίνω (3. (Lehnbedeutung) englisch symposium)


συμποσιαστής

συμποσιαστής Koine-Griechisch συμποσιαστής altgriechisch συμπόσιον


συμποσίαρχος

συμποσίαρχος Etymologie fehlt


συμπορεύομαι

συμπορεύομαι altgriechisch συμπορεύομαι


συμπονώ

συμπονώ altgriechisch συμπονέω / συμπονῶ σύν + πονέω / πονῶ πόνος


συμπόνια

συμπόνια συμπονώ + -ια (αναδρομικός σχηματισμός)


συμπολίτης

συμπολίτης altgriechisch συμπολίτης σύν + πολίτης πόλις


συμπολίτευση

συμπολίτευση Koine-Griechisch συμπολίτευ(σις) ("η ιδιότητα του συμπολίτη") + -ση.


συμπολιτεύομαι

συμπολιτεύομαι Etymologie fehlt


συμπολεμιστής

συμπολεμιστής Etymologie fehlt


σύμπνοια

σύμπνοια Koine-Griechisch σύμπνοια σύν + altgriechisch πνέω


συμπλοκή


συμπλοιοκτήτης

συμπλοιοκτήτης συν + πλοιοκτήτης


συμπλοιοκτησία

συμπλοιοκτησία συν- + πλοιοκτησία


συμπλήρωση

συμπλήρωση spätgriechisch συμπλήρωσις συν + πλήρωσις πληρόω


συμπληρώνω

συμπληρώνω altgriechisch συμπληρῶ [1]


συμπληρωματικότητα

συμπληρωματικότητα Etymologie fehlt


συμπλήρωμα

συμπλήρωμα Etymologie fehlt


συμπληγάδες

συμπληγάδες Etymologie fehlt


συμπλέω

συμπλέω altgriechisch συμπλέω σύν + πλέω


συμπλέκω

συμπλέκω Etymologie fehlt


συμπλέκτης

συμπλέκτης Etymologie fehlt


σύμπλεγμα

σύμπλεγμα Koine-Griechisch σύμπλεγμα altgriechisch συμπλέκω σύν + πλέκω (Lehnübersetzung) englisch cluster (Lehnübersetzung) deutsch Komplex


συμπίπτω

συμπίπτω altgriechisch συμπίπτω συν + πίπτω


συμπίλημα

συμπίλημα altgriechisch συμπιλῶ


συμπιεστότητα

συμπιεστότητα Etymologie fehlt


συμπιεστής

συμπιεστής συμπιέζω + τής


συμπίεση

συμπίεση altgriechisch συμπίεσις συμπιέζω


συμπιέζω

συμπιέζω altgriechisch συμπιέζω σύν + πιέζω


σύμπηξη

σύμπηξη Etymologie fehlt


συμπεριφορά

συμπεριφορά Koine-Griechisch συμπεριφορά συμπεριφέρω σύν + περιφέρω περί + φέρω


συμπεριφέρομαι

συμπεριφέρομαι altgriechisch


συμπεριλαμβάνω

συμπεριλαμβάνω Koine-Griechisch συμπεριλαμβάνω συν + περί + λαμβάνω


συμπερασμός

συμπερασμός Etymologie fehlt


συμπέρασμα

συμπέρασμα altgriechisch συμπέρασμα


συμπεραίνω

συμπεραίνω Etymologie fehlt


συμπέθερος

συμπέθερος mittelgriechisch συμπέθερος σύν + altgriechisch πενθερός


συμπεθεριό

συμπεθεριό συμπεθερ(εύω) + -ιό


συμπεθεριάζω

συμπεθεριάζω mittelgriechisch συμπεθεριάζω / συμπενθεριάζω σύν + altgriechisch πενθερός


συμπατριώτης

συμπατριώτης spätgriechisch συν + πατριώτης


συμπάσχω

συμπάσχω altgriechisch συμπάσχω (συν- + πάσχω)


συμπαρομαρτούντα

συμπαρομαρτούντα altgriechisch συμπαρομαρτοῦντα, μετοχή ενεργητικού ενεστώτα του ρήματος συμπαρομαρτέω / συμπαρομαρτῶ σύν + παρά + ὁμαρτέω / ὁμαρτῶ ὁμοῦ + ἀραρίσκω ((Lehnübersetzung) französisch concomitant)


συμπαρατάσσω

συμπαρατάσσω Etymologie fehlt


συμπαράταξη

συμπαράταξη Etymologie fehlt


συμπαρασύρω

συμπαρασύρω Παρασύρω κάποιον να κάνει κάτι μαζί μου-ότι κάνω και εγώ


συμπαραστέκομαι

συμπαραστέκομαι συμπαρίσταμαι προσαρμοσμένο στη δημοτική (όπως παρίσταμαι > παραστέκομαι)


συμπαραστάτης

συμπαραστάτης Etymologie fehlt


συμπαράσταση

συμπαράσταση συμπαρίσταμαι / συμπαραστέκομαι + -ση


συμπαραγωγή

συμπαραγωγή πρόθεμα συμ- (συν-) και το ουσιαστικό παραγωγή


σύμπαν

σύμπαν substantiviertes Neutrum von σύμπας


συμπαίκτης

συμπαίκτης Koine-Griechisch συμπαίκτης



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback