Unser Wörterbuch



Mit dem Online-Wörterbuch von Greeklex.net findest du ganz einfach Übersetzung vom Griechischen ins Deutsche. Unsere Datenbank umfasst derzeit 84000 griechische Wörter und über 25000 Griechisch Deutsch Übersetzungen. Dazu findest du zu jedem Wort weiterführende Informationen wie Beispielsätze, Synonyme und grammatikalische Hinweise. Benutzer können unser Wörterbuch jederzeit auch mit eigenen Einträgen ergänzen. Dank der schnellen und einfachen Suche, eignet sich das Wörterbuch besonders für unterwegs oder für den Urlaub. Unser Griechisch Deutsch Wörterbuch ist besonders geeignet für Griechisch-Anfänger und Griechisch-Lernende, da es eine Suche nach griechischen Wörtern auch ohne orthographische Kenntnisse ermöglicht. Unser Wörterbuch wird regelmäßig erweitern und überarbeitet.

Sortieren nach

  Alphabetisch    Relevanz    Neuste

Filtern nach Etymologie

Beinhaltet auch Abstammungsketten und Lehnübersetzungen. Übersicht der griechischen Sprachstufen.

   Altgriechisch    Mittelgriechisch    Koine-Griechisch    Katharevousa-Griechisch    Lateinisch    Spanisch    Deutsch    Türkisch    Italienisch    Norwegisch    Arabisch    Albanisch    Sanskritisch    Ägyptisch    Persisch    Japanisch



ατροποποίητα

ατροποποίητα ατροποποίητος + -α


ατροφία

ατροφία altgriechisch ἀτροφία


ατροφικότητα

ατροφικότητα ατροφικός + -ότητα


ατροφώ

ατροφώ altgriechisch ἀτροφέω / ἀτροφῶ


ατρύπητος

ατρύπητος Koine-Griechisch ἀτρύπητος


άτρωτο


άτσαλα

άτσαλα άτσαλος


ατσάλι

ατσάλι mittelgriechisch ἀτσάλιν venezianisch azzal spätlateinisch aciarium (ferrum) (=κοφτερός σίδηρος) λατινικά acies indoeuropäisch (Wurzel) h₂eḱ- (κοφτερός, αιχμηρός)


ατσαλιά

ατσαλιά άτσαλος + -ιά


ατσαλίνα

ατσαλίνα Etymologie fehlt


άτσαλος

άτσαλος πιθανόν altgriechisch ἀτάσθαλος


ατσαλοσύνη

ατσαλοσύνη άτσαλος + -οσύνη


ατσάλωμα

ατσάλωμα ατσαλώνω + -μα ατσάλι mittelgriechisch ἀτσάλιν venezianisch azzal spätlateinisch aciarium (ferrum) (=κοφτερός σίδηρος) lateinisch acies indoeuropäisch (Wurzel) h₂eḱ- (κοφτερός, αιχμηρός)


ατσαλώνω

ατσαλώνω ατσάλι + -ώνω


ατσελεράντο

ατσελεράντο italienisch accelerando lateinisch accelero ad + celero celer indoeuropäisch (Wurzel) *kel-


ατσιγαρία

ατσιγαρία α- στερητικό + τσιγάρο + -ία


ατσίγγανος

ατσίγγανος von αρχαίο ἀθίγγανος, που δεν ακουμπά. Προέρχεται από ένα μανιχαϊκό θρήσκευμα, προερχόμενο από τη Φρυγία.


ατσίδα

ατσίδα mittelgriechisch ἀτσίδα altgriechisch ἰκτίς


ατσίδας

ατσίδας Etymologie fehlt


ατσούγκριστα

ατσούγκριστα ατσούγκριστος + -α


Αττάλεια

Αττάλεια Άτταλος


Ατταλειώτης

Ατταλειώτης + -ιώτης • Η Ετυμολογία χρειάζεται ανάπτυξη με τεκμηρίωση. Μπορείτε να βοηθήσετε;


αττικίζουσα

αττικίζουσα Femininum von αττικίζων


αττικίζω

αττικίζω altgriechisch ἀττικίζω


αττικισμός

αττικισμός altgriechisch ἀττικισμός


αττικιστής

αττικιστής Koine-Griechisch ἀττικιστής


Αττίλας

Αττίλας Ἀττίλας αβέβαιης ετυμολογίας, ίσως τουρκοβουλγαρικής ρίζας, που όμως πιθανόν να τροποποιήθηκε vonυς Γότθους και τους Βυζαντινούς, και που εικάζεται πως σήμαινε "ξακουστός" ή "ηγέτης" ή πατέρας" ή "μεγάλος"


ατύχημα

ατύχημα altgriechisch ἀτύχημα ατυχέω, -ῶ α- στερητικό + τύχη


ατυχής

ατυχής altgriechisch ἀτυχής


ατυχία

ατυχία von αρσενικό στερητικό και το τύχη.


άτυχος

άτυχος α- στερητικό + τύχη


ατυχώς

ατυχώς altgriechisch ἀτυχῶς


Αυγείας

Αυγείας Etymologie fehlt


αυγινή

αυγινή substantiviertes Femininum des Adjektivs: αυγινός


αυγίτης

αυγίτης Koine-Griechisch αὐγίτης


αυγό

αυγό mittelgriechisch αυγό(ν) / αβγό(ν) Koine-Griechisch ὠόν altgriechisch ᾠόν ᾠϝόν proto-griechisch *ōyyón proto-indogermanisch *h₂ōwyóm ‎(αυγό) *h₂éwis ‎(πουλί) (από τη συνεκφορά: τὰ ᾠά > ταωά > ταουγά > ταβγά > τ’ αβγά > αβγό· πβ. αφτί)


αυγολέμονο


αυγοτάραχο


αυγούλα

αυγούλα Etymologie fehlt


αυγουλάδικο

αυγουλάδικο αυγουλάς + -άδικο


αυγουλάς


Αυγουστής

Αυγουστής Etymologie fehlt


αυγουστιά

αυγουστιά Αύγουστος + -ιά lateinisch Augustus


αυγουστιάτικα

αυγουστιάτικα αυγουστιάτικος + -α Αύγουστος lateinisch Augustus


αυγουστιάτικος

αυγουστιάτικος Αύγουστ(ος) + -άτικος


αυγουστίνος

αυγουστίνος Αυγουστίνος lateinisch Augustinus Augustus + -inus augustus (σεβαστός) augeo proto-italienisch *augeō proto-indogermanisch *h₂owg-éye-ti *h₂ewg- (αυξάνω)


Αύγουστος

Αύγουστος Koine-Griechisch Αὔγουστος lateinisch Augustus augustus (σεβαστός) augeo proto-italienisch *augeō proto-indogermanisch *h₂owg-éye-ti *h₂ewg- (αυξάνω)


αυγόφετα

αυγόφετα αυγό + -ο- + φέτα


αυθάδεια

αυθάδεια altgriechisch αὐθάδεια αὐθάδης αὐτός + ἥδομαι


αυθάδης

αυθάδης altgriechisch αὐθάδης


αυθαδιάζω

αυθαδιάζω mittelgriechisch αυθαδιάζω Koine-Griechisch αὐθαδιάζομαι altgriechisch αὐθαδίζομαι αὐθάδης


αυθάδικα


αυθαιρεσία

αυθαιρεσία


αυθαίρετα


αυθαίρετο

αυθαίρετο substantiviertes Neutrum des Adjektivs: αυθαίρετος


αυθαιρετώ

αυθαιρετώ αυθαίρετος + -ώ


αυθαιρέτως

αυθαιρέτως Etymologie fehlt


αυθέντης

αυθέντης altgriechisch αὐθέντης αὐτοέντης


αυθεντία

αυθεντία (λόγιο) Koine-Griechisch αὐθεντία (απόλυτη εξουσία), Lehnbedeutung από τη französisch autorité[1]


αυθεντικά


αυθεντικό


αυθεντικός

αυθεντικός altgriechisch αὐθεντικός


αυθεντικότητα

αυθεντικότητα αυθεντικός + -ότητα


αυθημερόν


αυθόρμητα

αυθόρμητα αυθόρμητος + -α


αυθορμητισμός

αυθορμητισμός αυθόρμητος + -ισμός ((Lehnübersetzung) französisch spontanéité)


αυθύπαρκτος

αυθύπαρκτος mittelgriechisch αυθύπαρκτος altgriechisch αὐτός + ὑπάρχω


αυθυπέρβαση

αυθυπέρβαση αυθ- + υπέρβαση, (Lehnübersetzung) englisch self-exceeding[1]


αυθυποβάλλομαι

αυθυποβάλλομαι αυθ- ( αυτο-) + υποβάλλομαι ( υπο- + βάλλομαι). siehe auch αυθυποβολή


αυθυποβολή

αυθυποβολή αυθ- + υποβολή (Lehnübersetzung) französisch autosuggestion[1]


αυθυποστασία

αυθυποστασία αυθυπόστατος + -σία


αυθωρεί

αυθωρεί spätgriechisch αὐθωρεί


αυλαία

αυλαία Koine-Griechisch αὐλαία altgriechisch αὐλή indoeuropäisch (Wurzel) *h₂ew- (διανυκτερεύω)


αύλακα

αύλακα Etymologie fehlt


αύλακας

αύλακας altgriechisch αὖλαξ


αυλάκι

αυλάκι mittelgriechisch αυλάκι(ν) Koine-Griechisch αὐλάκιον, υποκοριστικό του αὖλαξ


αυλακιά

αυλακιά αυλάκι + -ιά


αυλάκωμα

αυλάκωμα αυλακώνω + -μα


αυλακώνω

αυλακώνω αυλάκι + -ώνω


αυλάκωση

αυλάκωση αυλακώνω + -ση


αυλαρχείο

αυλαρχείο αυλάρχης + -είο


αυλάρχης

αυλάρχης Koine-Griechisch αὐλάρχης αὐλή + -άρχης


αυλαρχία

αυλαρχία αυλάρχης + -ία


αυλή

αυλή altgriechisch αὐλή proto-indogermanisch *h₂wesleh₂[1] *h₂wes- (περνώ τη νύχτα) + *-leh₂


αυλητής

αυλητής altgriechisch αὐλητής


αυλήτρια

αυλήτρια Koine-Griechisch αὐλήτρια


αυλητρίδα

αυλητρίδα altgriechisch αὐλητρίς


αυλικός

αυλικός Koine-Griechisch αὐλικός altgriechisch αὐλή indoeuropäisch (Wurzel) *h₂ew- (παρατηρώ, κοιτάζω, φυλάγω)


αυλόγυρος

αυλόγυρος αυλή + -ο- + γύρος


αυλόθυρα

αυλόθυρα αυλή + -ο- + θύρα


αυλοκόλακας

αυλοκόλακας αυλή (ο περίγυρος βασιλιά ή άλλου επιφανούς προσώπου ) + -ο- + κόλακας


αυλόπορτα

αυλόπορτα αυλή + -ο- + πόρτα


αυλός

αυλός altgriechisch αὐλός indoeuropäisch (Wurzel) *h₂eulos (σωλήνας)


άυλος

άυλος α- (στερητικό) + ύλη


αυλότοιχος

αυλότοιχος αυλή + -ο- + τοίχος


αυλών


αυνανίζομαι

αυνανίζομαι αυνανισμός von όνομα του βιβλικού Αὐνάν


αυνανιζόμενος

αυνανιζόμενος μετοχή ενεστώτα του αυνανίζομαι


αυνανισμός

αυνανισμός von βιβλικό πρόσωπο Αὐνάν


αυξαίνω

αυξαίνω mittelgriechisch αυξαίνω altgriechisch αὐξάνω



Griechisch lernen mit Greeklex


Verbkonjugation

Auf Greeklex.net findest du Konjugationen für über 800 griechische Verben. Öffne die Detailsicht für ein Wort und gehe zu Grammatik.

Rechtschreibprüfung

Mit dem Griechisch Rechtschreibprüfer kannst du einen griechischen Text auf Fehler untersuchen und die Korrekturen vorschlagen lassen.

Vorleser und Lautschrift

Lerne die griechische Schrift und die griechische Aussprache beliebiger Wörter mit dem Vorleser und dem Lautschrift-Tool.

Vokabeltrainer

Erweitere deine Wortschatz mit dem Vokabeltrainer. Füge eine Übersetzung deiner Vokabelliste hinzu um sie später zu üben.


Feedback