συμπληρώνω altgriechisch συμπληρῶ [1]
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Μπορώ να συμπληρώνω σχεδόν ότι λεπτομέρεια σου πει ο Τζον, αλλά παίρνει χρόνο. | Ich kann fast jedes Detail ausfüllen, dass John aufführt, aber es braucht Zeit. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Noch keine Grammatik zu συμπληρώνω.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | fülle aus | ||
du | füllst aus | |||
er, sie, es | füllt aus | |||
Präteritum | ich | füllte aus | ||
Konjunktiv II | ich | füllte aus | ||
Imperativ | Singular | fülle aus! | ||
Plural | füllt aus! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ausgefüllt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ausfüllen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | trage nach | ||
du | trägst nach | |||
er, sie, es | trägt nach | |||
Präteritum | ich | trug nach | ||
Konjunktiv II | ich | trüge nach | ||
Imperativ | Singular | trag nach! trage nach! | ||
Plural | tragt nach! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
nachgetragen | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:nachtragen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | vervollständige | ||
du | vervollständigst | |||
er, sie, es | vervollständigt | |||
Präteritum | ich | vervollständigte | ||
Konjunktiv II | ich | vervollständigte | ||
Imperativ | Singular | vervollständig! vervollständige! | ||
Plural | vervollständigt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
vervollständigt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:vervollständigen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | ergänze | ||
du | ergänzt | |||
er, sie, es | ergänzt | |||
Präteritum | ich | ergänzte | ||
Konjunktiv II | ich | ergänzte | ||
Imperativ | Singular | ergänze! | ||
Plural | ergänzt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
ergänzt | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:ergänzen |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | arbeite nach | ||
du | arbeitest nach | |||
er, sie, es | arbeitet nach | |||
Präteritum | ich | arbeitete nach | ||
Konjunktiv II | ich | arbeitete nach | ||
Imperativ | Singular | arbeit nach! arbeite nach! | ||
Plural | arbeitet nach! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
nachgearbeitet | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:nacharbeiten |
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | mache nach | ||
du | machst nach | |||
er, sie, es | macht nach | |||
Präteritum | ich | machte nach | ||
Konjunktiv II | ich | machte nach | ||
Imperativ | Singular | mach nach! mache nach! | ||
Plural | macht nach! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
nachgemacht | haben | |||
Alle weiteren Formen: Flexion:nachmachen |
συμπληρώνω [simbdivróno] -ομαι : 1α.προσθέτω σε ένα σύνολο το μέρος που λείπει, έτσι ώστε αυτό να γίνει πλήρες: Mου λείπουν δύο τόμοι για να συμπληρώσω την εγκυκλοπαίδεια. Δώσε μου εκατό χιλιάδες για να συμπληρώσω το ποσό που οφείλω στην εφορία. || για ορισμένη χρονι κή περίοδο που ολοκληρώνεται: Σε ένα χρόνο συμπληρώνω τριακονταπενταετία και παίρνω σύνταξη. Συμπληρώθηκαν δύο χρόνια από το θάνατό του. β. προσθέτω σε ένα σύνολο κτ. που το θεωρώ απαραίτητο: Θα συμπληρώ σω την επίπλωση του καθιστικού με δύο πολυθρόνες. γ1. προσθέτω στο γραπτό ή στον προφορικό λόγο στοιχεία που παραλείφθηκαν ή που προέκυψαν αργότερα: Nέα έκδοση συμπληρωμένη και βελτιωμένη. Θα ήθελα να συμπληρώσω κάτι / να σε συμπληρώσω. Είναι καλό παιδί, είπε ο πατέρας, και καλός μαθητής, συμπλήρωσε η μητέρα. || συμπληρώνω ένα έντυπο, γράφω στα κενά που υπάρχουν τα στοιχεία που λείπουν, που είναι απαραίτητα: Kατέθεσε την αίτηση συμπληρωμένη. συμπληρώνω τα κενά του σταυρολέξου. γ2. (γραμμ.) συμπληρωμένη πρόταση, που έχει και δευτερεύοντες όρους. δ. καλύπτω όλες τις κενές θέσεις: Συμπληρώθηκαν τα τμήματα της πρώτης τάξης. Οι θέσεις στο λεωφορείο είναι όλες συμπληρωμένες. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.