Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.
Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.
Altgriechisch Mittelgriechisch Koine-Griechisch Katharevousa-Griechisch Lateinisch Spanisch Deutsch Türkisch Italienisch Norwegisch Arabisch Albanisch Sanskritisch Ägyptisch Persisch Japanischμανδύας altgriechisch μανδύας ή μανδύα
μανδραγόρας altgriechisch μανδραγόρας
μανδαρίνος französisch mandarin proto-französisch mandarim / mandarij μαλαϊκή menteri / manteri sanskritisch मन्त्रिन् (mantrin: σύμβουλος, υπουργός), from मन्त्र (mantra: συμβουλή, απόφθεγμα) + -इन् (-in) indoeuropäisch (Wurzel) *men- (σκέφτομαι)
μάνατζμεντ Etymologie fehlt
μάνατζερ englisch manager manage + -er παλαιά französisch manege παλαιοϊταλική maneggiare mano lateinisch manus proto-italienisch *manus proto-indogermanisch *méh₂-r̥- / *mh₂-én-
μανάρι aromunisch manări, Mehrzahl von manăre lateinisch manuarius manus + -arius proto-italienisch *manus proto-indogermanisch *méh₂-r̥ / *mh₂-én-
μανάβικο μανάβης + -ικο
μαναβική μανάβ(ης) + -ική
μανάβης türkisch manav[1]
μάνα mittelgriechisch μάνα / μάννα μάμμα altgriechisch μάμμη
μάμπο spanisch mambo
μαμούνι Etymologie fehlt
μαμούθ französisch mammouth ρωσική мамонт (zώο του υπεδάφους)
μαμμωνάς : Koine-Griechisch μαμωνᾶς aramäisch ממון (;) (mamona), πλούτη
μάμμη altgriechisch μάμμη
μαμά altgriechisch μάμμη • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;
μαλώνω mittelgriechisch μαλώνω ομαλός
μάλωμα μαλώνω mittelgriechisch μαλώνω ὁμαλώνω και ὁμαλίζω altgriechisch ὁμαλός
Μαλτέζος mittelgriechisch Μαλτέζος italienisch Maltese Malta
μαλτέζικος mittelgriechisch μαλτέζικος Μαλτέζος + -ικος
μαλλούρα Augmentativ του μαλλί + -ούρα
μάλλον altgriechisch μᾶλλον, συγκριτικός βαθμός του μάλα
μαλλιαρός mittelgriechisch
μαλλιαρισμός μαλλιαρή
μαλλιάζω mittelgriechisch μαλλιάζω μαλλίν μαλλίον, υποκοριστικό του altgriechisch μαλλός
μαλλί mittelgriechisch μαλλίν μαλλίον, υποκοριστικό τού altgriechisch μαλλός
μάλιστα altgriechisch μάλιστα, υπερθετικός βαθμός του μάλα
μαλιοβράσι μάλε βράσε βάλε βράσε (κατά άλλη εκδοχή από albanisch έκφραση σχετική με το θάνατο)
μαλθακότητα μαλθακότης in Katharevousa altgriechisch μαλθακότης
μαλάσσω altgriechisch μαλάσσω
μαλαπέρδα Etymologie fehlt
μάλαξη Katharevousa μάλαξις Koine-Griechisch μάλαξις μαλάσσω
μαλαματένιος μάλαμα + -ένιος
μαλακωσιά Etymologie fehlt
μαλακώνω Etymologie fehlt
μαλάκωμα μαλακώ(νω) + -μα
μαλάκυνση μαλάκυνσις λέξη της Katharevousaς von Koine-Griechisch (στην οποία σήμαινε παράλυση, εξασθένιση) zur Wiedergabe von französisch ramollissement
μαλακτικός altgriechisch μαλακτικός
μαλακότητα Etymologie fehlt
μαλακός altgriechisch μαλακός
μαλάκιο Etymologie fehlt
μαλακίζομαι altgriechisch μαλακίζομαι μαλακία
μαλακία mittelgriechisch μαλακία (παρόμοια σημασία) altgriechisch μαλακία
μαλάκας mittelgriechisch μαλάκα (θηλυκό (μαλάκυνση) + -ας Koine-Griechisch μαλακός (παθητικός ομοφυλόφιλος) με αναδρομικό σχηματισμό von μαλακία[1] altgriechisch μαλακός proto-indogermanisch *mlakos
μάλαγμα Etymologie fehlt
μαλαγανιά μαλαγάνα + -ιά
μαλαγάνας μαλαγάνα + -ας
μακρύς mittelgriechisch μακρύς altgriechisch μακρός, -ά, -όν
μακρύνω Koine-Griechisch μακρύνω
μακρουλός μακρύς + -ουλός
μακρός altgriechisch
μάκρος altgriechisch μάκρος (-εος και -ους)
μακροπρόσωπος μακρός + πρόσωπο
μακρομύτης μακρο- + μύτη
μακρομόριο μακρο- + -μόριο
μακρολογώ altgriechisch μακρολογέω- μακρολογῶ μακρολόγος
μακρολογία altgriechisch μακρολογία μακρολογέω
μακροθυμώ Etymologie fehlt
μακρόθυμος altgriechisch μακρόθυμος (υπομονετικός) μακρός + θυμός
μακροθυμία altgriechisch μακροθυμία μακρόθυμος
μακρόθεν Koine-Griechisch μακρόθεν και μάκροθεν (από μακριά σε απόσταση ή χρονικά)
μακροημέρευση Koine-Griechisch μακροημέρευσις μακρός + ημέρα
μακροζωία μακρο- + ζωή
μακροβούτι μακρύς + βουτιά
μακροβιοτική Etymologie fehlt
μακροβιότητα μακρόβιος + -ότητα
μακρόβιος altgriechisch μακρός + βίος
μακρινός mittelgriechisch μακριά
μακριά mittelgriechisch μακρέα
μακρηγορία altgriechisch
μακράν altgriechisch μακράν
μακραίνω mittelgriechisch μακραίνω
μακιγιάρω μακιγιάζ + -άρω
μακιγιάρισμα μακιγιάρω + -ισμα
μακιγιάζ französisch maquillage
μακέτα italienisch macchietta
μακελεύω Koine-Griechisch μακελλεύω (κρατάω στάβλο και σφάζω ζώα, έχω κρεοπωλείο) lateinisch macellum (η αγορά ίσως ήδη και το χασάπικο και μακελλάριος εκείνος που κόβει, τεμαχίζει)
μακέλεμα mittelgriechisch μακέλεμα μακελεύω + -μα
μακελειό Koine-Griechisch μακελλεῖον
μακελάρης mittelgriechisch μακελλάριος lateinisch macellarius altgriechisch μάκελλον (αντιδάνειο)
Μακεδών altgriechisch Μακεδών
μακεδονομάχος μακεδονο- + -μάχος
Μακεδονίτης Μακεδονί(α) + -ίτης
Ο William Shakespeare και ο Αριστοφάνης επιστράτευαν τακτικά τον μακαρονισμό, όμως προτιμώνται λεπτότεροι χαρακτηρισμοί αντί αυτού όπως η πολυδιαλεκτική ετυμομειξία.
μακαρόνι venezianisch macaroni (italienisch maccaroni) maccheroni, Mehrzahl von maccherone maccare Koine-Griechisch μακαρία (πιθανό αντιδάνειο) altgriechisch μάκαρ [1]
μακαρονάς μακαρόνι
μακαρονάδα Etymologie fehlt
μακαριστός altgriechisch μάκαρ
μακαρισμός Koine-Griechisch μακαρισμός (στον πληθυντικό: μακαρισμοί) altgriechisch μακαρισμός (ευλογία, έπαινος)[1]
μακάριος altgriechisch μακάριος και μάκαρ
μακαρίζω altgriechisch μακαρίζω
μακαριά Katharevousa και mittelgriechisch μακαρία, ουσιστικοποιημένο Femininum von μακάριος altgriechisch μάκαρ (ο ευλογημένος, ο ευτυχής)
μακαράς türkisch makara arabisch بكرة (bakara)
μαΐστρος venezianisch maistro lateinisch magistralis λατινικά magister magis + -ter magnus indoeuropäisch (Wurzel) *maǵ- ή *meǵh₂-
μαϊστράλι venezianisch maistral, υποκοριστικό του maistro lateinisch magistralis magister magis + -ter magnus indoeuropäisch (Wurzel) *maǵ- ή *meǵh₂-
VerbkonjugationAuf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
RechtschreibprüfungMit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Vorleser und LautschriftLerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
VokabeltrainerErweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.