Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



κρυπτογράφημα

κρυπτογράφημα κρυπτο- + γράφημα


κρύπτη

κρύπτη Etymologie fehlt


κρυοπάγημα

κρυοπάγημα κρυοπαγη- (κρυοπαγώ κρυο- + πάγ(ος) -ώ) + -μα


κρυολογώ

κρυολογώ κρύο + -λογώ


κρυολόγημα

κρυολόγημα κρυολογώ


κρύο

κρύο mittelgriechisch κρύο altgriechisch κρύος (Neutrum) proto-indogermanisch *kreus-[1] (ρίγος) ή *kruh₂-[1] (αίμα)


κρυερός

κρυερός Etymologie fehlt


κρύβω

κρύβω κληρονομημένη von Koine-Griechisch κρύβω altgriechisch κρύπτω. Με μεταπλασμό του θέματος κρυψ- όπως τριψ- (ἔτριψα) - τρίβω[1]


κρυάδα

κρυάδα mittelgriechisch κρυάδα κρύο altgriechisch (ο) κρύος proto-indogermanisch *krews (παγώνω)


κρούω

κρούω Etymologie fehlt


κρουστός

κρουστός (λόγιο) Koine-Griechisch κρουστός & Lehnbedeutung από τη französisch instruments à percussion ή τη deutsch Schlaginstrumente (στον πληθυντικό)[1]


κρούσταλλο

κρούσταλλο mittelgriechisch κρούσταλλο


κρουστάλλιασμα

κρουστάλλιασμα μετατροπή από "υ" σε "ου" του κρυστάλλιασμα


κρουσταλλιάζω

κρουσταλλιάζω μετατροπή από "υ" σε "ου" του κρυσταλλιάζω


κρούστα

κρούστα italienisch crosta lateinisch crusta (σκληρός φλοιός)


κρούσμα

κρούσμα (λόγιο) Koine-Griechisch κροῦσμα altgriechisch κρούω[1]


κρούση

κρούση altgriechisch κροῦσις


κρουπιέρης

κρουπιέρης französisch croupier croupe φραγκικά *kruppa πρωτογερμανικά *kruppaz indoeuropäisch (Wurzel) *grewb- *ger- (γυρίζω, στρέφω)


κρουνός

κρουνός altgriechisch κρουνός


κρουασάν

κρουασάν französisch croissant, μετοχή ενεργητικού ενεστώτα του ρήματος croître lateinisch cresco indoeuropäisch (Wurzel) *ker- (αυξάνω)


κρουαζιέρα

κρουαζιέρα Etymologie fehlt


κροτώ

κροτώ altgriechisch κροτῶ


κρότος

κρότος altgriechisch κρότος


κροτίδα

κροτίδα Katharevousa κροτίς κρότος + -ίς/-ίδα


κρόταφος

κρόταφος (λόγιο) altgriechisch κρόταφος


κρόταλον

κρόταλον κροτέω κρότος


κρόταλο

κρόταλο altgriechisch κρόταλον


κροτάλισμα

κροτάλισμα mittelgriechisch κροτάλισμα altgriechisch κροταλίζω


κροταλίζω

κροταλίζω altgriechisch κροταλίζω


κροταλίας

κροταλίας lateinisch crotalum altgriechisch κρόταλον


κρόσσι

κρόσσι Koine-Griechisch κροσσίον


κροσέ

κροσέ Etymologie fehlt


κρομμύδι

κρομμύδι Etymologie fehlt


κροκύδα

κροκύδα → siehe: κροκίδα


κρόκος

κρόκος altgriechisch κρόκος


κροκοειδής

κροκοειδής Etymologie fehlt


κροκόδειλος

κροκόδειλος (λόγιο) altgriechisch κροκόδιλος (σαύρα), με ελληνιστική ορθογραφία με ει >.[1] Δείτε κρόκη (χαλίκι ή βότσαλο) και δρῖλος "σκουλήκι ή είδος σαύρας". Λόγω του ότι το φολιδωτό δέρμα του ερπετού μοιάζει με παραποτάμια βότσαλα (στρόγγυλες μικρές πέτρες)


κροκί

κροκί Etymologie fehlt


κροκέτα

κροκέτα italienisch crocchetta französisch croquette croquer croc


κροκέ

κροκέ Etymologie fehlt


κροκάτος

κροκάτος Etymologie fehlt


κροκάλα

κροκάλα altgriechisch κροκάλη κρόκη


κριτσίνι

κριτσίνι italienisch grissini (Mehrzahl von grissino) πιεμοντέζική grissin (και με την ηχομιμητική επίδραση του κριτς)


κρίτρα

κρίτρα Etymologie fehlt


κριτικός

κριτικός Etymologie fehlt


κριτικισμός

κριτικισμός Etymologie fehlt


κριτική

κριτική Etymologie fehlt


κριτικάρω

κριτικάρω Etymologie fehlt


κριτικάρισμα

κριτικάρισμα Etymologie fehlt


κριτής

κριτής altgriechisch κριτής κρίνω


κριτήριο

κριτήριο altgriechisch κριτήριον


κρίσις

κρίσις κρίνω


κρισιμότητα

κρισιμότητα Etymologie fehlt


κρίση

κρίση altgriechisch κρίσις


κριός

κριός altgriechisch


κρίνω

κρίνω altgriechisch κρίνω proto-griechisch *kríňňō proto-indogermanisch *kri-n-ye- *krey- (κοσκινίζω, χωρίζω, διαιρώ)


κρίνον

κρίνον Etymologie fehlt


κρινολίνο

κρινολίνο italienisch crinolino (= βαμβακερό ή λινό ύφασμα για το ράψιμο κρινολίνων) französisch crinoline französisch crin (= αλογότριχα) + lin (= λινό ύφασμα)


κρίνα


κριματίζω

κριματίζω Etymologie fehlt


κρίκος

ΔΦΑ : /ˈkɾi.kɔs/


κρίκετ

κρίκετ englisch cricket


κρικέλι

κρικέλι Etymologie fehlt


κρικέλα

κρικέλα Etymologie fehlt


κρίθινος

κρίθινος Etymologie fehlt


κριθαρόψωμο

κριθαρόψωμο κριθάρι + ψωμί


κριθάρι

κριθάρι spätgriechisch κριθάριον υποκοριστικό του κριθή + -άριον


κριθαρένιος

κριθαρένιος κριθάρι


κριθάλευρο

κριθάλευρο Etymologie fehlt


κριάρι

κριάρι mittelgriechisch κριάριν


κρησφύγετο

κρησφύγετο altgriechisch κρησφύγετον πρός + φεύγω[1] (αόριστος βʹ: ἔφυγον)


κρησαρισμένος

κρησαρισμένος Passiv Perfekt von κρησαρίζω


κρησάρισμα

κρησάρισμα Etymologie fehlt


κρησαρίζω

κρησαρίζω Etymologie fehlt


κρησάρα

κρησάρα altgriechisch κρησέρα


κρηπίδωμα

κρηπίδωμα κρηπίς + -ωμα


κρηπίδα

κρηπίδα altgriechisch κρηπίς


κρήνη

κρήνη altgriechisch κρήνη


κρημνώδης

κρημνώδης altgriechisch κρημνώδης


κρημνός

κρημνός altgriechisch κρημνός


κρημνίζω

κρημνίζω Etymologie fehlt


κρετόν

κρετόν französisch cretonne Creton, περιοχή της Νορμανδίας όπου κατασκευαζόταν αρχικά αυτό το ύφασμα.


κρετίνος

κρετίνος italienisch cretino französisch crétin lateinisch christianus Koine-Griechisch χριστιανός (αντιδάνειο) Χριστός χριστός altgriechisch χρίω proto-indogermanisch *gʰrēy- (χρίω, επαλείφω *gʰer- (τρίβω)


κρετινισμός

κρετινισμός französisch crétinisme crétin lateinisch christianus Koine-Griechisch χριστιανός (αντιδάνειο) Χριστός χριστός altgriechisch χρίω proto-indogermanisch *gʰrēy- (χρίω, επαλείφω *gʰer- (τρίβω)


κρεσέντο

κρεσέντο italienisch crescendo lateinisch crescendum cresco (αυξάνω)


κρέπι

κρέπι Etymologie fehlt


κρεπερί

κρεπερί französisch crêperie crêpe +‎ -erie παλαιά γαλλικά crespe lateinisch crispus indoeuropäisch (Wurzel) *(s)ker- (κάμπτω, λυγίζω, γυρίζω)


κρεπάρω

κρεπάρω Etymologie fehlt


κρεπάρισμα

κρεπάρισμα Etymologie fehlt


κρέπα

κρέπα französisch crêpe παλαιά γαλλικά crespe lateinisch crispus indoeuropäisch (Wurzel) *(s)ker- (κάμπτω, λυγίζω, γυρίζω)


κρεπ

κρεπ Etymologie fehlt


κρεοφαγώ

κρεοφαγώ mittelgriechisch κρεοφαγῶ


κρεοφαγία

κρεοφαγία Etymologie fehlt


κρεουργώ

κρεουργώ Etymologie fehlt


κρεούργηση

κρεούργηση Etymologie fehlt


κρεοπώλης

κρεοπώλης Koine-Griechisch κρεοπώλης κρέας + -ο- + πωλώ


κρεοπωλείο

κρεοπωλείο Etymologie fehlt


κρεολός

κρεολός (λόγιο δάνειο) französisch créole (γεννημένος στις Αντίλλες ή στην Καραϊβική) spanisch criollo proto-französisch crioulo criar (ανατρέφω) lateinisch creō[1]


κρεμώδης

κρεμώδης κρέμα + -ώδης


κρεμώ

κρεμώ altgriechisch κρεμύω και κρεμάννυμι



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback