Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischπηδάλιο altgriechisch πηδάλιον (φαρδύ κουπί welches χρησιμοποιούσαν για να κατευθύνουν το πλοίο) *πήδ-α-λον πηδόν
πηδαλιούχος Etymologie fehlt
πηδάω altgriechisch πηδάω, πηδῶ
πήδημα altgriechisch πήδημα
πήδος πηδώ + -ος
πήζω spätgriechisch πήσσω (αόριστος έπηξα) altgriechisch πήγνυμι
πηκτίνη Etymologie fehlt
πηλαλώ Koine-Griechisch ἐπιλαλῶ λαλέω[1]
πηλήκιο υποκοριστικό του altgriechisch πήληξ ((Lehnbedeutung) (γαλλικά) casquette)
πηλοπλάστης Etymologie fehlt
πηλός altgriechisch πηλός
πηλοφόρι mittelgriechisch πηλοφόριον υποκοριστικό του πηλοφόρος (πηλός + φέρω)
πηνίο altgriechisch πηνίον
πήξη altgriechisch πῆξις
πήξιμο πήζω (αόριστος: έπηξα) + -ιμο
πήχη Etymologie fehlt
πήχης altgriechisch πῆχυς
πήχτρα Etymologie fehlt
πι mittelgriechisch πῖ altgriechisch πεῖ
πια Etymologie fehlt
πιανίσιμο Etymologie fehlt
πιανίστας italienisch pianista + -ς (ή πιάνο + -ίστας)
πιάνο italienisch piano pianoforte
πιανόλα Etymologie fehlt
πιάνω mittelgriechisch πιάνω. Από τον αόριστο ἐπίασα του ρήματος πιάζω (δωρικός τύπος του πιέζω) σχηματίστηκε νέος ενεστώτας σε -νω, κατ' αναλογία με τα έχασα-χάνω, έφθασα - φθάνω κ.α.
πιάσιμο πιάσ- (αοριστικό θέμα του πιάνω) + -ιμο
πιάστρα πιάνω + κατάληξη θηλυκού -τρα
πιάστρο italienisch piastro impiastrare spätlateinisch emplastrare lateinisch emplastrum Koine-Griechisch ἔμπλαστρον, Maskulinum von ἔμπλαστρος (αντιδάνειο)
πιατέλα italienisch piatella, υποκοριστικό του piatto
πιατικό Etymologie fehlt
πιατίνι italienisch piattino, υποκοριστικό του piatto lateinisch platus altgriechisch πλατύς (αντιδάνειο)
πιάτο italienisch piatto lateinisch platus altgriechisch πλατύς (αντιδάνειο)
πιατοθήκη πιάτο + -ο- + -θήκη
πιάτσα (αντιδάνειο) italienisch piazza lateinisch platea (φαρδύς δρόμος πόλης) altgriechisch πλατεῖα πλατύς
πιγκουίνος italienisch pinguino französisch pingouin englisch penguin
πιγούνι mittelgriechisch πιγούνιν *πουγούνιν Koine-Griechisch πωγώνιον altgriechisch πώγων
πίδακας altgriechisch πίδαξ
πιεζοηλεκτρισμός piezo- altgriechisch πιέζω + englisch electricity = ηλεκτρισμός
πιέζω altgriechisch πιέζω proto-indogermanisch *pisd- (πιέζω)
πιένα Etymologie fehlt
πιερότος italienisch pierrot französisch pierrot Pierrot, υποκοριστικό του Pierre lateinisch Petrus altgriechisch Πέτρος (αντιδάνειο) πέτρος πέτρα
πίεση altgriechisch πίεσις πιέζω ((Lehnbedeutung) französisch pression)
πιεσόμετρο πίεση + -ο- + μέτρο ((Lehnübersetzung) französisch tensiomètre)
πιεστήριο spätgriechisch πιέζω
πιεστής Etymologie fehlt
πιέτα Etymologie fehlt
πιθανοκρατία πιθανός + κρατώ
πιθανολογία altgriechisch
πιθανολογώ altgriechisch πιθανολογέω, -ῶ
πιθανότητα altgriechisch πιθανότης von θέμα -πιθ- του β΄αορ. του πείθω
πιθηκάνθρωπος Etymologie fehlt
πιθηκίζω Etymologie fehlt
πιθηκισμός Etymologie fehlt
πίθηκος altgriechisch πίθηκος
πίθος altgriechisch πίθος
πικάπ englisch pick up
πικές πικέ französisch piqué
πικετοφορία Etymologie fehlt
πίκολο italienisch piccolo (μικρό). Αλλά το 'piccolo' flauto, ονομάζεται ottavino
πίκρα mittelgriechisch πίκρα πικραίνω (αναδρομικός σχηματισμός) altgriechisch πικραίνω πικρός
πικραγγουριά Etymologie fehlt
πικράδα mittelgriechisch πικράδα altgriechisch πικρός
πικραίνω altgriechisch πικραίνω πικρός
πικραλίδα Etymologie fehlt
πικραμύγδαλο Etymologie fehlt
πικρία altgriechisch πικρία πικρός
πικρίζω Etymologie fehlt
πικρίλα Etymologie fehlt
πίκρισμα Etymologie fehlt
πικροδάφνη mittelgriechisch πικροδάφνη πικρός + δάφνη
πιλάτεμα πιλατεύω
πιλατεύω Πιλάτος + -εύω Koine-Griechisch Πιλᾶτος lateinisch Pilatus pilum (ακόντιο) proto-italienisch *pistlom indoeuropäisch (Wurzel) *pis-tlo- *peys- (συντρίβω)
πιλάφι türkisch pilav + -ι persisch پلاو pilāv
πιλοποιός Koine-Griechisch πιλοποιός altgriechisch πῖλος + ποιέω
πίλος altgriechisch πῖλος > πιλώ
πιλοτάρισμα Etymologie fehlt
πιλοτή französisch pilotis (πάσσαλος, πιλοτή) pilot + -is pile lateinisch pila (κολόνα, στήλη) proto-indogermanisch *peh₂ǵ-- (επισκευάζω, ενισχύω)
πιλοτήριο πιλότος + -τήριο italienisch piloto spätlateinisch pillottus ... altgriechisch πηδόν (αντιδάνειο) indoeuropäisch (Wurzel) *pṓds
πιλότος italienisch piloto, παλαιότερα pedotto mittelgriechisch πηδώτης (αντιδάνειο) altgriechisch πηδ(όν) + -ώτης indoeuropäisch (Wurzel) *pṓds
πίνα altgriechisch πῖνα
πινάκα Etymologie fehlt
πίνακας altgriechisch πίναξ
πινάκι mittelgriechisch πινάκιν altgriechisch πινάκιον
πινακίδα altgriechisch πινακίς υποκορ. του πίναξ
πινάκιο υποκοριστικό του πίνακας
πινάκλ französisch pinochle englisch pinochle
πινακοθήκη Koine-Griechisch πινακοθήκη altgriechisch πίναξ + -θήκη ((Lehnbedeutung) deutsch Pinakothek)
πινακωτή πίναξ + -ωτή
πινέζα französisch punaise
πινελιά πινέλο + -ιά
πινέλο italienisch pennello lateinisch penellus, υποκοριστικό του penis (ουρά)
πίνω altgriechisch πίνω. Για την έννοια καπνίζω, (Lehnbedeutung) türkisch içmek[1]
πιο mittelgriechisch πλιό πλίο πλέο altgriechisch πλέον
πιόνι französisch pion + -ι μέση französisch pionier (=πεζικάριος) παλαιά γαλλικά peonier peon (=πεζικάριος) spätlateinisch pedo pes indoeuropäisch (Wurzel) *pṓds
πιονιέρος französisch pionnier μέση französisch pionier (=πεζικάριος) παλαιά γαλλικά peonier peon (=πεζικάριος) spätlateinisch pedo pes indoeuropäisch (Wurzel) *pṓds· συγγενές με το (γαλλικά) pion > (νέα ελληνική) πιόνι
πιόσιμο Etymologie fehlt
πίπα italienisch pipa französisch pipe[1]
πιπέρι mittelgriechisch πιπέρι(ον), υποκοριστικό του πίπερι (Koine-Griechisch) altgriechisch πέπερι δάνειο αγνώστου ετύμου (πβ. σανσκριτικά पिप्पलि (sa) (pippali))
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.