Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischκανάκεμα Etymologie fehlt
κανακίζω Etymologie fehlt
κανάλι mittelgriechisch κανάλι(ν) Koine-Griechisch κανάλιον lateinisch canalis canna altgriechisch κάννα (καλάμι) (αντιδάνειο)
καναπεδάκι καναπές + κατάληξη υποκοριστικού -άκι französisch canapé παλαιά γαλλικά conopé mittellateinisch canapeum / canopeum (κουνουπιέρα) conopeum altgriechisch κωνωπεών / κωνώπιον (αντιδάνειο) κώνωψ (κουνούπι)
καναπές französisch canapé παλαιά γαλλικά conopé mittellateinisch canapeum / canopeum (κουνουπιέρα) conopeum altgriechisch κωνωπεών / κωνώπιον (αντιδάνειο) κώνωψ (κουνούπι)
κανάρι Etymologie fehlt
καναρίνι venezianisch canarin + -ι französisch canarie spanisch canario lateinisch Canariae (insulae=νησιά με πολλούς σκύλους) canarius canis (σκύλος)
κάνας Etymologie fehlt
κανάτα mittelgriechisch κανάτα mittellateinisch cannata lateinisch canna altgriechisch κάννα (καλάμι) (αντιδάνειο) akkadisch ???? (qanû: καλάμι) sumerisch ???????? (gi.na)
κανατάς κανάτα / κανατ- + -άς
ΔΦΑ : /ka.ˈna.ti/
κανείς mittelgriechisch κανένας/κανείς κἄν (ούτε) + εἷς (ένας)
κανέλα italienisch cannella spätlateinisch cannella, υποκοριστικό του canna (καλάμι) altgriechisch κάννα (καλάμι) (αντιδάνειο) akkadisch ???? (qanû, καλάμι) sumerisch ???????? (gi.na)
κανελόνι italienisch cannelloni
κάνθαρος (λόγιο) altgriechisch κάνθαρος (σκαθάρι)
κανθός altgriechisch κανθός
κανί καννί καννίον altgriechisch κάννα
κανιβαλισμός (Lehnübersetzung) englisch cannibalism Wort verwendet ab 1883
κανίβαλος spanisch caníbal,[1] που χρησιμοποιήθηκε πρώτη φορά von Κολόμβο για φυλή ανθρωποφάγων της Καραϊβικής στη γλώσσας τους σήμαινε «γενναίος»[2]
κανίς französisch caniche
κανίσκι Etymologie fehlt
κάνιστρο υποκοριστικό του κάνεον δάνειο von σουμεριακό gin:καλάμι
κανναβάτσο mittelgriechisch καναβάτσον italienisch canavaccio λατινικά cannabis/canapa altgriechisch κάνναβις (αντιδάνειο)
κάνναβη altgriechisch κάνναβις
καννάβι mittelgriechisch καννάβι(ν) Koine-Griechisch καννάβιον, υποκοριστικό του (altgriechisch ) κάνναβις
κάνναβος → siehe: κάναβος
κανναβούρι mittelgriechisch κανναβούριν altgriechisch κάνναβ(ις) (+ -ούριον)[1]
κάννη altgriechisch κάννη / κάννα (καλάμι) akkadisch ???? (qanû: καλάμι) sumerisch ???????? (gi.na) (Lehnbedeutung) italienisch canna
κανό französisch canot
κανοκιάλι Etymologie fehlt
κανονάκι υποκοριστικό του κανόνι
κανονάρχημα Etymologie fehlt
κανονάρχης Koine-Griechisch κανονάρχης (πρωτοψάλτης)[1] Συγχρονικά αναλύεται σε κανόν(ας) + -άρχης. siehe auch κανόναρχος
κανονάρχος Etymologie fehlt
κανοναρχώ Etymologie fehlt
κάνονας Etymologie fehlt
κανόνας altgriechisch κανών
κανόνι Etymologie fehlt
κανονιά Etymologie fehlt
κανονίδι Etymologie fehlt
κανονιέρης Etymologie fehlt
κανονίζω κανόνας + -ίζω
κανονικός Koine-Griechisch κανονικός κανών
κανονικότητα κανονικός + -ότητα
κανονιοβολισμός κανονιοβολώ κανόνι + βάλλω
κανονιοβολώ Etymologie fehlt
κανονιοστάσιο Etymologie fehlt
κανονιοστοιχία Etymologie fehlt
κανόνισμα κανονίζω + -μα
κανονισμός κανονίζω + -μός ((Lehnübersetzung) französisch règlement)
κάνουλα Etymologie fehlt
καντάδα venezianisch cantada lateinisch canto, θαμιστικό του cano indoeuropäisch (Wurzel) *keh₂n- (τραγουδώ)
κανταδόρος venezianisch cantador lateinisch canto, θαμιστικό τού cano indoeuropäisch (Wurzel) *keh₂n- (τραγουδώ)
κανταΐφι türkisch kadayıf arabisch قطائف, Mehrzahl von قطيفة
καντάρι (αντιδάνειο) türkisch kantar arabisch قنطار qinṭār (: βάρος εκατό μονάδων) spätgriechisch κεντηνάριον (: μονάδα βάρους, ίση με 100 λίτρες χρυσού) lateinisch centēnārius centum (: εκατό)
καντάτα Etymologie fehlt
καντέντσα italienisch cadenza (πτώση)
καντήλα Etymologie fehlt
καντηλανάφτης καντήλα + ανάβω + -της
καντηλέρι Etymologie fehlt
καντήλι mittelgriechisch καντήλι καντήλιον, υποκοριστικό του καντήλη lateinisch candela
καντηλιέρι Etymologie fehlt
καντίνα italienisch cantina
καντίνι venezianisch cantin italienisch canto lateinisch cantus, Passiv Perfekt von cano indoeuropäisch (Wurzel) *kan (τραγουδώ)
κάντιο mittelgriechisch κάντιο(ν) italienisch candi arabisch قندي (qandiyy) قند (qand: κύβος ζάχαρης) persisch کند (kand) sanskritisch खण्ड (khaṇḍa) खण्ड् (khaṇḍ: χωρίζω, σπάω σε κομματάκια)
καντόνι γαλλίκο canton
καντούνι ιταλικά cantone = γωνιακά, γωνία δωματίου
καντράν französisch cadran lateinisch quadrans quattuor proto-italienisch *kʷettwōr indoeuropäisch (Wurzel) *kʷetwṓr *kʷetwóres
καντσονέτα Etymologie fehlt
κάνω mittelgriechisch κάμνω και κάμω altgriechisch κάμνω
κανών Etymologie fehlt
καουμπόης (αγγλικά) cowboy cow (αγελάδα) + boy
καούρα καίω + -ούρα
καουτσούκ französisch caoutchouc κέτσουα kawchu
κάπα altgriechisch κάππα
καπάκι türkisch kapak παλαιοτουρκικά kapak / kapgak prototürkisch *Kap- (κάλυμμα)
καπάκωμα καπακώνω + -μα καπάκι türkisch kapak παλαιοτουρκικά kapak / kapgak prototürkisch *Kap- (κάλυμμα)
καπακώνω καπάκι + -ώνω türkisch kapak παλαιοτουρκικά kapak / kapgak prototürkisch *Kap- (κάλυμμα)
καπαμάς türkisch kapama
καπάρο italienisch caparra (λέξη που θεωρήθηκε ως πληθυντικός) capo e arra lateinisch caput + arra/arrha (arrhabo Koine-Griechisch ἀρραβών hebräisch ערבון)
καπαρώνω λατινικά capere «παίρνω»
καπάτσος italienisch capace lateinisch capax capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *kh₂pi- (=λαμβάνω, παίρνω)
καπατσοσύνη καπάτσος + -οσύνη italienisch capace lateinisch capax capio proto-italienisch *kapjō indoeuropäisch (Wurzel) *kh₂pi- (=λαμβάνω, παίρνω)
καπελάδικο καπελάς + -άδικο
καπελαδούρα venezianisch capeladura italienisch cappello spätlateinisch cappellus, υποκοριστικό τής lateinisch cappa caput indoeuropäisch (Wurzel) *kauput-, *káput (“κεφάλι”)
κάπελας altgriechisch κάπηλος με τροπή [i] > [e] πριν από [l][1]
καπελάς καπέλο
καπελειό Etymologie fehlt
καπελιέρα Etymologie fehlt
καπελίνα Etymologie fehlt
καπελίνο Etymologie fehlt
καπέλο italienisch cappello spätlateinisch cappellus, υποκοριστικό τής lateinisch cappa caput indoeuropäisch (Wurzel) *kauput-, *káput (κεφάλι)
καπέλωμα Etymologie fehlt
καπελώνω καπέλο + -ωνω
καπετάν mittelgriechisch καπετάνος, καπετάνιος venezianisch capetano, capetanio (italienisch capitano) με εξασθένιση της λέξης.[1].
καπετανάτο καπετάνιος + -άτο
καπετάνιος mittelgriechisch καπετάνιος / καπετάνος venezianisch capetanio / capetano mittellateinisch capitaneus ("επικεφαλής") lateinisch caput ("κεφάλι"). Παρετυμολογήθηκε προς τις λέξεις κατά + επάνω von νεότερο όρο κατεπάνω για το βυζαντινό τίτλο του καπετάνιου (δείτε κατεπανίκιον και το μεσαιωνικό επίρρημα κατεπάνω)[1] Επίσης δείτε καπετάν.
καπετανλίκι καπετάν(ιος) + -λίκι. siehe auch μεσαιωνικό καπετανίκι[1]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.