Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



γνέσιμο

γνέσιμο γνέθω (αόριστος: έγνεσα) + -ιμο mittelgriechisch γνέθω νέω + νήθω


γνέφω

γνέφω mittelgriechisch γνεύω altgriechisch νεύω


γνέψιμο

γνέψιμο γνέφω + -ιμο


γνήσιος

γνήσιος altgriechisch γνήσιος


γνησιότητα

γνησιότητα (Katharevousa) γνησιότης altgriechisch γνησιότης γνήσιος


γνοιάζομαι

γνοιάζομαι mittelgriechisch γνοιάζομαι γνώθω + εννοιάζομαι


γνόφος

γνόφος Koine-Griechisch γνόφος


γνωμάτευση

γνωμάτευση γνωματεύ(ω) + }-ση


γνωματεύω

γνωματεύω Koine-Griechisch altgriechisch γνῶμα


γνώμη

γνώμη altgriechisch γιγνώσκω


γνωμικό


γνωμικός

γνωμικός Koine-Griechisch γνωμικός altgriechisch γνώμη


γνωμοδότης

γνωμοδότης Koine-Griechisch γνωμοδότης altgriechisch γνώμη + δίδωμι


γνωμοδότηση

γνωμοδότηση γνωμοδοτώ + -ση


γνωμοδοτώ

γνωμοδοτώ Koine-Griechisch γνωμοδοτέω-γνωμοδοτῶ


γνώμονας

γνώμονας Koine-Griechisch γνώμων


γνώρα

Δεν τού'δωκα γνώρα. Έκανα πως δεν τον ξέρω.


γνωρίζω

γνωρίζω altgriechisch γνωρίζω


γνωριμία

Πέρασε τον καιρό της να κάνει γνωριμίες!


γνωριμιά


γνώριμος

γνώριμος altgriechisch γνώριμος γνωρίζω


γνώρισμα

γνώρισμα altgriechisch γνώρισμα γνωρίζω


γνώση

γνώση γνῶσις γιγνώσκω indoeuropäisch (Wurzel) *ǵneh₃-


γνωσιολογία

γνωσιολογία (entlehnt aus) englisch gnoseology altgriechisch γνῶσις + λέγω


γνωστεύω

γνωστεύω γνωστικός ή γνώστης ή γνώση


γνώστης

γνώστης Koine-Griechisch γνώστης altgriechisch γιγνώσκω


γνωστικά

γνωστικά mittelgriechisch γνωστικά γνωστικ(ός) + -ά


γνωστικισμός

γνωστικισμός (entlehnt aus) französisch gnosticisme gnostique mittellateinisch gnostici altgriechisch γνωστικός γνώση γιγνώσκω proto-indogermanisch *ǵiǵneh₃- *ǵneh₃- (γιγνώσκω, γνωρίζω)


γνωστικός

γνωστικός altgriechisch γνωστικός


γνωστοποίηση

γνωστοποίηση γνωστοποιώ


γνωστοποιώ

γνωστοποιώ γνωστός + ποιώ


γνωστός

γνωστός altgriechisch γνωστός


γόβα

γόβα mittelgriechisch γόβα πιθανόν venezianisch goba ιταλικά gobba lateinisch *gŭbbus / gibbus indoeuropäisch (Wurzel) *ḱewb-


γογγύζω

γογγύζω Koine-Griechisch γογγύζω Onomatopoetikum


γογγύλι

γογγύλι mittelgriechisch γογγύλιν / γογγύλιον, υποκοριστικό του altgriechisch γογγύλη γόγγυλος γογγύλος indoeuropäisch (Wurzel) *lump (σβώλος)


γογγυσμός

γογγυσμός Koine-Griechisch γογγυσμός γογγύζω Onomatopoetikum


γόης

γόης altgriechisch γόης


γοητεία

γοητεία altgriechisch γοητεία γοητεύω


γοητεύω

γοητεύω Koine-Griechisch γοητεύω


γόητρο

γόητρο γοητεύω


γολέτα

γολέτα venezianisch goleta französisch goélette (γολέτα) βρετονικά gouelan (γλάρος) gouel (ιστίο) lateinisch vigilia (εγρήγορση) vigil (άγρυπνος) proto-indogermanisch *weg- (είμαι δυνατός)


γόμα

γόμα venezianisch goma italienisch gomma neulateinisch gumma / cumma lateinisch cummi / gummi altgriechisch κόμμι (αντιδάνειο) altägyptisch qmy


γομολάστιχα

γομολάστιχα γόμα + λάστιχο


γόμπος

γόμπος mittelgriechisch γόμπος venezianisch gobo / ιταλικά gobbo lateinisch gibbus proto-indogermanisch *geybʰ- (καμπύλος, λοξός)


γομφίος

γομφίος (λόγιο) altgriechisch γομφίος γόμφος proto-griechisch *gómpʰos proto-indogermanisch *ǵómbʰos (δόντι, πάσσαλος)


γόμφος

γόμφος altgriechisch γόμφος proto-griechisch *gómpʰos proto-indogermanisch *ǵómbʰos (δόντι, πάσσαλος)


γόμφωση

γόμφωση (λόγιο) Koine-Griechisch γόμφωσ(ις) + -ση[1] αρχαία ελληνικά γόμφος proto-griechisch *gómpʰos proto-indogermanisch *ǵómbʰos (δόντι, πάσσαλος)


γόμωση

γόμωση (Katharevousa) γόμωσις Koine-Griechisch γόμωσις γομόω-γομῶ (φορτώνω, γεμίζω, παραγεμίζω χώρο με φορτίο)


