Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischοδόφραγμα οδός + φράγμα
οδύνη altgriechisch ὀδύνη indoeuropäisch (Wurzel) *h₁(e)dun-eh₂ (πόνος)
οδυνηρά οδυνηρός
οδυνηρός altgriechisch ὀδυνηρός
οδυνηρώς altgriechisch ὀδυνηρῶς
οδυρμός altgriechisch ὀδυρμός ὀδύρομαι
οδύρομαι Etymologie fehlt
όζα französisch augée
όζαινα Koine-Griechisch ὄζαινα altgriechisch ὄζω
οζίδιο όζ(ος) + υποκοριστικό επίθημα -ίδιο Katharevousa ὀζίδιον ὄζος + υποκοριστικό επίθημα -ίδιον
όζον (entlehnt aus) deutsch Οzon altgriechisch ὄζον, Maskulinum von ὄζων, μετοχή ενεργητικού ενεστώτα του ρήματος ὄζω
όζος altgriechisch ὄζος (κλάδος)
όζω altgriechisch ὄζω proto-griechisch *óďďō *h₃ed-ye-, *h₃ed- (όζω, μυρίζω)
όθεν Etymologie fehlt
οθόνη altgriechisch ὀθόνη
οίδημα altgriechisch οἴδημα οἶδος (= πρήξιμο)
οιηματίας Koine-Griechisch οἰηματίας οἴομαι
οικειοθελώς mittelgriechisch οικειοθελώς οικειοθελής
οικειοποίηση οικειοποιη- (οικειοποιούμαι) + Katharevousa -σις > -ση
οικειοποιούμαι (λόγιο) Koine-Griechisch οἰκειοποιέομαι, οἰκειοποιοῦμαι οἰκεῖον + ποιέομαι, ποιοῦμαι
οικείος (λόγιο) altgriechisch οἰκεῖος[1] οἶκος ϝοῖκος indoeuropäisch (Wurzel) *woyḱos / *wéyḱs
οικειότητα altgriechisch οἰκειότης (αιτιατική οἰκειότητα)
οικείωση (λόγιο) Koine-Griechisch οἰκείω(σις) («οικειοποίηση») + -ση[1] οἰκειόω / οἰκειῶ οἰκεῖος οἶκος ϝοῖκος indoeuropäisch (Wurzel) *woyḱos / *wéyḱs
οίκημα altgriechisch οἴκημα
οικήτωρ mittelgriechisch οικήτωρ altgriechisch οἰκήτωρ οἰκέω οἶκος ϝοῖκος proto-indogermanisch *woyḱos / *wéyḱs
οικία altgriechisch οἰκία οἶκος
οικιακός altgriechisch οἰκιακός οἰκία
οικίζω Etymologie fehlt
οικισμός οἰκισμός οἰκίζω
οικιστής altgriechisch οἰκιστής
οικογένεια altgriechisch οἰκογένεια οἰκογενής (δούλος)
οικογενειάρχης οικογένεια + -άρχης
οικοδέσποινα Koine-Griechisch οἰκοδέσποινα οἶκος + δέσποινα
οικοδεσπότης Koine-Griechisch οἰκοδεσπότης οἶκος + δεσπότης
οικοδιδάσκαλος οικο- + διδάσκαλος, (Lehnübersetzung) deutsch Hauslehrer[1]
οικοδομή Koine-Griechisch οἰκοδομή
οικοδόμημα οικοδομώ + -μα
οικοδόμηση οικοδομώ
οικοδόμος altgriechisch οἰκοδόμος οἶκος + δέμω
οικοδομώ altgriechisch οἰκοδομέω / οἰκοδομῶ οἶκος + δομέω
Επιλαμβάνεται οίκοθεν, ή με εντολή, όλων των θεμάτων της αρμοδιότητάς του.
οικοκυρά mittelgriechisch οἰκοκυρά altgriechisch οἶκος + κύριος
οικολογία (entlehnt aus) französisch écologie (1910) deutsch Ökologie (1866) altgriechisch οἶκος + -λογία
οικολόγος (entlehnt aus) französisch écologue ή deutsch Ökologe, οικο- + -λόγος[1]
οικονομία altgriechisch οἰκονομία
οικονομισμός Etymologie fehlt
οικονομολόγος απόδοση για τη französisch économiste économ(ie) + -iste altgriechisch οἰκονομ(ία) + -ιστής.[1] Αναλύεται σε οικο- + -νομ(ία) + -ο- + -λόγος
οικονόμος altgriechisch οἰκονόμος οἶκος + νέμω (οικο- + -νόμος)
οικονομώ altgriechisch οἰκονομέω, -ῶ οἰκονόμος οἶκος + νέμω
οικόπεδο altgriechisch οἰκόπεδον οἶκος + πέδον
οικοπεδοποίηση οικόπεδο και ποιώ
οικοπεδοποιώ Etymologie fehlt
οικοπεδούχος οικόπεδ(ο) + -ούχος
οικοπεδοφάγος οικόπεδ(ο) + -ο- + -φάγος
οίκος altgriechisch οἶκος
οικόσημο οίκος + σήμα
οικοσημολογία οικόσημ(ο) + -ο- + -λογία
οικοσκευή Koine-Griechisch οἰκοσκευή
οικοσύστημα οίκος + σύστημα
οικοτροφείο οικότροφος + -είο
οικουμένη οἰκουμένη, μετοχή Ενεστώτα του οἰκέομαι -οῦμαι (: κατοικούμαι)
οικουμενικός (λόγιο) Koine-Griechisch οἰκουμενικός οἰκουμένη (εννοείται γῆ) οἰκῶ
οικουμενικότητα λόγια λέξη von Koine-Griechisch οἰκουμενικός
οικουμενισμός (entlehnt aus) französisch œcuménisme Koine-Griechisch οἰκουμενικός
οικουρώ altgriechisch οἰκουρῶ οἰκουρός οἰκο- + ϝορός ( ὁρῶ)
οικτιρμός altgriechisch οἰκτιρμός οἰκτίρω
οικτίρμων Koine-Griechisch οἰκτίρμων
οικτίρω altgriechisch οἰκτίρω / οἰκτείρω οἶκτος
οίκτος altgriechisch οἶκτος
οικτρός altgriechisch οἰκτρός
οϊμέ ὠϊμέ και ὀϊμέ κατά τον 20ο αιώνα mittelgriechisch ὀϊμένα altgriechisch φράση ὦ - ὤ και ἐμέ αλλα ίσως και από επίσης altgriechisch οἴμοι
οιμωγή altgriechisch οἰμωγή οἴμοι οἴ + μοι Onomatopoetikum
οιμώζω altgriechisch οἰμώζω οἴμοι οἴ + μοι Onomatopoetikum
οινολογία Etymologie fehlt
οινολόγος οινολογ(ία) + -ος (entlehnt aus) französisch œnologue œnolog(ie) œno- + -logie οινο- + -λόγος[1]
οινομαγειρείο οίνος + μαγειρείο
οινοπαραγωγή οίνος +παραγωγή
οινόπνευμα οἰνόπνευμα altgriechisch οἶνος + πνεῦμα (πνέω) (Wort verwendet ab 1815), (Lehnübersetzung) französisch esprit de vin (το πνεύμα του οίνου)
οινοπνευματόμετρο Etymologie fehlt
οινοποίηση Koine-Griechisch οἰνοποιέω οἰνοποιός
οινοποιία Koine-Griechisch οἰνοποιία
οινοποσία Etymologie fehlt
οινοπωλείο οινο- ( οίνος) + -πωλ- ( πωλώ, πουλώ) + -είο
ΔΦΑ : /ˈi.nɔs/
οινοχόη οινοχόος
οινοχόος altgriechisch οἰνοχόος οἶνος + χέω
οιονεί altgriechisch οἱονεί οἷον + - εί
οίος altgriechisch οἷος
οισοφαγίτιδα (entlehnt aus) französisch œsophagite: οισοφαγ- ( (οισοφάγος) + -ίτις/-ίτιδα
οισοφάγος altgriechisch οἰσοφάγος οἴσω (μέλλοντας του φέρω) + -φάγος ( ἔφαγον, αόριστος του ἐσθίω, τρώγω)
οίστρος altgriechisch οἶστρος
οιωνός altgriechisch οἰωνός
οιωνοσκοπία Koine-Griechisch οἰωνοσκοπία altgriechisch οἰωνοσκόπος
οκά türkisch okka arabisch أَوْقِيَّة (ʾawqiyya) وِقِيَّة (wiqiyya) altgriechisch οὐγκία (αντιδάνειο)
οκαζιόν französisch occasion
οκαρίνα italienisch ocarina, υποκοριστικό: oca (χήνα) + -ina. Η ονομασία, λόγω του σχήματος του οργάνου, που μοιάζει με πουλί
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.