Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



λατερνατζής

λατερνατζής λατέρνα + -ατζής


λατινικά

λατινικά substantiviertes Neutrum des Adjektivs: lateinischς στον πληθυντικό Λατίνος Λάτιο lateinisch Latium


λατινικός

lateinischς Etymologie fehlt


λατινισμός

λατινισμός französisch latinisme latin + -isme lateinisch Latinus Latium latus (ευρύς, πλατύς) *stlātus proto-indogermanisch *sterh₃- (εκτείνω, απλώνω) ή *stelh₃- (ευρύς, πλατύς)


λατινιστής

λατινιστής λατιν- + -ιστής


λατομείο

λατομείο Koine-Griechisch λατομεῖον λατομέω λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω


λατόμος

λατόμος Koine-Griechisch λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω


λατομώ

λατομώ Koine-Griechisch λατομέω / λατομῶ λατόμος altgriechisch λᾶας + τέμνω


λατρεία

λατρεία altgriechisch λατρεία λατρεύω + -εία


λατρεύω

λατρεύω altgriechisch λατρεύω λάτρις λάτρον indoeuropäisch (Wurzel) *leh₁y (παρέχω, κατέχω)


λάτρης

λάτρης altgriechisch λάτρις λάτρον indoeuropäisch (Wurzel) *leh₁y (παρέχω, κατέχω)


λατύπη

λατύπη altgriechisch


λαύρα

λαύρα (1) mittelgriechisch λαύρα altgriechisch λαύρα


λάφι

λάφι ελάφι


λαφιάτης

λαφιάτης λαφί και κατάληξη -άτης


λαφυραγωγία

λαφυραγωγία Koine-Griechisch


λαφυραγωγώ

λαφυραγωγώ Koine-Griechisch λαφυραγωγέω, -ῶ


λάφυρο

λάφυρο altgriechisch λάφυρον


λαχαίνω

λαχαίνω altgriechisch λαγχάνω


λαχαναγορά

λαχαναγορά λάχανο + αγορά


λαχανιάζω

λαχανιάζω mittelgriechisch λέξη ἀναχανιάζω


λαχάνιασμα

λαχάνιασμα λαχανιάζω


λαχανίδα

λαχανίδα Etymologie fehlt


λαχανικό

λαχανικό λάχανο


λάχανο

λάχανο altgriechisch λάχανον λαχαίνω (σκάβω) (Δεν υπάρχει ετυμολογική σχέση με το ρήμα λαχανιάζω)


λαχανόκηπος

λαχανόκηπος λάχανο + κήπος


λαχανοντολμάς

λαχανοντολμάς λάχανο + ντολμάς türkisch dolma


λαχανόπιτα

λαχανόπιτα λάχαν(ο) + -ό- + πίτα


λαχανοσαρμάς

λαχανοσαρμάς λαχανο- (λάχανο) + σαρμάς türkisch sarma


λαχανόφυλλο

λαχανόφυλλο λάχανο + φύλλο


λαχείο

λαχείο θέμα λαχ- ( altgriechisch λαγχάνω) + -είο


λαχειοπώλης

λαχειοπώλης λαχείο + -πώλης


λάχνη

λάχνη Etymologie fehlt


λαχνός

λαχνός λαγχάνω


λαχτάρα

λαχτάρα λαχταρίζω λαχταρώ


λαχταρίζω

λαχταρίζω λαχτάρα + -ίζω


λαχταριστός

λαχταριστός Etymologie fehlt


λαχταρώ

λαχταρώ mittelgriechisch λακταρῶ λακτάρα


λέαινα

λέαινα altgriechisch , Femininum von λέων


λεβάντα

λεβάντα italienisch lavanda


λεβάντες

λεβάντες italienisch levante μέσα γαλλικά levant λατινικά levo


λεβαντίνος


λεβεντάνθρωπος

λεβεντάνθρωπος λεβέντης + άνθρωπος


λεβέντης

λεβέντης türkisch levend[1] persisch لوند (lavand: νέος, τσαχπίνης, ερωτύλος)


λεβεντιά

λεβεντιά Etymologie fehlt


λεβέντικα

λεβέντικα λεβέντικος


λεβεντογέννα

λεβεντογέννα Etymologie fehlt


λεβεντογυναίκα

λεβεντογυναίκα λεβέντης + γυναίκα


λεβεντομάνα

λεβεντομάνα λεβέντης + μάνα


λεβεντονιός

λεβεντονιός λεβέντης + νιος


λεβεντόπαιδο

λεβεντόπαιδο λεβέντης + παιδί


λεβεντοπνίχτρα

λεβεντοπνίχτρα λεβέντης + πνίγω +'-τρα


λέβητας

λέβητας altgriechisch λέβης


λεβητοστάσιο

λεβητοστάσιο λέβητας + -στάσιο


λεβιάθαν

λεβιάθαν Koine-Griechisch Λευιάθαν hebräisch לויתן / לווייתן (livyatán: φάλαινα, λεβιάθαν)


λεβιέ

λεβιέ französisch levier


λεγάτος

λεγάτος Etymologie fehlt


λεγεωνάριος


λέγω


λεζάντα

λεζάντα französisch légende lateinisch legenda (που πρέπει να διαβαστεί) legendus, γερουνδιακό του ρήματος lego proto-italienisch *legō proto-indogermanisch *leǵ-


λεηλασία

λεηλασία altgriechisch λεηλασία


λεηλάτηση

λεηλάτηση λεηλατώ + -ση


λεηλατώ

λεηλατώ (λόγιο) altgriechisch λεηλατῶ[1], συνηρημένος τύπος του λεηλατέω λεία (λε-) + ἐλαύνω (-ηλατέω)[2]


λέι

λέι rumänisch lei, Mehrzahl von leu (λιοντάρι)


λεία

λεία (λόγιο) altgriechisch λεία[1]


λειαίνω

λειαίνω altgriechisch λειαίνω


λείανση

λείανση Koine-Griechisch


λέιζερ

λέιζερ englisch laser Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation (όρος που δημιουργήθηκε το 1957 von αμερικανό φυσικό Gordon Gould)


λεϊμονιά

λεϊμονιά Etymologie fehlt


λειμώνας

λειμώνας altgriechisch λειμών λείβω


λειμωνίτης

λειμωνίτης altgriechisch λειμών


λείπω

λείπω altgriechisch λείπω proto-indogermanisch *leykʷ- (λείπω)


λειρί

λειρί altgriechisch λείριον «κρίνος».


λειτούργημα

λειτούργημα Etymologie fehlt


λειτουργία

λειτουργία altgriechisch λειτουργία


λειτουργιά

λειτουργιά Koine-Griechisch λειτουργία altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός) + ἔργον


λειτουργικότητα

λειτουργικότητα λειτουργικός + -ότητα


λειτουργισμός

λειτουργισμός λειτουργία + -ισμός αγγλικά: functionalism, γαλλικά: fonctionnalisme, γερμανικά: Funktionalismus, ιταλικά: funzionalismo || κεντροευρωπαϊκό νοηματικό (όχι λεκτικό) αντιδάνειο ελληνικών λεκτικών μελών


λειτουργός

λειτουργός altgriechisch λειτουργός λήϊτον ( λαός, λεώς) + ἔργον


λειτουργώ

λειτουργώ altgriechisch λειτουργῶ


λειχήνα

λειχήνα altgriechisch λειχήν


λειχούδης

λειχούδης mittelgriechisch λειχούδης altgriechisch λείχω


λειψανδρία

λειψανδρία Koine-Griechisch λειψανδρία λείπω + ἀνήρ (Genitiv: ἀνδρός) + -ία


λείψανο

λείψανο altgriechisch λείψανον


λείψανον

λείψανον Etymologie fehlt


λειψανοθήκη

λειψανοθήκη λείψανο + θήκη


λειψός

λειψός mittelgriechisch λειψός


λειώνω

λειώνω mittelgriechisch λιώνω altgriechisch λειόω / λειῶ (κάνω λείο) λεῖος


λεκάνη

λεκάνη Etymologie fehlt


λεκανοπέδιο

λεκανοπέδιο λεκάνη + πεδίο


λεκές

λεκές türkisch leke persisch لکه (lakā)


λεκιάζω

λεκιάζω λεκές + -ιάζω


λέκιασμα

λέκιασμα λεκιάζω + -μα


λεκιθίνη

λεκιθίνη französisch lécithine[1] altgriechisch λέκιθος (αντιδάνειο)


λέκιθος

λέκιθος altgriechisch λέκιθος Etymologie fehlt


λέκτορας

λέκτορας Katharevousa λέκτωρ lateinisch lector ((Lehnbedeutung) englisch lecturer[1] ή (Lehnübersetzung) deutsch Lektor[2])


λελέκι

λελέκι türkisch leylek + -ι prototürkisch *(j)eglek (πελαργός)


λελές

(1,2) λελές (πιθανόν) νηπιακή λέξη (ή von διπλασιασμό του γαλλικού le)


λέμβος

λέμβος Etymologie fehlt


λεμβούχος

λεμβούχος λέμβος + -ούχος



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback