μαλάκιο Etymologie fehlt
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Ζώντα μαλάκια και καρκινοειδή που προορίζονται για κέντρα καθαρισμού, κέντρα αποστολής και παρόμοιες επιχειρήσεις πριν από την ανθρώπινη κατανάλωση | Lebende Muscheln und Krebstiere, die vor dem menschlichen Verzehr für Reinigungszentren, Versandzentren und ähnliche Betriebe bestimmt sind Übersetzung bestätigt |
ζώντα δίθυρα μαλάκια που προορίζονται για περαιτέρω επεξεργασία πριν από την κατανάλωση από τον άνθρωπο χωρίς προσωρινή αποθήκευση στον τόπο επεξεργασίας και τα οποία συσκευάζονται και επισημαίνονται για το σκοπό αυτό σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 853/2004. | lebende Muscheln, die vor dem menschlichen Verzehr zur Weiterverarbeitung ohne zeitweilige Lagerung am Verarbeitungsort bestimmt und zu diesem Zweck gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 verpackt und gekennzeichnet sind. Übersetzung bestätigt |
ζώντα δίθυρα μαλάκια που διατίθενται στην αγορά για κατανάλωση από τον άνθρωπο χωρίς περαιτέρω επεξεργασία, υπό την προϋπόθεση ότι τοποθετούνται σε συσκευασίες λιανικής πώλησης που πληρούν τις διατάξεις του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 853/2004 για τις συσκευασίες, | lebende Muscheln, die ohne Weiterverarbeitung zum menschlichen Verzehr in Verkehr gebracht werden, sofern sie in Einzelhandelspackungen verpackt sind, die den einschlägigen Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 entsprechen; Übersetzung bestätigt |
ζώντα δίθυρα μαλάκια που προορίζονται για εγκεκριμένες εγκαταστάσεις επεξεργασίας σύμφωνα με το άρθρο 4 παράγραφος 2 της οδηγίας 2006/88/ΕΚ, ή για κέντρα αποστολής, καθαρισμού ή παρόμοιες επιχειρήσεις που διαθέτουν εξοπλισμό επεξεργασίας υγρών αποβλήτων που αδρανοποιεί τους εν λόγω παθογόνους παράγοντες, ή που υποβάλλουν τα υγρά απόβλητα σε άλλου είδους επεξεργασία για τη μείωση του κινδύνου διάδοσης ασθενειών στα φυσικά ύδατα σε αποδεκτό επίπεδο, | lebende Muscheln, die für gemäß Artikel 4 Absatz 2 der Richtlinie 2006/88/EG zugelassene Verarbeitungsbetriebe bestimmt sind oder für Versandzentren, Reinigungszentren oder ähnliche Betriebe, die über eine eigene Abwasseraufbereitungsanlage verfügen, die die Abtötung der betreffenden Krankheitserreger gewährleistet, oder — wenn die Abwässer anders behandelt werden — die das Risiko der Übertragung von Krankheitserregern in natürliche Gewässer auf ein akzeptables Niveau reduziert; Übersetzung bestätigt |
“Ζώντα δίθυρα μαλάκια που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο στην Κοινότητα”. | ‚Lebende Muscheln für den menschlichen Verzehr in der Gemeinschaft‘. Übersetzung bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Ähnliche Wörter |
---|
Noch keine ähnlichen Wörter |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | das Weichtier | die Weichtiere |
Genitiv | des Weichtiers des Weichtieres | der Weichtiere |
Dativ | dem Weichtier dem Weichtiere | den Weichtieren |
Akkusativ | das Weichtier | die Weichtiere |
μαλάκιο το [malákio] : 1. (πληθ.) συνομοταξία ζώων που το σώμα τους δεν έχει σκελετό και αρθρώσεις ενώ συνήθ. καλύπτεται με όστρακο: Πολλαπλασιασμός / εξέλιξη των μαλακίων. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.