Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischφοίνικας altgriechisch φοῖνιξ
φοδράρω venezianisch fodrar fodra πρωτογερμανικά *fōdrą indoeuropäisch (Wurzel) *peh₂- (προστατεύω)
φοδράρισμα φοδραρισ- (φοδράρω) + -μα venezianisch fodrar fodra πρωτογερμανικά *fōdrą indoeuropäisch (Wurzel) *peh₂- (προστατεύω)
φόδρα venezianisch fodra πρωτογερμανικά *fōdrą indoeuropäisch (Wurzel) *peh₂- (προστατεύω)
φόβος altgriechisch φόβος
φοβίζω Koine-Griechisch φοβίζω altgriechisch φοβέω, φοβῶ
φοβία από τη französisch λέξη phobie von altgriechisch λέξη φόβος
φόβητρο altgriechisch φόβητρον φοβέω-ῶ
φοβερίζω Koine-Griechisch φοβερίζω altgriechisch φοβερός
φοβάμαι altgriechisch φοβέομαι / φοβοῦμαι, Passiv von φοβέω φόβος φέβομαι
φλώρος mittelgriechisch φλῶρος (με επίδραση του λατινικά florus) altgriechisch χλωρίων (δηλαδή ο πρασινωπός, ονομασία του πτηνού λόγω του χρώματός του)
φλώρι χλωρίς altgriechisch χλωρίων (ο πρασινωπός ή πρασινούλης, λόγω του xρώματος του πτηνού φλώρος, ο οποίος σήμερα ταξινομείται ως chloris chloris)
φλυαρώ altgriechisch φλυαρέω-ῶ φλύαρος
φλυαρία altgriechisch φλυαρία
φλουρί mittelgriechisch φλουρίον / φλωρίον , von όνομα της italienisch πόλης Florentia. Βλέπε και Φλωρίνιο στη Βικιπαίδεια.
φλούδα mittelgriechisch φλούδα φλούδι + -α φλούδιον Koine-Griechisch φλοῦς altgriechisch φλοιός φλέω indoeuropäisch (Wurzel) *bʰlew- (φουσκώνω, ρέω)
φλου γαλλικό flou
φλοτέρ französisch flotteur flotter + -eur μέση französisch flotter παλαιά γαλλικά floter φραγκικά *flotōn πρωτογερμανικά *flutōną indoeuropäisch (Wurzel) *plew-, *plōw- (ρέω, κυλώ, κολυμπώ)
φλομώνω mittelgriechisch φλομώνω Koine-Griechisch φλόμος (Maskulinum) altgriechisch φλόμος (Femininum)
φλόμος Koine-Griechisch φλόμος (Maskulinum) altgriechisch φλόμος (Femininum)
φλόκος italienisch flocco lateinisch floccus
φλόκι aromunisch floc lateinisch floccus proto-indogermanisch *bʰlok-
φλοίσβισμα Etymologie fehlt
φλοιός altgriechisch φλοιός
φλόγωση altgriechisch φλόγωσις φλογόω / φλογῶ φλέγω indoeuropäisch (Wurzel) *bʰel- (καίω, λάμπω)
φλογοβόλο, Maskulinum von φλογοβόλος
φλόγιστρο ή von φλογίζω και -τρον ή von φλογιστόν
φλόγισμα Etymologie fehlt
φλογίζω altgriechisch φλογίζω
φλογέρα albanisch flojere aromunisch fluiarã / fluearã lateinisch flaturalis flatura, Femininum von flaturus, Aktiv Futur von flo proto-italienisch *flaō proto-indogermanisch *bʰleh₁- (φυσώ)
φλόγα altgriechisch φλόξ
φλιτζάνι türkisch filcan (διάλεκτος), fincan (/finˈʤan/) με μετάθεση του [i] και [l] arabisch فنجان (finjān) persisch پنگان (pengān)[1] (συγGenitivς του αρχαιοελληνικού πίναξ).
φλιτ englisch FLIT [μάκρα εντομοκτόνου] flit
φλίπερ französisch flipper englisch flipper flip
φλιπάρω von αγγλικό ρήμα flip + επίθημα -άρω
φλησκούνι mittelgriechisch φλησκούνιν / βλησκούνιον altgriechisch βλήχων / βληχώ
φληνάφημα altgriechisch φληνάφημα
φλερτάρω φλερτ englisch flirt
φλερτάρισμα φλερτάρω + -μα φλερτ englisch flirt
φλερτ englisch flirt
φλέμα mittelgriechisch φλέμα altgriechisch φλέγμα φλέγω
φλέγομαι φλέγω
φλεγμονή altgriechisch φλεγμονή (οίδημα, πρήξιμο, φλόγωση, οργή) φλέγμα
φλεγμαίνω altgriechisch φλεγμαίνω φλέγω
φλέγμα altgriechisch φλέγμα (2. (Lehnbedeutung) englisch phlegm)
φλεβίτιδα φλέβα + -ίτις (η κατάληξη για τις φλεγμονές διαφόρων οργάνων)
φλέβα altgriechisch φλέψ-φλεβός φλέω
φλασκί mittelgriechisch φλασκίον Koine-Griechisch φλάσκη
φλας flash flashen (μάλλον ηχομιμητικό)
φλάουτο italienisch flauto
φλαουτίστας italienisch flautista + -ς
φλάντζα englisch flange
φλάμπουρο φλάμπουρον mittelgriechisch φλάμμουλον
φλαμπέ von γαλλικό όρο flambé και flambée μετοχή αρσενικού και θηλυκού γένους αντίστοιχα του ρήματος flamber (καίω, πυρπολώ, φλογίζω)
φλαμούρι Koine-Griechisch φλάμμουλα lateinisch flammula flamma
φκιασίδι φτιασίδι mittelgriechisch φτειάνω / φθειάνω εὐθειάζω altgriechisch εὐθεία, Femininum von εὐθύς (Υπάρχει και η άποψη: Koine-Griechisch φυκίασις altgriechisch φύκιον / φυκίον, υποκοριστικό του φῦκος. Σ’ αυτή την περίπτωση προηγείται ο τύπος φκιασίδι)
φιτίλι mittelgriechisch φιτίλιν türkisch fitil arabisch فتيل (fatīl)
φιστικιά Koine-Griechisch πιστάκιον από persisch λέξη (ίσως pistah) με επίδραση του τουρκικού fıstık από arabisch προφορά πιθανόν της ίδιας λέξης με την persisch
φιστίκι türkisch fıstık osmanisch türkisch فستق (fıstık) arabisch فستق (fustuq) ή persisch فستق (fostoq, fostaq)
φίσκα altgriechisch φύσκη (δωρικός τύπος φύσκα)
φισεκλίκι türkisch fişeklik, fişek (φισέκι) + -lik φυσίγγη φῦσιγξ
φισέκι türkisch fişek [1] persisch فشنگ (fešang) Koine-Griechisch φυσίγγιον [2], υποκοριστικό του φῦσιγξ (αντιδάνειο)
φις französisch fiche
φιρμάνι türkisch ferman persisch فرمان (farmân, διάταγμα)
φίρμα Etymologie fehlt
φιοριτούρα italienisch fioritura fiorito + -ura fiorire δημώδης lateinisch *florīre lateinisch floreo flos (άνθος) proto-italienisch *flōs indoeuropäisch (Wurzel) *bʰleh₃-s (λουλούδι, άνθος) *bʰleh₃- (ανθίζω)
φιορίνι venezianisch fiorin, florin, fiorino ή von πόλη της Φλωρεντίας (Florence, Firenze) ή von κρίνο που ήταν χαραγμένο πάνω στο νόμισμα ( "flos", άνθος στα λατινικά και το κρίνο "άνθος λειρίου", lillium ή fleur de lis)
φιόρδ norwegisch fjord altnorwegisch fjǫrðr
φιόγκος italienisch fiocco
φιξάρω φιξ + -άρω
φιξάρισμα Etymologie fehlt
φιξ από τη französisch λέξη fixe (καθορισμένος)
φιντάνι türkisch fidan altgriechisch φυτόν[1] (αντιδάνειο)
φινίρισμα φινίρω
φιναλίστ φινάλε
φίμωτρο Koine-Griechisch φίμωτρον
φιμώνω altgriechisch φιμόω / φιμῶ
φιμέ französisch fumé fumer lateinisch fumare, απαρέμφατο ενεστώτα του ρήματος fumo fumus proto-italienisch *fūmos proto-indogermanisch *dʰuh₂mós (καπνός)
φιλώ altgriechisch φιλέω-φιλῶ
φίλτρο italienisch filtro französisch filtre[1] ή mittellateinisch filtrum (όρος των αλχημιστών)[2]
φιλτράρω φίλτρο από τα ιταλικά altgriechisch φίλτρον
φιλτράρισμα φιλτράρω
φιλοχρηματία altgriechisch φιλοχρηματία φιλοχρήματος
φιλοφροσύνη altgriechisch φιλοφροσύνη φιλόφρων φίλος + φρήν
φιλοφρόνηση Koine-Griechisch φιλοφρόνησις altgriechisch φιλοφρονέομαι φίλος + φρονέω ( φρήν)
φιλόφρονας altgriechisch φιλόφρων φίλος + φρήν
φιλοτομαριστής φίλος + τομάρι (φιλο-τομαρι-ιστής)
φιλοτομαρισμός φιλοτομαριστής
φιλότιμο altgriechisch φιλότιμον, Maskulinum von φιλότιμος φιλέω + τιμή
φιλοτιμία altgriechisch φιλοτιμία φιλοτιμέομαι-οῦμαι φιλότιμος φίλος + τιμή
φιλοτελισμός φιλοτελιστής
φιλοστοργία altgriechisch φιλοστοργία φιλόστοργος
φιλόσοφος altgriechisch φιλόσοφος
φιλοσοφία altgriechisch φιλοσοφία φιλο- + σοφία
φίλος altgriechisch φίλος proto-indogermanisch *bʰil-
φιλοπατρία φίλος + πατρίς
φιλοξενώ spätgriechisch φιλοξενῶ φιλόξενος
φιλοξενία altgriechisch φιλοξενία φιλόξενος + -ία
φιλονικώ altgriechisch φιλονικέω / φιλονικῶ φιλόνικος
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.