{der} Subst. (2366) |
{die} Platte (ugs.) Subst.(321) |
{der} Subst. (12) |
{der} Subst. (5) |
{die} Subst. (3) |
{die} Gaudi (ugs.) Subst.(1) |
Griechisch | Deutsch |
---|---|
Θα είχε πλάκα να περπατούν γύρω στην πόλη, που βρίσκεται στην παραλία και βόλτα τα τουριστικά λεωφορεία. | Wir hatten Spaß in der Stadt herumlaufen, am Strand liegen und die Touristenbusse fahren. Übersetzung nicht bestätigt |
Αν κάποιος είπε ποτέ ότι ήταν πλάκα, ήταν είτε παραληρητικές ή ψέματα. | Wenn jemals jemand gesagt, es hat Spaß gemacht, sie waren entweder wahnhafte oder Liegen. Übersetzung nicht bestätigt |
Πέρα από την πλάκα που δίνει σκληρή αρχή κατά τη διάρκεια του καλοκαιριού, όταν είναι κλειστό, το όχημα είναι πλήρως προστατευμένα από τις καιρικές συνθήκες και τα περισσότερα οδικά θόρυβο. Καθιστά επίσης το πιο ασφαλές όχημα. | Neben dem Spaß, Hard Top gibt im Sommer, wenn es geschlossen ist, das Fahrzeug ist vollständig geschützt vor dem Wetter und Fahrgeräusche. Es macht auch das Fahrzeug sicherer zu machen. Übersetzung nicht bestätigt |
Φυσικά σας αντιληφθούν δεν υπάρχει κανένας πραγματικός λόγος για αυτό το είδος της ταχύτητας σε ένα SUV, αλλά έχει πλάκα έχοντας σίγουρη ότι ούτως ή άλλως! | Natürlich können Sie erkennen, gibt es keinen wirklichen Grund für diese Art von Geschwindigkeit in ein SUV, aber es ist sicher Spaß haben es trotzdem! Übersetzung nicht bestätigt |
Έτσι μπορούσες να κάνεις πολλή πλάκα με τα αναδρομικά ακρωνύμια. | Man konnte also eine Menge Spaß mit rekursiven Abkürzungen haben. Übersetzung nicht bestätigt |
Griechische Synonyme |
---|
Noch keine Synonyme |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Grabstein | die Grabsteine |
Genitiv | des Grabsteins des Grabsteines | der Grabsteine |
Dativ | dem Grabstein dem Grabsteine | den Grabsteinen |
Akkusativ | den Grabstein | die Grabsteine |
Singular | Plural | |
---|---|---|
Nominativ | der Zahnbelag | die Zahnbeläge |
Genitiv | des Zahnbelages des Zahnbelags | der Zahnbeläge |
Dativ | dem Zahnbelag dem Zahnbelage | den Zahnbelägen |
Akkusativ | den Zahnbelag | die Zahnbeläge |
Singular 1 | Singular 2 | Plural | |
---|---|---|---|
Nominativ | die Gaudi | das Gaudi | — |
Genitiv | der Gaudi | des Gaudis | — |
Dativ | der Gaudi | dem Gaudi | — |
Akkusativ | die Gaudi | das Gaudi | — |
πλάκα η [pláka] : I1. στερεό, επίπεδο (συχνά λείο) σώμα από πέτρα, μέταλλο ή άλλο υλικό, μικρού πάχους (σε σχέση με το μήκος και το πλάτος του) και ποικίλων σχημάτων: Σιδερένια / χαλύβδινη / μαρμάρινη / πέτρινη πλάκα. Aναμνηστική / εντοιχισμένη πλάκα. Θωράκιση με χαλύβδινες πλάκες. Mια πλάκα από μολύβι προστατεύει από τις επικίνδυνες ακτινοβολίες. Οι δέκα εντολές ήταν γραμμένες πάνω σε δυο λίθινες πλάκες. || (έκφρ.) (έχω) πλάκα τα γαλόνια*. [...]
Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.
Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.
Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.
Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.