γόνα

γόνα Etymologie fehlt


γονατίζω

γονατίζω Koine-Griechisch γονατίζω παράλληλος τύπος με το επίσης ελληνιστικό γονυπετέω-γονυπετῶ που ενείχε την ικεσία ενώ το γονατίζω αφορούσε κυριως στην απλή κίνηση


γονάτισμα

γονάτισμα γονατίζω


γονατιστά

στα τάματα πολλοί περπατούν γονατιστά μέσα στην εκκλησία ή και διασχίζουν μεγάλες αποστάσεις με αυτό τον τρόπο


γονατιστός

γονατιστός γονατίζω


γόνατο

γόνατο mittelgriechisch γόνατον γόνατα (Mehrzahl von γόνυ)


γόνδολα

γόνδολα (αντιδάνειο) venezianisch gondola Koine-Griechisch κόνδυ


γονδολιέρης

γονδολιέρης italienisch


γονέας

γονέας altgriechisch γονεύς


γονίδιο

γονίδιο neulateinisch gonidium altgriechisch γόνος γίγνομαι


γονικός

γονικός Etymologie fehlt


γονιμοποίηση

γονιμοποίηση γονιμοποιώ


γονιμοποιώ

γονιμοποιώ γονιμο- ( γόνιμος) + -ποιώ französisch féconder Wort verwendet ab 1845


γόνιμος

γόνιμος (λόγιο) altgriechisch γόνιμος[1] γίγνομαι


γονιμότητα

γονιμότητα Koine-Griechisch γονιμότης altgriechisch γόνιμος


γονιός

γονιός mittelgriechisch: γονιός γονεύς


γόνος

γόνος altgriechisch γόνος, θέμα γον-, ετεροιωμένη βαθμίδα του θέματος γεν- του ρήματος γίγνομαι (αόριστος εγενόμην, παρακείμενος γέγονα)


γονότυπος

γονότυπος (entlehnt aus) deutsch Genotyp altgriechisch γόνος + τύπος


γόνυ

γόνυ altgriechisch γόνυ


γονυκλισία

γονυκλισία Koine-Griechisch γονυκλισία γονυκλινέω altgriechisch γόνυ + κλίνω


γονυπετώ

γονυπετώ Koine-Griechisch γονυπετέω / γονυπετῶ


γόος

γόος θρήνος , κλάμα , οδηρμός , μοιρολόι


γόπα

γόπα γῶπα (μονοτονικό γώπα) *βῶπα (αμαρτύρητο) spätgriechisch βώξ altgriechisch βόαξ


γοργά


γοργό


γοργοπόδαρος

γοργοπόδαρος γοργός + ποδάρι


γοργός

γοργός altgriechisch γοργός vorhellenistisch


γοργότητα

γοργότητα mittelgriechisch γοργότης altgriechisch γοργός + -ότης


γορίλλας

γορίλλας (entlehnt aus) neulateinisch gorilla altgriechisch Γόριλλαι (φυλή τριχωτών γυναικών)


γουβώνω

γουβώνω γούβα + -ώνω


γουδί

γουδί mittelgriechisch ἰγδίον altgriechisch ἴγδις


γουδοχέρι

γουδοχέρι γουδί + -ο- + χέρι


γουέστερν

γουέστερν englisch western (δυτικό)


γούλα

γούλα mittelgriechisch γούλα lateinisch gula («λαιμός»)


γουλί

γουλί mittelgriechisch γουλίν altgriechisch ἀγλίον, υποκοριστικό του ἄγλις (σκελίδα σκόρδου)


γουλιά

γουλιά mittelgriechisch lateinisch gula


γουλιανός

γουλιανός altgriechisch γλάνις


γούνα

γούνα mittelgriechisch γούνα spätlateinisch gunna


γουναράδικο

γουναράδικο γουναράς + -άδικο


γουναράς

γουναράς mittelgriechisch γουνάριος + -άς


γουναρικό

γουναρικό γουναράς + -ικό


γουνέμπορος


γουνίτσα

γουνίτσα γούν(α) + υποκοριστικό επίθημα -ίτσα


γουργουρητό

γουργουρητό γουργουρίζω + -ητό γουργούρα Onomatopoetikum


γουργουρίζω

γουργουρίζω γουργούρα Onomatopoetikum (von ήχο γουρ-γουρ)


γουργούρισμα

γουργούρισμα γουργουρίζω + -μα γουργούρα Onomatopoetikum


γουργουρισμός

γουργουρισμός γουργουρίζω + -μός γουργούρα Onomatopoetikum


γούρι

γούρι türkisch uğur παλαιοτουρκικά oğur / uğur prototürkisch


γουρλής

γουρλής türkisch uğurlu (τυχερός) türkisch uğur παλαιοτουρκικά oğur / uğur prototürkisch


γουρλομάτης

γουρλομάτης mittelgriechisch γουρλομάτης γουρλώνω ( γρυλώνω / γρυλλώνω Koine-Griechisch γρῦλος / γρύλλος) + μάτι ( mittelgriechisch μάτιν ὀμμάτιν altgriechisch ὀμμάτιον, υποκοριστικό του ὄμμα *ὄπ-μα indoeuropäisch (Wurzel) *op- / *okʷ-) + -ης


γούρλωμα

γούρλωμα γουρλώνω + -μα


γουρλώνω

γουρλώνω mittelgriechisch γρυλώνω Koine-Griechisch γρύλλος



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback