Griechisch | Deutsch |
---|---|
Για να καταδειχθεί ότι τα αναλώσιμα σκεύη για ποτά (φλιτζάνια και ποτήρια), τα πιάτα και τα μαχαιροπήρουνα μιας χρήσης πληρούν το παρόν κριτήριο, πρέπει να παρέχονται στοιχεία συμμόρφωσης με το EN 13432. | Als Nachweis dafür, dass Trinkgefäße (Tassen/Becher und Gläser), Teller und Besteck zum einmaligen Gebrauch dieses Kriterium erfüllen, ist ein Beleg dafür vorzulegen, dass EN 13432 eingehalten wird. Übersetzung bestätigt |
Αναλώσιμα σκεύη για ποτά (φλιτζάνια και ποτήρια), πιάτα και μαχαιροπήρουνα χρησιμοποιούνται μόνο εάν κατασκευάζονται από ανανεώσιμες πρώτες ύλες και εφόσον είναι βιοδιασπώμενα και λιπασματοποιήσιμα, σύμφωνα με το EN 13432. | Trinkgefäße (Tassen/Becher und Gläser), Teller und Besteck zum einmaligen Gebrauch sind nur dann zu verwenden, wenn sie aus erneuerbaren Ausgangserzeugnissen hergestellt wurden, biologisch abbaubar sind und gemäß EN 13432 kompostiert werden können. Übersetzung bestätigt |
Δίσκοι, πιάτα κάθε είδους και φλιτζάνια και παρόμοια είδη, από χαρτί ή χαρτόνι | Tabletts, Schüsseln, Teller, Tassen, Becher und ähnliche Waren, aus Papier oder Pappe Übersetzung bestätigt |
Παρουσιάζονται κατά τέτοιο τρόπο ώστε ένα φλιτζάνι καταναλώσιμου αφεψήματος να μην παρασκευάζεται με περισσότερο από 1 γραμμάριο αποξηραμένων και φρυγμένων φύλλων Morinda citrifolia. | Sie sind so anzubieten, dass bei der Zubereitung einer Tasse Aufguss nicht mehr als 1 g getrocknete und geröstete Blätter von Morinda citrifolia verwendet werden. Übersetzung bestätigt |
Εκτός αν άλλως ορίζεται, πίνετε ένα φλιτζάνι τσαγιού 3-4 φορές ημερησίως, μεταξύ των γευμάτων. | Soweit nicht anders verordnet, wird 3—4 mal täglich eine Tasse frisch bereiteter Tee zwischen den Mahlzeiten getrunken. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Bedeutung |
---|
Noch keine Wörter mit ähnlicher Bedeutung |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Deutsche Synonyme |
---|
Tasse |
Haferl |
Trinkschale |
Häferl |
φλιτζάνι το [fdivdzáni] : α. μικρή κούπα με λαβή στο πλάι, από την οποία πίνει κανείς καφέ, τσάι κτλ.: φλιτζάνι του τσαγιού. φλιτζάνι του καφέ, μικρότερο σε μέγεθος. φλιτζάνι από πορσελάνη. || (επέκτ.) ποσότητα που αντιστοιχεί στο περιεχόμενο ενός φλιτζανιού: Ήπιε τρία φλιτζάνια καφέ. Προσθέτουμε δύο φλιτζάνια νερό, δύο γάλα και ένα ζάχαρη. β. το φλιτζάνι ως μέσο για να βρίσκει και να αποκαλύπτει κάποιος στοιχεία από το παρελθόν ή το παρόν και να προβλέπει το μέλλον με βάση το κατακάθι του καφέ: Λέω / βλέπω το φλιτζάνι. Πιστεύεις στο φλιτζάνι;
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.