Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischβαθύσκιος βαθύς + ίσκιος
βαίνω altgriechisch βαίνω
βακαλάος spanisch bacalao
βακελίτης deutsch Bakelit Leo Hendrik Baekeland (Φλαμανδός χημικός: ανθρωπωνυμικό)
βακέτα italienisch vacchetta (υποκοριστικό του vacca, "αγελάδα") lateinisch vacca
βάκιλος lateinisch bacillus (= μικρή ράβδος) • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
βακούφι türkisch vakıf + -ι arabisch وقف (waqf)
βακτηρία altgriechisch βακτηρία proto-indogermanisch *bak-
βακτηρίδιο Etymologie fehlt
βακτήριο altgriechisch βακτήριον, υποκοριστικό του βακτηρία ((Lehnbedeutung) französisch bactérie mittellateinisch bacterium altgriechisch βακτήριον)
βακτηριολογία βακτήριο + επίθημα -λογία (λέγω).
βάκτρο altgriechisch βάκτρον
βαλανίδι altgriechisch βάλανος
βαλανιδιά βαλανίδι
βάλανος (λόγιο) altgriechisch βάλανος
βαλάντιο altgriechisch βαλάντιον[1] ή βαλλάντιον[2] με απλοποίηση των λλ> άγνωστης ετυμολογίας
βαλαντώνω mittelgriechisch βαλαντώνω βαλάντιον(;)
βαλβίδα [1][2] μηχανική και ανατομική λόγια απόδοση της französisch valve lateinisch valva ("διπλό παραθυρόφυλλο") volvere ("κυλώ") με συμπτωματική ομοιότητα προφοράς με την αρχαία λέξη βαλβίς βαλβίδα στο στάδιο altgriechisch βαλβίς
βαλβολίνη englisch Valvoline[1]
βαλεριάνα italienisch valeriana mittellateinisch valeriana lateinisch Valerianus Valerius valeo
βαλές französisch valet
βαλής türkisch vali arabisch والي (wālī)
βαλκανιάδα Βαλκάνι(α) + -άδα
βαλκανιονίκης Βαλκανιάς, βαλκανι(άδα) + -ο- + -νίκης ( νικώ) (κατά το ολυμπιονίκης)[1]
βαλκανολογία deutsch Balkanologie[1]
βαλκανολόγος βαλκανο(λογία) + -λόγος[1]
βαλλίστρα (αντιδάνειο) mittelgriechisch βαλλίστρα lateinisch ballista altgriechisch βάλλω
βάλλω altgriechisch βάλλω proto-indogermanisch *gʷl̥-ne-h₁- *gʷelH- (βάλλω, χτυπώ, εκσφενδονίζω)
βαλς französisch valse deutsch Walzer walzen mittelhochdeutsch walzan (γυρίζω) proto-deutsch *walt- (γυρίζω) indoeuropäisch (Wurzel) *wel- (γυρίζω)
βάλσαμο altgriechisch βάλσαμον
βαλσάμωμα βαλσαμώνω + -μα βάλσαμο
βαλσαμώνω βάλσαμο
βαλσάμωση βαλσαμώνω + -ση βάλσαμο
βαλσάρω βαλς + -άρω
βάλσιμο mittelgriechisch βάλσιμο altgriechisch βάλλω indoeuropäisch (Wurzel) *gʷelh₁-
βαλτόνερο βάλτος + -ο- + νερό + -ο
βάλτος mittelgriechisch βάλτος slawisch блато πρωτοslawisch *bolto (βάλτος, έλος)(Χρειάζεται τεκμηρίωση…)
βαλτότοπος βάλτος + τόπος
βαλτώδης βάλτος + -ώδης
βαλτώνω βάλτος + -ώνω
βαμβακέλαιο βαμβακέλαιον in Katharevousa βάμβαξ και ἔλαιον
βαμβακερός βαμβάκι + -ερός
βαμβάκι mittelgriechisch βαμβάκιον altgriechisch βάμβαξ από Ασιατική λέξη, πιθανόν είτε την παλαιά αρμενική բամբոկ (bambok) είτε την παλαιο-ινδοϊρανική λέξη pambak, την πηγή της σύγχρονης persischς پانبا, και πιθανόν από Πρωτο-Ινδοευρωπαϊκή ρίζα που σημαίνει στρίβω ή γυρίζω.[1]
βαμβακιά Etymologie fehlt
βαμβακίαση βαμβάκι
βαμβακοπαραγωγός βαμβάκι + παραγωγός
βαμβακόπιτα + -ό- + πίτα • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
βαμβακόσπορος βαμβάκι + σπόρος
βαμβακοφυτεία βαμβάκι + φυτεία
βάμβαξ altgriechisch βάμβαξ
βάμμα altgriechisch βάμμα
βαμπίρ französisch vampire deutsch Vampir slawisch (σερβοκροατικά vàmpīr)
βάνα französisch vanne + -α lateinisch vannus indoeuropäisch (Wurzel) *wē- (λιχνίζω, αλωνίζω)
βάναυσος altgriechisch βαύνος (=κλίβανος) + -ασος (με μετάθεση) (=σιδηρουργός)
βαναυσότητα βάναυσος + -ότης/-ότητα
βανδαλισμός δάνειο από τη französisch vandalisme Vandal(e) ("Βάνδαλος") + -isme[1]
βάνδαλος Βάνδαλος
βανίλια italienisch vaniglia spanisch vainilla vaina (φλούδα)
βάνω Etymologie fehlt
βαπόρι italienisch vapore[1] lateinisch vapor (καπνός) indoeuropäisch (Wurzel) *kwep (βρασμός, καπνός, κάπνισμα)
βαποριά βαπόρι + -ιά
βαπτίζω altgriechisch βαπτίζω
βάπτιση Koine-Griechisch βάπτισις
βάπτισμα Koine-Griechisch βάπτισμα
βαπτιστής Koine-Griechisch βαπτιστής βαπτίζω
βάπτω altgriechisch βάπτω
βάραθρο altgriechisch βάραθρον βέρεθρον βάρεθρον
βάραθρον Etymologie fehlt
βαραίνω mittelgriechisch βαραίνω altgriechisch βαρύνω βαρύς
βαράκι υποκοριστικό του βάρος
βαράω altgriechisch βαρῶ (συνηρημένη μορφή του βαρέω) βάρος
βαρβαρικός Etymologie fehlt
βαρβαρισμός altgriechisch βαρβαρισμός βαρβαρίζω ονοματοποιημένη λέξη von βαρ-βαρ που για τους αρχαίους Έλληνες συνιστούσε κάθε ακατανόητο ήχο που άκουγαν από τις γλώσσες άλλων λαών.
Βαρβαριώτης + -ιώτης • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
βάρβαρος altgriechisch βάρβαρος Onomatopoetikum (von Onomatopoetikum βαρβαρ, έτσι όπως ηχούσε η ομιλία των άλλων γλωσσών στους αρχαίους Έλληνες)
βαρβαρότητα Koine-Griechisch βαρβαρότης altgriechisch βάρβαρος
βαρβατίλα βαρβάτος + -ίλα Koine-Griechisch βαρβᾶτος lateinisch barbatus barba *farba proto-italienisch *farβā indoeuropäisch (Wurzel) *bʰardʰeh₂ (γένι)
βάρβιτος (λόγιο) altgriechisch βάρβιτος (αρσενικό ή θηλυκό) φρυγικής προέλευσης[1]
βάρδια venezianisch vardia althochdeutsch warta (φρουρά, βάρδια) proto-deutsch *warþō *warōną (επιβλέπω, προσέχω) indoeuropäisch (Wurzel) *wer- (προσέχω)
βαρδιάνος venezianisch vardiano vardia althochdeutsch warta (φρουρά, βάρδια) proto-deutsch *warþō *warōną (επιβλέπω, προσέχω) indoeuropäisch (Wurzel) *wer- (προσέχω)
βάρδος Koine-Griechisch βάρδος, κελτικής προέλευσης: πρωτοκελτικό *bardos, μέσο γαλατικό bardd, αρχαίο ιρλανδικό bardoi
βάρδουλο venezianisch vardolo / italienisch guardolo guardare spätlateinisch *guardare φραγκική *wardon πρωτογερμανικά *wardāną indoeuropäisch (Wurzel) *worto- *wer- (καλύπτω)
βαρεία altgriechisch βαρεῖα, το Femininum von επιθέτου βαρύς
βαρέλα Augmentativ του βαρέλι
βαρελάδικο βαρελάς
βαρελάς Etymologie fehlt
βαρέλι mittelgriechisch βαρέλι βαρίλιο / βαρίλλιο italienisch barile φραγκικά *baril / *beril πρωτογερμανικά *barilaz indoeuropäisch (Wurzel) *bʰer- / *bʰrē- (μεταφέρω)
βαρελοποιός βαρέλι + -ποιός
βαρελότο italienisch barilotto barile (βαρέλι)
βάρεμα mittelgriechisch βάρεμα Koine-Griechisch βάρημα
βαρεμάρα βάρεμα + -άρα
βαρετός Etymologie fehlt
βαρέως Etymologie fehlt
βαρηκοΐα altgriechisch βαρυηκοΐα
βαριά Femininum von επιθέτου βαρύς ως ουσ.
βαριακούω βαρι(ο) + ακούω
βαριέμαι βάρος > βαροῦμαι > βαριοῦμαι > βαριέμαι
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.